Übersetzung für "Staatsfinanzierung" in Englisch

Zentralbanken wurden eingeführt, um die Staatsfinanzierung zu sichern.
Central banks were established to provide war financing to governments.
News-Commentary v14

Die EZB kann und wird keine Staatsfinanzierung betreiben.
The ECB cannot and will not finance governments.
TildeMODEL v2018

Nicht zum Kerngeschäft gehören die Staatsfinanzierung und Teile des gewerblichen Immobiliengeschäfts.
Non-core activities are public finance and parts of the commercial real estate (CRE) segment.
TildeMODEL v2018

Sie missachtet das Verbot der Staatsfinanzierung.
It disregards the prohibition of national financing.
ParaCrawl v7.1

Unter diesen Umständen wäre eine anhaltende Niedrigzinspolitik der Fed reine Staatsfinanzierung.
Under these circumstances, the Fed's continued low-interest policy would turn to pure state funding.
ParaCrawl v7.1

Andernfalls wäre das Vorgehen der EZB nahe an einer Staatsfinanzierung.
Otherwise, the ECB's program would be close to government financing.
ParaCrawl v7.1

Und im hyperinflationären Venezuela bestand die bevorzugte Methode der Staatsfinanzierung darin, Geld zu drucken.
In hyperinflationary Venezuela, printing money was the primary method of government finance.
News-Commentary v14

So dürfen die Zentralbanken Staatsanleihen wegen des Verbots der monetären Staatsfinanzierung nur am Sekundärmarkt erwerben.
For example, due to the prohibition of monetary financing, central banks may only acquire government bonds on the secondary market.
ParaCrawl v7.1

Einerseits muss geklärt werden, ob ein äußerst wichtiger Wirtschaftssektor zur Durchführung von öffentlichen Dienstleistungen beiträgt, und aus dieser Sicht ist eine Besteuerung im Sinne der Staatsfinanzierung absolut unumgänglich, so dass auch der elektronische Geschäftsverkehr nicht ausgeklammert werden kann.
It is important to know, on the one hand, whether a very important aspect of economic activity assists the administration of public services and, from that point of view, taxation (like State funding) is absolutely unavoidable, and e-commerce cannot be exempt from this.
Europarl v8

Nachdem die Staatsfinanzierung der Inkatha Freedom Party 1991 öffentlich wurde, ernannte ihn Frederik Willem de Klerk zum "Minister for water affairs and forestry" (etwa: Minister für Wasser und Forsten).
In July 1991, following a scandal involving secret government funding to the Inkatha Freedom Party and other opponents of the African National Congress, President F. W. de Klerk removed Malan from his influential post of defence minister and appointed him minister for water affairs and forestry.
Wikipedia v1.0

Dies würde das Geld der EZB nutzen, ohne formell gegen den Vertrag von Lissabon zu verstoßen, der die Staatsfinanzierung über die Notenbanken untersagt.
This would harness the ECB’s resources without formally violating the EU’s Lisbon Treaty, which forbids central-bank financing for governments.
News-Commentary v14

Der Binnenmarkt würde vertieft, die Kapitalmärkte würden dadurch effizienter, Finanzbranche und Staatsfinanzierung würden an Stabilität und Widerstandskraft gewinnen und dadurch würden wiederum die Finanzmärkte des Euroraums und der Euro weltweit attraktiver sowie die Auswirkungen des übermäßigen Marktpessimismus hinsichtlich der Kreditkosten für Staaten abgefedert.
These include the deepening of the internal market and rendering capital markets more efficient, increasing the stability and shock resilience of the financial sector and of government financing, raising the attractiveness of euro area financial markets and the euro at global level, and reducing the impact of excessive market pessimism on sovereign borrowing costs.
TildeMODEL v2018

Dennoch würde sich ein Konzept, das den unmittelbaren Erwerb der wertgeminderten Aktiva vorsieht, schneller auf Defizit- und Schuldenquote und auf die Staatsfinanzierung auswirken.
However, an approach requiring the outright purchase of impaired assets would have a more immediate impact on budgetary ratios and government financing.
DGT v2019

Die HRE hat zum 31. Dezember 2010 folgende 15 Standorte in den Geschäftsfeldern Öffentliche Investitions- und Staatsfinanzierung geschlossen:
At 31 December 2010 HRE had closed the 15 sites listed below in the public investment finance and budget finance business lines:
DGT v2019

Das Portfolio enthält nur in sehr begrenztem Umfang (weniger als 1 Mrd. EUR)Wertpapiere, die als internationale Staatsfinanzierung oder internationale Staatspapiere eingestuft werden können.
The portfolio contains only a very limited amount of assets (less than EUR 1 billion) that would classify as international public finance or international sovereigns.
DGT v2019

Weil man in der klassischen Staatsfinanzierung zu wenig verdiente, hatte die Depfa sich dann verstärkt in Infrastrukturprojekten und der Finanzierung von Gemeinschaftsprojekten privater Investoren und des Staates engagiert (Private-Public-Partnership, PPP) und international diversifizierrt.
Because earnings in classical government-funding were slim, Depfa had diversified internationally, increasingly engaging in infrastructure projects and in the funding of joint ventures between private investors and the government (Public-Private Partnership, PPP).
WMT-News v2019

Lehre: Das Pflichtfach Finanzrecht vermittelt ein Verständnis der Grundprinzipien der Besteuerung als Instrument zur Staatsfinanzierung und Umverteilung.
Teaching: The compulsory subject "tax and fiscal law" conveys an understanding of the fundamental principles of taxation as an instrument for public financing and redistribution.
ParaCrawl v7.1

Was die Ausgestaltung und erwartbaren Effekte von Ankäufen nach dem OMT-Programm anlangt, spricht zwar einiges dafür, dass sie aufgrund ihrer Selektivität eine unzulässige monetäre Staatsfinanzierung bewirken kann.
As regards the design of purchases according to the OMT programme, and the effects that can be expected of them, it seems very likely that, due to its selectivity, it can lead to an impermissible monetary financing of the budget.
ParaCrawl v7.1

Ambitionierte Pläne zur Staatsfinanzierung in Frankreich und Großbritannien führten im Herbst 1720 zum Zusammenbruch der europäischen Effektenbörsen.
In autumn 1720, ambitious plans for financing the state in France and Britain led to the collapse of Europe's securities markets.
ParaCrawl v7.1

Diese Entwicklung spiegelt den skizzierten regulatorisch bedingten Rückzug vieler Pfandbriefbanken aus der Staatsfinanzierung wider, die für die Institute deutlich an Attraktivität eingebüßt hat.
This trend reflects the decision by many Pfandbrief banks to withdraw from public sector financing in the wake of new regulation that has made this area of business much less attractive for those banks.
ParaCrawl v7.1

Der ESM-Vertrag selbst sei auch nicht als Vehikel zu einer verfassungswidrigen Staatsfinanzierung durch Europäische Zentralbank (EZB) zu sehen.
Nor is the ESM Treaty itself to be seen as a vehicle for unconstitutional state financing via the European Central Bank (ECB).
ParaCrawl v7.1

In einem Vorabverfahren hatte der Europäische Gerichtshof (EuGH) im Juni 2015 entschieden, dass das "Outright Monetary Transactions"-Programm (OMT-Programm) von der Zuständigkeit der EZB gedeckt ist und nicht gegen das Verbot der monetären Staatsfinanzierung verstößt.
In June 2015, the European Court of Justice (ECJ) gave final approval to the ECB's Outright Monetary Transactions (OMT) bond buying program, judging it was falling under the ECB’s responsibility and it was not violating the prohibition of monetary financing.
ParaCrawl v7.1

Durch die Begrenzung des Geschäftsvolumens unabhängig von seinem Risikogehalt würde das klassische Geschäftsfeld der Staatsfinanzierung unter erheblichen Druck geraten.
Imposing a limit on Pfandbrief Banks’ business volume irrespective of the riskiness aspect would put considerable pressure on the traditional business of public-sector lending.
ParaCrawl v7.1

Die Zentralbank muss in dieser Situation auf politischen Druck oder aufgrund einer Güterabwägung zur Staatsfinanzierung beitragen oder quasi-fiskalpolitische Maßnahmen treffen.
Faced with this situation, the central bank must - either under political pressure or by having to weigh up all the relevant factors - contribute to state financing or take quasi-fiscal policy measures.
ParaCrawl v7.1

Die EZB hat das bis dahin vertrauliche Abkommen Anfang dieses Jahres offen gelegt, nachdem in der Öffentlichkeit Vorwürfe erhoben worden waren, dass über Anleihekäufe im Rahmen des ANFA-Abkommens verbotene monetäre Staatsfinanzierung stattfinde.
Earlier this year, the ECB disclosed the previously confidential agreement following a public debate and accusations that illegal monetary financing of fiscal deficits may have taken place through ANFA purchases.
ParaCrawl v7.1