Übersetzung für "Staatskosten" in Englisch

In diesem Fall wird auf Staatskosten die Rente aufgestockt.
" In this case, the government pays an additional pension.
Wikipedia v1.0

Die Autopsie findet umgehend und auf Staatskosten statt.
The autopsy will be performed at once at the city's expense...
OpenSubtitles v2018

Und der Hausierer wird jahrelang auf Staatskosten gefüttert.
There'll be a long trial and the peddler will live on state expenses for years.
OpenSubtitles v2018

Zur Hölle, die meisten meiner Opfer haben sowieso auf Staatskosten gelebt.
Hell, most of my so-called victims... were living off government checks anyway.
OpenSubtitles v2018

Auf Staatskosten abgestellt, um die Familien von Mordopfern zu betreuen.
Awarded a federal grant to counsel families of homicide victims.
OpenSubtitles v2018

Sie sind auf unsere Staatskosten hier, nicht anders herum.
You're here on our dime, not the other way around.
OpenSubtitles v2018

Percy muss also offiziell zugeben, dass er auf Staatskosten eine Söldnertruppe leitet?
So Percy will have to officially admit he's running a mercenary unit on the Pentagon's dime?
OpenSubtitles v2018

Hat es Ihnen gefallen, auf Staatskosten zu leben?
Did you enjoy being a guest of the state?
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Art Forschungsurlaub auf Staatskosten.
It's a sort of government-sponsored sabbatical.
OpenSubtitles v2018

Mai 1852 wurde beschlossen auf Staatskosten weiter zu bauen.
Finally, on 7 May 1852 was decided to build the railway at government expense.
Wikipedia v1.0

So wurden die beiden Linien Meßkirch–Mengen und Krauchenwies–Sigmaringen auf badische Staatskosten 1873 gebaut.
Thus, the two lines, Meßkirch–Mengen and Krauchenwies–Sigmaringen, were then built at the expense of Baden in 1873.
WikiMatrix v1

Am 7. Mai 1852 wurde schließlich beschlossen, auf Staatskosten weiter zu bauen.
Finally, on 7 May 1852 was decided to build the railway at government expense.
WikiMatrix v1

Der Bau wird auf Staatskosten ausgeführt.
These would be constructed at state expense.
WikiMatrix v1

Es ist angenehm, auf Staatskosten zu fliegen.
It's real nice to fly at the taxpayers expense.
OpenSubtitles v2018

Gravano hat auf Staatskosten üppig in Arizona gelebt.
Gravano was livin' large down in arizona, all on that federal tit.
OpenSubtitles v2018

Paavo Nurmi wurde am 11.10.1973 auf Staatskosten zu Grabe getragen.
On 11 October 1973 Paavo Nurmi was given a state funeral.
ParaCrawl v7.1

Der junge Thulemeyer, Patenkind von Friedrich Wilhelm I. von Preußen wurde auf Staatskosten ausgebildet.
The young Thulemeyer was educated at public expense, most probably on the royal "Joachimsthalsches Gymnasium", while he was the godson of Friedrich Wilhelm I of Prussia.
Wikipedia v1.0

Der Bahnbau sollte auf Staatskosten erfolgen, wofür sich insbesondere Karl Friedrich Nebenius eingesetzt hatte.
The construction of the railway line was to be funded by the state, something that had been championed especially by Karl Friedrich Nebenius.
Wikipedia v1.0

So wurden die beiden Linien Meßkirch-Mengen und Krauchenwies-Sigmaringen auf badische Staatskosten 1873 dann gebaut.
Thus, the two lines, Meßkirch–Mengen and Krauchenwies–Sigmaringen, were then built at the expense of Baden in 1873.
Wikipedia v1.0

Im Prinzip haben die Studenten Anspruch auf sechs Jahre höhere oder hochschulmäßige Ausbildung auf Staatskosten.
The employment offices are run regionally by a tripartite committee comprising employers, employees and government representatives.
EUbookshop v2

Im Prinzip haben die Studenten Anspruch auf 6 Jahre höhere oder hochschulmäßige Ausbildung auf Staatskosten.
In principle, students are entitled to receive six years' higher or university education at the Govern ment's expense.
EUbookshop v2

Wer sich an Alex Kristans Rat hält, könnte ebenfalls eine Resozialisierungsnacht auf Staatskosten verbringen.
Those who follow Alex Kristan's advice could also spend a rehabilitation night at government expense.
ParaCrawl v7.1

Warum bilden freie deutsche Universitäten auf Staatskosten katholische und evangelische Geistliche und Religionslehrer aus?
Why do free German universities educate Catholic and Lutheran clergymen and teachers of religion at federal expense?
ParaCrawl v7.1

Vor der britischen Besetzung erhielten sowohl Jungen als auch Mädchen eine Ausbildung auf Staatskosten.
Before the British occupation, education for both boys and girls was provided at government expense.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe