Übersetzung für "Stützung" in Englisch

Der gegenwärtige Bericht enthält etliche wichtige Aussagen zur Stützung bestimmter Menschenrechtsaspekte.
The present report contains a number of important statements supporting specific aspects of human rights.
Europarl v8

Finanzielle Mittel sind für das Europäische Konjunkturprogramm und als Stützung des Milchsektors erforderlich.
Financing is required for the European Economic Recovery Plan and for support for the dairy sector.
Europarl v8

Außerdem sind sie an der Stützung regionaler Entwicklungen maßgeblich beteiligt.
They also play a considerable role in supporting regional development.
Europarl v8

Und die Kosten der Stützung der schwächeren Länder steigen immer weiter.
Also, the cost of supporting the weaker countries is constantly rising.
Europarl v8

Diese müssen schrittweise abgebaut und durch Stützung des Anbaus alternativer Feldfrüchte ersetzt werden.
Support for tobacco cultivation must be phased out and replaced by support for the cultivation of alternative crops.
Europarl v8

Wir diskutieren über ein Instrument zur Stützung des Erzeugereinkommens in Krisenzeiten.
What we are discussing is an instrument to support farmers' incomes in times of crisis.
Europarl v8

Neue Förderprogramme speziell zur Stützung der Textilindustrie sind der falsche Weg.
New programmes specifically to support the textile industry are not the way.
Europarl v8

Welche Unterlagen hat das Unternehmen dem CHMP zur Stützung seines Antrags vorgelegt?
What documentation did the company present to support its application to the CHMP?
ELRC_2682 v1

Welche Unterlagen hat das Unternehmen der Agentur zur Stützung seines Antrags vorgelegt?
What documentation did the company present to support its application to the Agency?
ELRC_2682 v1

Welche Unterlagen hat das Unternehmen zur Stützung seiner Anträge vorgelegt?
What did the company present to support its applications?
ELRC_2682 v1

Es liegen jedoch keine Daten zur Stützung dieser Hypothese vor.
However, there is no evidence to date to support this hypothesis.
ELRC_2682 v1

Ferner waren die Nachweise zur Stützung der vorgeschlagenen Dosis unzureichend.
In addition, evidence in support of the proposed dose was insufficient.
ELRC_2682 v1

Während dieses Verfahrens wurden angemessene Daten zur Stützung der folgenden Anwendungsgebiete eingereicht:
During this referral, adequate data have been submitted to support the following indications: Pigs
ELRC_2682 v1

Die Daten zur Stützung der Indikation zur Behandlung des Atemnotsyndroms waren nicht ausreichend.
Data to support the indication for the treatment of RDS were not sufficient.
ELRC_2682 v1

Da keine Beweise zur Stützung dieses Antrags vorgelegt wurden, wurde er abgelehnt.
Since no evidence was produced in support of this claim, it was rejected.
JRC-Acquis v3.0

Zur Stützung dieser Behauptung wurden jedoch keine Beweise vorgelegt.
No substantiating evidence to support this assertion was provided.
JRC-Acquis v3.0

Zur Stützung seines Antrags brachte er folgende Argumente vor:
In support of this claim, it advanced the following arguments:
JRC-Acquis v3.0

Welche Unterlagen hat das Unternehmen dem CHMP zur Stützung des Antrags vorgelegt?
What documentation has the company presented to support its application to the CHMP?
EMEA v3

Welche Dokumentation hat das Unternehmen dem CHMP zur Stützung des Antrags vorgelegt?
What documentation has been presented by the Company to support the application to the CHMP?
EMEA v3

Es wurden zwei Studien zur Stützung der Indikation Prophylaxe von Ulcus duodeni vorgelegt.
4.1 Therapeutic indications • Eradication and prevention of relapse of gastric ulcer and duodenal Two studies to support the indication prevention of duodenal ulcers were provided.
EMEA v3

Es wurde eine einzige Feldstudie zur Stützung der Wirksamkeit des Arzneimittels vorgelegt.
A single field study was submitted in support of the efficacy of the product.
EMEA v3

Welche Unterlagen hat das Unternehmen dem CVMP zur Stützung seines Antrags vorgelegt?
What documentation did the Company present to support its application to the CVMP?
EMEA v3

Zur Stützung dieser Aussage wurden experimentelle Studien vorgelegt.
Experimental studies have been provided to support this statement.
ELRC_2682 v1

Ähnliche Begriffe