Übersetzung für "Stadtteilmanagement" in Englisch
Ute
Ledwoyt
ist
bei
Kubis
e.V.
im
Stadtteilmanagement
tätig.
Ute
Ledwoyt
works
for
Kubis
in
Urban
District
Management.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Herstellungsprozess
von
Stadt
spielt
die
Weiterentwicklung
innovativer
Formen
von
Stadtteilmanagement
eine
wesentliche
Rolle.
In
this
production
process
of
urban
development
innovative
forms
of
urban
management
play
an
essential
role.
ParaCrawl v7.1
Unter
diesem
Schwerpunkt
können
das
Stadtteilmanagement
und
-marketing,
der
Ausbau
der
sozialen
und
multikulturellen
Infrastruktur,
die
Verbesserung
des
Lebensumfelds
sowie
die
Anlage
öffentlicher
Grünflächen
gefördert
werden
(Gemeinschaftsbeteiligung:
1,4
Mio.
€).
Neighbourhood
management
and
marketing,
expanding
the
social
and
multi-cultural
infrastructure,
improving
the
living
environment
and
developing
public
green
spaces
could
receive
support
under
this
priority
(Community
contribution
€
1.4
million).
TildeMODEL v2018
Wenn
diese
jungen
Menschen
mehr
Mitsprache
beim
Stadtteilmanagement
bekommen,
können
sie
Eigenverantwortung
entwickeln
und,
besonders
wichtig,
auch
einmal
Stolz
empfinden.
Giving
these
young
people
greater
say
in
what
happens
in
their
neighbourhood
will
develop
in
them
a
sense
of
ownership
and,
importantly,
a
sense
of
pride.
EUbookshop v2
Zudem
wurden
die
einzelnen
Planungsstände
in
der
Arbeitsgruppe
der
Moabiter
Bewegungslandschaft
(Quartiersmanagement,
Natur-
und
Grünflächenamt,
Jugendamt,
Kinder-
und
Jugendbeteiligung
Mitte,
Stadtteilmanagement,
Polizei
-
Gewaltprävention)
vorgestellt
und
abgestimmt.
Furthermore,
the
individual
planning
phases
were
presented
to
and
consulted
with
the
working
group
of
the
Moabit
movement
landscape
(the
Neighbourhood
Management,
the
Office
for
Nature
and
Green
Spaces,
the
Youth
Welfare
Office,
the
Mitte
Children’s
and
Youth
Department,
the
district
management
and
the
violence
prevention
police
officers).
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Kooperation
beider
Institute
konnte
ein
integrierter,
fachübergreifender
Ansatz
zur
Überwindung
der
städtebaulichen,
sozialen
und
ökonomischen
Probleme
in
der
Innenstadt
in
enger
Abstimmung
mit
dem
zuständigen
Ministerium,
dem
Stadtteilmanagement,
den
betroffenen
Akteuren
und
den
Bürgern
erarbeitet
werden.
The
cooperation
of
both
institutions
yielded
an
integrated,
multidisciplinary
approach
to
overcome
the
urban,
social
and
economic
problems
in
the
inner
city.
The
work
was
carried
out
in
the
close
liaison
with
the
competent
Ministry,
the
district
management,
the
stakeholders
and
the
citizens.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
und
Empfehlungen
des
stadtsoziologischen
Teils
des
Forschungsprojektes
liegen
in
der
Schärfung
der
Positionen
der
unterschiedlichen
Interessen
der
Akteure
für
die
Zwischennutzung
mittels
Palettenhäusern
mit
dem
Fokus,
eine
neue
und
innovative
Form
von
Stadtteilmanagement
zu
entwickeln.
The
findings
and
recommendations
of
the
urban
sociological
part
of
the
research
project
are
in
the
sharpening
of
the
positions
of
the
different
interests
of
the
actors
in
the
inter-use
of
the
"Pallet
House",
to
develop
new
innovative
forms
of
town
management
in
the
"Seestadt
Aspern".
ParaCrawl v7.1