Übersetzung für "Störverhalten" in Englisch

Der letztere Fall kann sich ergeben, wenn die Varactor-Dioden das Störverhalten bestimmen.
The latter case can come about when the varactor diodes determine the interference behavior.
EuroPat v2

In diesem Falle ändert sich im allgemeinen das Störverhalten mit der Abstimmspannung.
In this case, the interference behavior generally alters with the tuning voltage.
EuroPat v2

Welche Ströme in den supraleitenden Teilen fließen, ist für das Störverhalten irrelevant.
It is irrelevant for the disturbance behavior which currents flow in the superconducting parts.
EuroPat v2

Am kritischsten für das Störverhalten sind die Störbereiche bei niederen Frequenzen.
Most critical for the interference response are the alias regions at low frequencies.
EuroPat v2

Sie verbessert das Störverhalten und kann elektronische Bauteile aufnehmen.
It improves the disturbance reaction and can accommodate electronic components.
EuroPat v2

Abb. 14 zeigt das Störverhalten der Regler bei einer niederfrequenten sinusförmigen Störung.
Image 14 shows the disturbance behavior of the controllers during a low-frequency sine-shaped disturbance.
ParaCrawl v7.1

Ein verbessertes elektromagnetisches Störverhalten (EMI) ist ein weiterer Vorteil.
Improved EMI behaviour is an additional benefit.
ParaCrawl v7.1

Diese Technik bietet durch die Spreizung der Bandbreite insbesondere bei Mehrwegeempfang das beste Störverhalten.
This technology offers the best interference behaviour in particular with multi-path receipt.
ParaCrawl v7.1

Der Regler arbeitet nun wesentlich robuster, wobei das Störverhalten nicht wesentlich beeinflusst wird.
The controller now operates more robustly, whereby the disturbance characteristic is not considerably influenced.
EuroPat v2

Die Einteilung der Spule in geeignete Abschnitte ist aber für das instantane Störverhalten eminent wichtig.
The division of the coil into suitable sections is however highly important for the instantaneous response to magnetic disturbances.
EuroPat v2

Entscheidend für das Störverhalten der Magnetanordnung ist nun insbesondere, wie schnell die Störung eindringt.
The speed at which the disturbance enters is now particularly decisive for the disturbance behavior of the magnet configuration.
EuroPat v2

So könnte etwa ein neuer Rechtsrahmen Klauseln umfassen, die während der Dauer der Umstrukturierung einen Verfahrensaufschub bewirken und so dem Störverhalten der Geierfonds Grenzen zu setzen.
For example, a new framework should include clauses providing for stays of litigation while the restructuring is being carried out, thus limiting the scope for disruptive behavior by vulture funds.
News-Commentary v14

Mit einer erfindungsgemäß ausgebildeten Meßzelle kann eine wesentliche Verbesserung im Störverhalten um den Faktor 20 und mehr erzielt werden.
It is possible to achieve with the inventively constructed measuring cell an important improvement in the interference behaviour by a factor of 20 or more.
EuroPat v2

Das bietet den Vorteil, daß die Vorsteuerung komplett vom geschlossenen Regelkreis getrennt bleibt und so z.B. durch Ungenauigkeiten in den Modellparametern das Störverhalten nicht beeinträchtigen kann.
This offers the advantage that the feed-forward control remains completely separate from the closed control loop and the disturbance response thus cannot be adversely affected by, for example, inaccuracies in the model parameters.
EuroPat v2

Die in Temperaturregelungen vorkommenden Strecken sind im allgemeinen mit einfachen PI- oder PID-Reglern beherrschbar, die ein sehr gutes Störverhalten zeigen.
The systems that come into question in temperature control processes can generally be controlled using simple PI or PID controllers, which demonstrate very good performance with respect to interference.
EuroPat v2

Das Anbringen zusätzlicher Strompfade in einem supraleitenden Magneten ist eine Methode, um das Störverhalten des Magneten zu verbessern.
To improve the disturbance behavior of the magnet, additional current paths are added to the superconducting magnet.
EuroPat v2

In einer solchen Anordnung wirkt sich das magnetische Abschirmverhalten des Supraleiters im Magneten typischerweise besonders stark auf das Störverhalten der Magnetanordnung aus.
In such an arrangement, the magnetic shielding behavior of the superconductor in the magnet usually has a particularly strong effect on the disturbance behavior of the magnet arrangement.
EuroPat v2

Es ist einsichtig, daß das Störverhalten durch den Anschluß der einzelnen Stufen an die geregelte Versorgungsspannung uc verbessert wird.
It is apparent that by the connection of the individual stages to the regulated supply voltage uc, the interference characteristic is improved.
EuroPat v2

Dieses Abschirmverhalten erscheint zwar in allen supraleitenden Magnetsystemen, wirkt sich aber nur in speziellen Konfigurationen signifikant auf das Störverhalten aus.
This shielding behavior appears in all superconducting magnet systems, but only has significant effect on the disturbance behavior in special configurations.
EuroPat v2

Mit dieser Methode wird eine bessere Übereinstimmung zwischen berechnetem und messbarem Störverhalten der Magnetanordnung erreicht als mit einer Methode nach dem zitierten Stand der Technik.
This method achieves a better correspondence between calculated and measurable disturbance behavior of the magnet arrangement than does the conventional method.
EuroPat v2

Es zeigt sich, dass sich aufgrund der mit a = 0.33 gewichteten Korrekturterme entsprechend der erfindungsgemäßen Methode gegenüber der Methode nach dem zitierten Stand der Technik für große Radien der Störschlaufe D eine Abweichung von etwa 40 Prozent ergibt für das Störverhalten der Magnetanordnung.
It turns out that, due to the correction terms in accordance with the inventive method which were weighted with a=0.33, a deviation of approximately 40 percent results for the disturbance behavior of the magnet arrangement for large radii of the disturbance loop D compared to the method according to the cited prior art.
EuroPat v2

Diese zusätzlichen Eigenschaften des Supraleiters wirken sich nicht nur auf das Störverhalten des aktiv abgeschirmten Magneten aus, sondern sie müssen auch zu einer korrekten Dimensionierung von Zusatzspulen in einem abgeschirmten Magneten berücksichtigt werden.
These additional properties of the superconductor not only have an effect on the disturbance behavior of the actively shielded magnet but must also be taken into consideration for correct dimensioning of additional coils in a shielded magnet.
EuroPat v2

Alle weiter oben beschriebenen Erkenntnisse können auch dazu benutzt werden, bekannte Resonatoren in ihrem Störverhalten zu verbessern.
All findings described further above can also be used to improve the disturbance behavior of known resonators.
EuroPat v2

Aus E. Diggelmann, B. Lüscher: "Die Alarmregistrieranlage AREGA A 150", Hasler-Mitteilungen Nr. 3, 1975, Seiten 77 bis 88 ist es bereits bekannt, einen Prozeßrechner für die periodische Abfrage einer großen Zahl von Eingängen einzusetzen, um möglichst genaue Aussagen über das Störverhalten eines Übertragungsnetzes zu erhalten.
Diggelmann, B. Luescher, "Die Alarmregistrieranlage AREGA A 150", Hasler-Mitteilungen, No. 3, 1975, pp. 77-88, discloses the use of a process control computer for the periodic interrogation of a great number of inputs in order to obtain the most accurate information possible regarding the disturbance behavior of a transmission network.
EuroPat v2

Ursächlich für dieses Störverhalten ist hier die Relativdrehung zwischen den beiden Stabilisatorhälften bei geringen Drehmomenten und hohen Frequenzen, die auf den Schwenkmotor übertragen werden.
The cause of this faulty behavior is the relative rotation between the two stabilizer halves at low torques and high frequencies which are transmitted to the slewing motor.
EuroPat v2