Übersetzung für "Störungsarm" in Englisch

Sie ist damit verschleissfrei und störungsarm, selbst gegen elektrische Felder.
Thus, it is wear-free and free from disturbance, even from electric fields.
EuroPat v2

Von Vorteil ist dabei, dass ein hoher Datenstrom sicher und störungsarm übertragbar ist.
A high data flow may be transmittable reliably and with little interference.
EuroPat v2

Es wurde nun gefunden, daß die Vermischung von Treibgas und Saugluft für den Faserbildungsprozeß störungsarm durchgeführt werden kann, wenn die Treibstrahlen möglichst nah unterhalb des Düseneinlaufs in die Ziehdüse eintreten und im wesentlichen parallel zur Ziehdüsenachse (bei kreissymmetrischer Ziehdüse) oder zur Ziehdüsenmittelebene (bei schlitzförmiger Ziehdüse) eintreten.
It has now been found that propellant gas and suction air for the fiber formation process may be mixed with relatively little disruption if the propulsion jets enter the drawing nozzle as close beneath the nozzle inlet as possible and if they enter the drawing nozzle in a substantially parallel direction to the axis of the drawing nozzle (in the case of a circular-symmetrical nozzle) or to the center plane of the drawing nozzle (in the case of a slit-shaped nozzle).
EuroPat v2

Die Flüssigkeit zirkuliert gemäß einer anderen vorteilhaften Weiterbildung der Erfindung besonders störungsarm in den Förderkammern, wenn der Radius oder die Breite der Fase zumindest 1/70 der Höhe der Schaufeln entspricht.
According to another advantageous refinement of the invention, the liquid circulates with particularly little disturbance in the delivery chambers if the radius or the width of the bevel corresponds to at least {fraction (1/70)} of the height of the blades.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil des Roboters besteht darin, dass er äußerst störungsarm ist – ein grundlegender Faktor bei einer Umschlaggeschwindigkeit von 4.500 Flaschen pro Stunde.
A further advantage of the robot is that it has very low noise emissions – an essential factor for a handling rate of 4,500 bottles per hour.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem System soll der Luftverkehr im Falle eines Ausfalls der Satellitennavigation möglichst störungsarm aufrechterhalten werden, auch wenn zukünftige Prozeduren eine höhere Anforderung an die Navigation stellen, als das bisher der Fall ist.
The system is intended to enable air traffic to continue with as little disruption as possible in the case of a failure in the satellite navigation system, even if future procedures place higher demands on the navigation system than is currently the case.
ParaCrawl v7.1

In der Messtechnik sollen die Signale so störungsarm wie möglich übertragen werden, daher werden die Verbindungen vorzugsweise koaxial geführt.
In measurement technology, the signals should be transmitted with as little interference as possible, and therefore the connections are preferably routed coaxially.
EuroPat v2

Bei einer eventuell vorgesehenen Verstärkung des pseudo-heterodynen Signals, kann mit einem Verstärker, der eine hohe Bandbreite aufweist, die sprungartige Änderung des pseudo-heterodynen Signals relativ störungsarm erfasst werden, d. h. die Sprungantwort des Verstärkers führt zu relativ geringen Störungen.
In a possible provided amplification of the pseudo-heterodyne signal, the step-like change of the pseudo-heterodyne signal can be detected with little disturbance with an amplifier that has a high bandwidth, i.e., the step response of the amplifier leads to relatively little disturbance.
EuroPat v2

Dadurch kann die Messvorrichtung in unmittelbarer Nähe des Leistungsschalters angeordnet werden, sodass Leistungsverluste der Hochstromerzeugungseinheit über lange Zuleitungskabel minimiert werden können und darüber hinaus Messsignale störungsfrei oder störungsarm erfasst werden, da auch die Messsignale nicht über lange Zuleitungen übertragen werden müssen.
As a result, the measuring device can be disposed in immediate proximity to the circuit breaker, such that power losses of the high-current generating unit over long in-feed cables can be minimized and, in addition, measurement signals can be registered without interference, or with little interference, since the measurement signals, likewise, do not have to be transmitted over long in-feed lines.
EuroPat v2

Durch eine derartige Ausgestaltung des Auflageelements, die gerade in Kombination mit der nunmehr spezifizierten Materialwahl für das Auflageelement vorteilhaft ist, ist das Schwingungsverhalten der Schulterstütze und die akustische Ankopplung an das Schwingungsverhalten des Instruments an sich besonders günstig und störungsarm, so dass in der Gesamtheit eine besonders hohe klangliche Qualität beim Bespielen des Instrumentes erzielt werden kann.
Thanks to such an embodiment of the resting element, which has an independent inventive significance and offers a considerable improvement of the tonal qualities when using the shoulder rest, even independently of the choice of material, but which is also advantageous especially in combination with the just specified choice of material for the resting element, the vibrational behavior of the shoulder rest and the acoustic coupling to the vibrational behavior of the instrument is per se particularly favorable and disturbance-free, so that altogether a particularly high tonal quality can be achieved when playing the instrument.
EuroPat v2

Durch die erfindungsgemäße Auswahl und Kombination der Materialien ist es gelungen, einen Sensorkopf zur Verfügung zu stellen, der den herkömmlichen Anforderungen der EDX an Sensitivität, Stabilität und geometrischen Anforderungen entspricht und darüber hinaus störungsarm ist und die Optik für geladene Teilchen nur gering beeinflusst.
Due to the selection and combination of materials according to the invention, it is possible to provide a sensor head which meets current EDX standards of sensitivity, stability and geometric requirements, and furthermore is low interference and which only slightly influences the optics for charged particles.
EuroPat v2

Es ist auch denkbar, dass die Auswerteeinheit 23 in dem Fahrzeugsteuerungssystem 21 angeordnet ist, wobei die Anschlussleitung 15b zur Übertragung des analogen Messsignals dazu besonders störungsarm und einstrahlungsunempfindlich ausgebildet ist.
It is also contemplated that the analysis unit 23 is disposed in the vehicle control system 21, wherein the connecting line 15 b for transmission of the analog measurement signal is designed to be particularly noise-free and impervious to irradiation.
EuroPat v2

Durch eine derartige Ausgestaltung des Auflageelements, der eigenständige erfinderische Bedeutung zukommt, und die auch unabhängig von der Materialwahl eine erhebliche Verbesserung der Klangqualitäten bei Verwendung der Schulterstütze bietet, die aber gerade auch in Kombination mit der nunmehr spezifizierten Materialwahl für das Auflageelement vorteilhaft ist, ist das Schwingungsverhalten der Schulterstütze und die akustische Ankopplung an das Schwingungsverhalten des Instruments an sich besonders günstig und störungsarm, so dass in der Gesamtheit eine besonders hohe klangliche Qualität beim Bespielen des Instrumentes erzielt werden kann.
Thanks to such an embodiment of the resting element, which has an independent inventive significance and offers a considerable improvement of the tonal qualities when using the shoulder rest, even independently of the choice of material, but which is also advantageous especially in combination with the just specified choice of material for the resting element, the vibrational behavior of the shoulder rest and the acoustic coupling to the vibrational behavior of the instrument is per se particularly favorable and disturbance-free, so that altogether a particularly high tonal quality can be achieved when playing the instrument.
EuroPat v2

In axialer Richtung sind mehrere Bänder beabstandet angeordnet, damit die Greifer 02 in diesen Abständen störungsarm laufen können.
Several tapes are arranged to be spaced apart in the axial direction, so that the grippers 02 can run without interference in these spaces formed between the several tapes.
EuroPat v2

Im Ergebnis wird damit deutlich, dass mit der Erfindung eine Betätigungseinrichtung für technische Systeme, dabei insbesondere für Gangwechselgetriebe von Kraftfahrzeugen geschaffen wird, bei der ein am Betätigungselement angeordnetes Zusatzschaltelement besonders robust und störungsarm ausgeführt werden kann.
Thus, it becomes clear as a result that the present invention provides for an actuating device for technical systems and especially for speed-change gears of motor vehicles, in which an additional switching element arranged at the actuating element can be designed as an especially robust switching element subject to little disturbance.
EuroPat v2

Alternativ kann eine kontinuierliche Übertragung bzw. ein kontinuierliches Senden erfolgen und lediglich die Auswertung der Datenübertragung nur in den Bereichen geschehen, in welchen das Trägersignal störungsfrei oder störungsarm ist.
Alternatively, a continuous transmission or a continuous sending may be effected, and the evaluation of the data transmission is effected only in the regions in which the carrier signal is disturbance-free or has a low disturbance.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird ein Frequenzbereich geschaffen, welcher störungsarm ist und zur Datenübertragung genutzt werden kann.
In this manner, one creates a frequency range which is low in disturbance, and may be used for data transmission.
EuroPat v2

Es ist Aufgabe der vorliegenden Erfindung, eine mechanisch einfache, möglichst störungsarm arbeitende und mit hohen Leistungen zu betreibende Anbringungsvorrichtung für Banderolen und/oder Steuerstreifen an Behälterhälsen und/oder Behälterdeckeln zu schaffen, wobei die Ausrichtung der Banderole zur Geometrie des Behälters beliebig gewählt werden kann.
An object of at least one possible embodiment is to create a device for the application of banderoles and/or tax labels or tax strips to container necks and/or container caps that is as mechanically simple as possible, is as little susceptible to disruption as possible and can be operated at a high output capacity, whereby the orientation of the banderoles can be selected as desired with respect to the geometry of the container.
EuroPat v2

Der Stand der Technik sieht deshalb verschiedene Lösungen vor, um die Kondensation der Chlorsilane trotz dieser Neigung zur Feststoffabscheidung möglichst störungsarm durchzuführen und auch das anfallende Aluminiumchlorid möglichst elegant abzutrennen.
The prior art therefore provides various solutions for carrying out the condensation of the chlorosilanes in a trouble-free manner despite this tendency for deposition of solid, and to separate off the aluminum chloride present as elegantly as possible.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Steckverbindersystem erlaubt eine einfach Verbindung einer abgeschirmten Leitung mit einer anderen, insbesondere ebenfalls abgeschirmten, Leitung oder einem Schaltungsträger, wobei der Kontaktierungsbereich wenigstens teilweise abgeschirmt und damit störungsarm ist.
The plug connectors in accordance with the invention permit a simple connection of a screened lead to another lead, in particular likewise a screened lead, or to a circuit carrier, with the contacting region being at least partly screened and thus low in interference.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Steckverbinder erlauben eine einfach Verbindung einer abgeschirmten Leitung mit einer anderen, insbesondere ebenfalls abgeschirmten, Leitung oder einem Schaltungsträger, wobei der Kontaktierungsbereich wenigstens teilweise abgeschirmt und damit störungsarm ist.
The plug connectors in accordance with the invention permit a simple connection of a screened lead to another lead, in particular likewise a screened lead, or to a circuit carrier, with the contacting region being at least partly screened and thus low in interference.
EuroPat v2

Durch Anschließen der Kabel an jeweils einen farblich gleich gekennzeichneten Steckverbinder und durch Einstecken der Steckverbinder in jeweils einen farblich gleich gekennzeichneten Steckplatz ist es erfindungsgemäß möglich, eine Steckverbindungsanordnung bereitzustellen, über die HF-Signale und andere Datensignale störungsarm und mit hoher Signalqualität übertragen werden.
By connecting the cables to respective insertion-type connectors identified by the same color and by inserting the insertion-type connectors in respective insertion points identified by the same color, it is possible in accordance with the invention to provide an insertion-type connecting arrangement via which RF signals and other data signals can be transmitted with little interference and with a high signal quality.
EuroPat v2

Bevorzugt ist eine Gruppe von nebeneinanderliegenden gebogenen elektrischen Lötanschlusselementen elektrisch in der Reihenfolge Masse, Signal, Masse, Signal, Masse beschaltet, um Signale besonders störungsarm zu übertragen.
Preferably, a group of mutually adjacent bent electrical soldering connection elements is electrically connected up in the order ground, signal, ground, signal, ground, in order to transmit signals with particularly low interference.
EuroPat v2

Es wäre aber wünschenswert, eine Heftvorrichtung zur Verfügung zu haben, die einfach, störungsarm und vergleichbar leise arbeitet.
However, it would be desirable to make a stitching apparatus available which operates simply, with a low number of disruptions and comparatively quietly.
EuroPat v2

Im Stand der Technik wird daher die Referenzelektrode in einiger Entfernung zur Ableitelektrode angeordnet, um eine gute Signalqualität und eine gute örtliche Selektivität zu erreichen, was jedoch voraussetzt, dass das Umfeld sehr störungsarm ist, was in den meisten Fällen nur unter Laborbedingungen möglich ist.
Therefore, in prior art the reference electrode is placed at some distance away from the derivation electrode in order to achieve a good signal quality and a good local selectivity which, however, requires that the surroundings is specifically interference free which in most cases is only possible under laboratory conditions.
EuroPat v2

Die Technik der Anlage ist weitestgehend ausgereift und auch die speicherprogrammierbare Steuerung (Prozessvisualisierung) ist im Zusammenhang mit der privaten Anbindung der Techniker über Modem sehr bedienerfreundlich und nach einem Jahr mittlerweile auch störungsarm.
The technology of the plant is developed to a large extent and also the programmable controller (process visualization) is very user-friendly due to the private connection of the technicians via modem and meanwhile after one year also trouble-free.
ParaCrawl v7.1