Übersetzung für "Stadtarzt" in Englisch
Wichtiger
Stadtarzt,
der
Frieden
und
Ruhe
sucht.
Oh,
big
city
doctor
in
search
of
peace
and
quiet.
Yeah,
I
get
that.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Stadtarzt
hatte
ein
paar
tolle
Vokabeln
für
ihren
Zustand.
This
city
had
some
strange
doctor
ideas
about
his
condition.
OpenSubtitles v2018
Bedeutung
erlangte
zu
dieser
Zeit
der
Zürcher
Naturforscher
Conrad
Gessner
und
der
Basler
Stadtarzt
Felix
Platter.
Well
known
scientist
at
this
time
was
Conrad
Gessner
from
Zurich
and
the
municipal
physician
of
Basel
Felix
Platter.
ParaCrawl v7.1
Danach
war
er
kurzzeitig
in
Straßburg
als
niedergelassener
Arzt
tätig,
bald
darauf
als
Stadtarzt
in
Freiburg
im
Breisgau.
He
studied
at
Tübingen,
and
was
later
a
physician
to
the
city
of
Freiburg
im
Breisgau.
Wikipedia v1.0
Nach
einer
Verurteilung
wegen
einer
Prügelei
verließ
er
die
Stadt
und
ging
zunächst
als
Stadtarzt
nach
Frankfurt
am
Main.
He
was
an
apothecary
at
Freiburg
before
being
elected
physician
to
the
city
of
Frankfurt
on
Main
in
1506.
Wikipedia v1.0
Berühmt
geworden
ist
Gujer,
alias
"Chlyjogg"
durch
den
zürcherischen
Stadtarzt
Hans
Caspar
Hirzel,
der
1761
ein
kleines
Buch
mit
dem
Titel
die
"Wirtschaft
eines
philosophischen
Bauers"
herausgab.
Gujer
alias
"Chlyjogg"
became
famous
by
the
Zurich
city
doctor
Hans
Caspar
Hirzel,
who
published,
in
1761,
a
small
book
called
the
"Economy
of
a
peasant
philosopher".
Wikipedia v1.0
Danach
wirkte
er
in
Worms
und
Frankfurt
am
Main,
wo
er
sich
1500
niederließ,
als
Stadtarzt.
He
became
a
municipal
doctor
in
Worms
in
1495,
then
worked
in
the
same
capacity
in
Oppenheim
and
Frankfurt.
Wikipedia v1.0
Er
starb
verarmt
im
Hospital
von
Yverdon-les-Bains
(Ifferten),
wo
er
ab
1596
Stadtarzt
war.
He
died
impoverished
at
the
hospital
in
Yverdon-les-Bains
(Ifferten),
where
he
had
been
the
city
doctor
from
1596.
WikiMatrix v1
Dies
verdankte
er
dem
zürcherischen
Stadtarzt
Hans
Caspar
Hirzel,
der
1761
ein
kleines
Buch
mit
dem
Titel
die
"Wirtschaft
eines
philosophischen
Bauers"
herausgab.
Jakob
Gujer
alias
"Chlyjogg"
became
famous
by
the
Zurich
city
doctor
Hans
Caspar
Hirzel,
who
published,
in
1761,
a
small
book
called
the
"Economy
of
a
peasant
philosopher".
WikiMatrix v1
Eine
der
schlimmsten
wütete
im
Jahr
1564,
als
etwa
2000
Menschen
an
der
Seuche
starben,
ein
Viertel
der
Bevölkerung,
wie
der
damalige
Stadtarzt
Johannes
Schenck
berichtete.
One
of
the
worst
epidemics
was
in
1564,
when
around
2000
people,
a
quarter
of
the
population,
died
from
the
plague,
as
reported
by
town
doctor
Johannes
Schenck.
WikiMatrix v1
Der
Arzt,
Wissenschaftler
und
Philosoph,
mit
richtigem
Namen
Georg
Bauer,
wurde
zwar
in
Joachimsthal
nicht
geboren,
wirkte
hier
jedoch
in
der
ersten
Hälfte
des
16.
Jahrhunderts
als
Stadtarzt.
The
physician,
scientist
and
philosopher,
really
named
Georg
Bauer,
was
not
born
in
Jáchymov,
but
was
active
here
in
the
first
half
of
the
16th
century
as
the
town
physician.
ParaCrawl v7.1
Nur
knapp
20
Jahre
später
entstand
die
vom
Zürcher
Stadtarzt
Konrad
Türst
mit
Feder
und
Pinsel
auf
Pergament
gezeichnet
älteste
bekannte
Schweizer
Landkarte.
Barely
20
years
later,
Zurich
city
physician
Konrad
Türst
drew
the
oldest
known
map
of
Switzerland
in
pen-and-ink
and
brush
on
parchment.
ParaCrawl v7.1
Dass
Carl
von
Linné
ausgerechnet
die
begehrte
Tulipa
gesneriana
nach
dem
berühmten
Schweizer
Conrad
Gessner
(1516-1565)
benannte,
zeigt
seine
Bewunderung
für
den
fleissigen
Wissenschaftler,
Zürcher
Stadtarzt
und
Universalgelehrten.
The
fact
that
Carl
Linnaeus
named
the
coveted
Tulipa
gesneriana
after
the
famous
Swiss
naturalist
Conrad
Gessner
(1516–1565)
shows
his
admiration
for
the
industrious
scientist,
Zurich
city
physician
and
universal
scholar.
CCAligned v1
In
Nürnberg
wurde
derartiges
Bier
im
Fluss
Pegnitz
vernichtet,
in
Regensburg,
das
seinem
Stadtarzt
die
Kontrolle
über
die
Bierqualität
übertragen
hatte,
wurde
der
Brauer
im
schlimmsten
Fall
gezwungen,
sein
minderwertiges
Bier
selbst
zu
trinken.
In
Nuremberg,
such
beer
was
disposed
of
in
the
river
Pegnitz
and
in
Regensburg,
where
the
city
doctor
was
in
charge
of
supervising
the
beer
quality,
the
brewer
was
in
the
worst
case
forced
to
drink
his
low-grade
beer
himself.
ParaCrawl v7.1
Auch
noch
heute
hat
Philippi
nur
eine
Einwohnerzahl
von
2870,
von
daher
war
er
in
den
frühen
30er
Jahren
ein
wirklich
kleiner
Stadtarzt.
Even
today
Philippi
only
has
a
population
of
2870,
so
he
was
a
true
small
town
doctor
in
the
early
1930's.
ParaCrawl v7.1
Das
Basler
Exemplar
gehörte
dem
Basler
Stadtarzt
Heinrich
Amici
(†
1451),
der
es
dem
Kartäuserkloster
seiner
Stadt
vermachte.
This
Basel
exemplar
belonged
to
the
city
physician
of
Basel,
Heinrich
Amici
(†
1451),
who
bequeathed
it
to
his
city's
Carthusian
monastery.
ParaCrawl v7.1
Seine
Entstehung
hängt
mit
Rufs
persönlichem
Erscheinen
vor
dem
Rat
der
Stadt
Zürich
am
28.
November
1552
zusammen,
als
man
seine
aussergewöhnliche
Doppelfunktion
als
Stadtschnittarzt
und
interimistischer
Stadtarzt
neu
regelte
(siehe
hierzu
die
Bestallungsurkunde).
Its
genesis
goes
back
to
Ruf's
personal
appearance
before
the
council
of
the
city
of
Zurich
on
November
28,
1552,
as
an
attempt
was
made
to
regulate
his
unusual
double
function
as
city
surgeon
and
interim
town
physician
(see
the
Bestallungsurkunde).
ParaCrawl v7.1
Als
Sprecher
mitgewirkt
haben
Jaap
Achterberg,
Andreas
Nievergelt,
Albert
Wettstein
(als
derzeit
amtierender
Stadtarzt)
und
Hildegard
Elisabeth
Keller.
Jaap
Achterberg,
Andreas
Nievergelt,
Albert
Wettstein
(who
holds
the
office
of
the
town
physician
of
Zurich)
and
Hildegard
Elisabeth
Keller
participated
as
speakers.
ParaCrawl v7.1
Der
eine
war
der
amtierende
Stadtarzt
Albert
Wettstein,
den
Hildegard
Elisabeth
Keller
zu
seinem
Amt,
seinem
Selbstverständnis
und
seinen
Eindrücken
von
Jakob
Rufs
Leben
und
Werk
befragte.
One
of
them
was
the
current
holder
of
the
office
of
city
physician,
Albert
Wettstein,
who
was
interviewed
by
Hildegard
Elisabeth
Keller
about
his
position,
his
view
of
himself,
and
his
impressions
of
the
life
and
work
of
Jakob
Ruf.
ParaCrawl v7.1
Ein
bisschen
später,
Ende
des
gleichen
Jahrhundets,
wurde
der
Stadtarzt
verpflichtet,
sich
um
die
Reinigung
der
Stadt
zu
kümmern.
Some
time
later,
by
the
end
of
the
same
century,
the
town’s
physician,
i.e.
ParaCrawl v7.1
Aber
den
weltgereisten
und
wissensdurstigen
Mann
hielt
es
dort
nicht
lange,
denn
unter
dem
12.
Juli
1477
wird
er
von
der
Stadt
Basel
auf
ein
Jahr
als
Stadtarzt
angenommen
mit
24
Gulden
Jahrsold,
aber
ohne
zum
Lesen
an
der
Universitaet
mehr
verpflichtet
zu
sein,
*als
es
ihm
selbst
gefalle*.
But
the
wide
ranging
and
knowledge
hungry
man
stays
here
as
healer
for
only
a
brief
time
because
on
July
12,
1477
he
was
named
physician
for
the
city
of
Basel
with
24
golden
Jahrsold,
but
without
the
obligation
of
further
study
at
the
University
"unless
it
should
please
him".
ParaCrawl v7.1