Übersetzung für "Störungsarm" in Englisch
Sie
ist
damit
verschleissfrei
und
störungsarm,
selbst
gegen
elektrische
Felder.
Thus,
it
is
wear-free
and
free
from
disturbance,
even
from
electric
fields.
EuroPat v2
Von
Vorteil
ist
dabei,
dass
ein
hoher
Datenstrom
sicher
und
störungsarm
übertragbar
ist.
A
high
data
flow
may
be
transmittable
reliably
and
with
little
interference.
EuroPat v2
Es
wurde
nun
gefunden,
daß
die
Vermischung
von
Treibgas
und
Saugluft
für
den
Faserbildungsprozeß
störungsarm
durchgeführt
werden
kann,
wenn
die
Treibstrahlen
möglichst
nah
unterhalb
des
Düseneinlaufs
in
die
Ziehdüse
eintreten
und
im
wesentlichen
parallel
zur
Ziehdüsenachse
(bei
kreissymmetrischer
Ziehdüse)
oder
zur
Ziehdüsenmittelebene
(bei
schlitzförmiger
Ziehdüse)
eintreten.
It
has
now
been
found
that
propellant
gas
and
suction
air
for
the
fiber
formation
process
may
be
mixed
with
relatively
little
disruption
if
the
propulsion
jets
enter
the
drawing
nozzle
as
close
beneath
the
nozzle
inlet
as
possible
and
if
they
enter
the
drawing
nozzle
in
a
substantially
parallel
direction
to
the
axis
of
the
drawing
nozzle
(in
the
case
of
a
circular-symmetrical
nozzle)
or
to
the
center
plane
of
the
drawing
nozzle
(in
the
case
of
a
slit-shaped
nozzle).
EuroPat v2
Die
Flüssigkeit
zirkuliert
gemäß
einer
anderen
vorteilhaften
Weiterbildung
der
Erfindung
besonders
störungsarm
in
den
Förderkammern,
wenn
der
Radius
oder
die
Breite
der
Fase
zumindest
1/70
der
Höhe
der
Schaufeln
entspricht.
According
to
another
advantageous
refinement
of
the
invention,
the
liquid
circulates
with
particularly
little
disturbance
in
the
delivery
chambers
if
the
radius
or
the
width
of
the
bevel
corresponds
to
at
least
{fraction
(1/70)}
of
the
height
of
the
blades.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Vorteil
des
Roboters
besteht
darin,
dass
er
äußerst
störungsarm
ist
–
ein
grundlegender
Faktor
bei
einer
Umschlaggeschwindigkeit
von
4.500
Flaschen
pro
Stunde.
A
further
advantage
of
the
robot
is
that
it
has
very
low
noise
emissions
–
an
essential
factor
for
a
handling
rate
of
4,500
bottles
per
hour.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
System
soll
der
Luftverkehr
im
Falle
eines
Ausfalls
der
Satellitennavigation
möglichst
störungsarm
aufrechterhalten
werden,
auch
wenn
zukünftige
Prozeduren
eine
höhere
Anforderung
an
die
Navigation
stellen,
als
das
bisher
der
Fall
ist.
The
system
is
intended
to
enable
air
traffic
to
continue
with
as
little
disruption
as
possible
in
the
case
of
a
failure
in
the
satellite
navigation
system,
even
if
future
procedures
place
higher
demands
on
the
navigation
system
than
is
currently
the
case.
ParaCrawl v7.1
In
der
Messtechnik
sollen
die
Signale
so
störungsarm
wie
möglich
übertragen
werden,
daher
werden
die
Verbindungen
vorzugsweise
koaxial
geführt.
In
measurement
technology,
the
signals
should
be
transmitted
with
as
little
interference
as
possible,
and
therefore
the
connections
are
preferably
routed
coaxially.
EuroPat v2
Bei
einer
eventuell
vorgesehenen
Verstärkung
des
pseudo-heterodynen
Signals,
kann
mit
einem
Verstärker,
der
eine
hohe
Bandbreite
aufweist,
die
sprungartige
Änderung
des
pseudo-heterodynen
Signals
relativ
störungsarm
erfasst
werden,
d.
h.
die
Sprungantwort
des
Verstärkers
führt
zu
relativ
geringen
Störungen.
In
a
possible
provided
amplification
of
the
pseudo-heterodyne
signal,
the
step-like
change
of
the
pseudo-heterodyne
signal
can
be
detected
with
little
disturbance
with
an
amplifier
that
has
a
high
bandwidth,
i.e.,
the
step
response
of
the
amplifier
leads
to
relatively
little
disturbance.
EuroPat v2
Dadurch
kann
die
Messvorrichtung
in
unmittelbarer
Nähe
des
Leistungsschalters
angeordnet
werden,
sodass
Leistungsverluste
der
Hochstromerzeugungseinheit
über
lange
Zuleitungskabel
minimiert
werden
können
und
darüber
hinaus
Messsignale
störungsfrei
oder
störungsarm
erfasst
werden,
da
auch
die
Messsignale
nicht
über
lange
Zuleitungen
übertragen
werden
müssen.
As
a
result,
the
measuring
device
can
be
disposed
in
immediate
proximity
to
the
circuit
breaker,
such
that
power
losses
of
the
high-current
generating
unit
over
long
in-feed
cables
can
be
minimized
and,
in
addition,
measurement
signals
can
be
registered
without
interference,
or
with
little
interference,
since
the
measurement
signals,
likewise,
do
not
have
to
be
transmitted
over
long
in-feed
lines.
EuroPat v2
Durch
eine
derartige
Ausgestaltung
des
Auflageelements,
die
gerade
in
Kombination
mit
der
nunmehr
spezifizierten
Materialwahl
für
das
Auflageelement
vorteilhaft
ist,
ist
das
Schwingungsverhalten
der
Schulterstütze
und
die
akustische
Ankopplung
an
das
Schwingungsverhalten
des
Instruments
an
sich
besonders
günstig
und
störungsarm,
so
dass
in
der
Gesamtheit
eine
besonders
hohe
klangliche
Qualität
beim
Bespielen
des
Instrumentes
erzielt
werden
kann.
Thanks
to
such
an
embodiment
of
the
resting
element,
which
has
an
independent
inventive
significance
and
offers
a
considerable
improvement
of
the
tonal
qualities
when
using
the
shoulder
rest,
even
independently
of
the
choice
of
material,
but
which
is
also
advantageous
especially
in
combination
with
the
just
specified
choice
of
material
for
the
resting
element,
the
vibrational
behavior
of
the
shoulder
rest
and
the
acoustic
coupling
to
the
vibrational
behavior
of
the
instrument
is
per
se
particularly
favorable
and
disturbance-free,
so
that
altogether
a
particularly
high
tonal
quality
can
be
achieved
when
playing
the
instrument.
EuroPat v2
Durch
die
erfindungsgemäße
Auswahl
und
Kombination
der
Materialien
ist
es
gelungen,
einen
Sensorkopf
zur
Verfügung
zu
stellen,
der
den
herkömmlichen
Anforderungen
der
EDX
an
Sensitivität,
Stabilität
und
geometrischen
Anforderungen
entspricht
und
darüber
hinaus
störungsarm
ist
und
die
Optik
für
geladene
Teilchen
nur
gering
beeinflusst.
Due
to
the
selection
and
combination
of
materials
according
to
the
invention,
it
is
possible
to
provide
a
sensor
head
which
meets
current
EDX
standards
of
sensitivity,
stability
and
geometric
requirements,
and
furthermore
is
low
interference
and
which
only
slightly
influences
the
optics
for
charged
particles.
EuroPat v2
Es
ist
auch
denkbar,
dass
die
Auswerteeinheit
23
in
dem
Fahrzeugsteuerungssystem
21
angeordnet
ist,
wobei
die
Anschlussleitung
15b
zur
Übertragung
des
analogen
Messsignals
dazu
besonders
störungsarm
und
einstrahlungsunempfindlich
ausgebildet
ist.
It
is
also
contemplated
that
the
analysis
unit
23
is
disposed
in
the
vehicle
control
system
21,
wherein
the
connecting
line
15
b
for
transmission
of
the
analog
measurement
signal
is
designed
to
be
particularly
noise-free
and
impervious
to
irradiation.
EuroPat v2
Durch
eine
derartige
Ausgestaltung
des
Auflageelements,
der
eigenständige
erfinderische
Bedeutung
zukommt,
und
die
auch
unabhängig
von
der
Materialwahl
eine
erhebliche
Verbesserung
der
Klangqualitäten
bei
Verwendung
der
Schulterstütze
bietet,
die
aber
gerade
auch
in
Kombination
mit
der
nunmehr
spezifizierten
Materialwahl
für
das
Auflageelement
vorteilhaft
ist,
ist
das
Schwingungsverhalten
der
Schulterstütze
und
die
akustische
Ankopplung
an
das
Schwingungsverhalten
des
Instruments
an
sich
besonders
günstig
und
störungsarm,
so
dass
in
der
Gesamtheit
eine
besonders
hohe
klangliche
Qualität
beim
Bespielen
des
Instrumentes
erzielt
werden
kann.
Thanks
to
such
an
embodiment
of
the
resting
element,
which
has
an
independent
inventive
significance
and
offers
a
considerable
improvement
of
the
tonal
qualities
when
using
the
shoulder
rest,
even
independently
of
the
choice
of
material,
but
which
is
also
advantageous
especially
in
combination
with
the
just
specified
choice
of
material
for
the
resting
element,
the
vibrational
behavior
of
the
shoulder
rest
and
the
acoustic
coupling
to
the
vibrational
behavior
of
the
instrument
is
per
se
particularly
favorable
and
disturbance-free,
so
that
altogether
a
particularly
high
tonal
quality
can
be
achieved
when
playing
the
instrument.
EuroPat v2
In
axialer
Richtung
sind
mehrere
Bänder
beabstandet
angeordnet,
damit
die
Greifer
02
in
diesen
Abständen
störungsarm
laufen
können.
Several
tapes
are
arranged
to
be
spaced
apart
in
the
axial
direction,
so
that
the
grippers
02
can
run
without
interference
in
these
spaces
formed
between
the
several
tapes.
EuroPat v2
Im
Ergebnis
wird
damit
deutlich,
dass
mit
der
Erfindung
eine
Betätigungseinrichtung
für
technische
Systeme,
dabei
insbesondere
für
Gangwechselgetriebe
von
Kraftfahrzeugen
geschaffen
wird,
bei
der
ein
am
Betätigungselement
angeordnetes
Zusatzschaltelement
besonders
robust
und
störungsarm
ausgeführt
werden
kann.
Thus,
it
becomes
clear
as
a
result
that
the
present
invention
provides
for
an
actuating
device
for
technical
systems
and
especially
for
speed-change
gears
of
motor
vehicles,
in
which
an
additional
switching
element
arranged
at
the
actuating
element
can
be
designed
as
an
especially
robust
switching
element
subject
to
little
disturbance.
EuroPat v2
Alternativ
kann
eine
kontinuierliche
Übertragung
bzw.
ein
kontinuierliches
Senden
erfolgen
und
lediglich
die
Auswertung
der
Datenübertragung
nur
in
den
Bereichen
geschehen,
in
welchen
das
Trägersignal
störungsfrei
oder
störungsarm
ist.
Alternatively,
a
continuous
transmission
or
a
continuous
sending
may
be
effected,
and
the
evaluation
of
the
data
transmission
is
effected
only
in
the
regions
in
which
the
carrier
signal
is
disturbance-free
or
has
a
low
disturbance.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
ein
Frequenzbereich
geschaffen,
welcher
störungsarm
ist
und
zur
Datenübertragung
genutzt
werden
kann.
In
this
manner,
one
creates
a
frequency
range
which
is
low
in
disturbance,
and
may
be
used
for
data
transmission.
EuroPat v2
Es
ist
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
eine
mechanisch
einfache,
möglichst
störungsarm
arbeitende
und
mit
hohen
Leistungen
zu
betreibende
Anbringungsvorrichtung
für
Banderolen
und/oder
Steuerstreifen
an
Behälterhälsen
und/oder
Behälterdeckeln
zu
schaffen,
wobei
die
Ausrichtung
der
Banderole
zur
Geometrie
des
Behälters
beliebig
gewählt
werden
kann.
An
object
of
at
least
one
possible
embodiment
is
to
create
a
device
for
the
application
of
banderoles
and/or
tax
labels
or
tax
strips
to
container
necks
and/or
container
caps
that
is
as
mechanically
simple
as
possible,
is
as
little
susceptible
to
disruption
as
possible
and
can
be
operated
at
a
high
output
capacity,
whereby
the
orientation
of
the
banderoles
can
be
selected
as
desired
with
respect
to
the
geometry
of
the
container.
EuroPat v2
Der
Stand
der
Technik
sieht
deshalb
verschiedene
Lösungen
vor,
um
die
Kondensation
der
Chlorsilane
trotz
dieser
Neigung
zur
Feststoffabscheidung
möglichst
störungsarm
durchzuführen
und
auch
das
anfallende
Aluminiumchlorid
möglichst
elegant
abzutrennen.
The
prior
art
therefore
provides
various
solutions
for
carrying
out
the
condensation
of
the
chlorosilanes
in
a
trouble-free
manner
despite
this
tendency
for
deposition
of
solid,
and
to
separate
off
the
aluminum
chloride
present
as
elegantly
as
possible.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Steckverbindersystem
erlaubt
eine
einfach
Verbindung
einer
abgeschirmten
Leitung
mit
einer
anderen,
insbesondere
ebenfalls
abgeschirmten,
Leitung
oder
einem
Schaltungsträger,
wobei
der
Kontaktierungsbereich
wenigstens
teilweise
abgeschirmt
und
damit
störungsarm
ist.
The
plug
connectors
in
accordance
with
the
invention
permit
a
simple
connection
of
a
screened
lead
to
another
lead,
in
particular
likewise
a
screened
lead,
or
to
a
circuit
carrier,
with
the
contacting
region
being
at
least
partly
screened
and
thus
low
in
interference.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Steckverbinder
erlauben
eine
einfach
Verbindung
einer
abgeschirmten
Leitung
mit
einer
anderen,
insbesondere
ebenfalls
abgeschirmten,
Leitung
oder
einem
Schaltungsträger,
wobei
der
Kontaktierungsbereich
wenigstens
teilweise
abgeschirmt
und
damit
störungsarm
ist.
The
plug
connectors
in
accordance
with
the
invention
permit
a
simple
connection
of
a
screened
lead
to
another
lead,
in
particular
likewise
a
screened
lead,
or
to
a
circuit
carrier,
with
the
contacting
region
being
at
least
partly
screened
and
thus
low
in
interference.
EuroPat v2
Durch
Anschließen
der
Kabel
an
jeweils
einen
farblich
gleich
gekennzeichneten
Steckverbinder
und
durch
Einstecken
der
Steckverbinder
in
jeweils
einen
farblich
gleich
gekennzeichneten
Steckplatz
ist
es
erfindungsgemäß
möglich,
eine
Steckverbindungsanordnung
bereitzustellen,
über
die
HF-Signale
und
andere
Datensignale
störungsarm
und
mit
hoher
Signalqualität
übertragen
werden.
By
connecting
the
cables
to
respective
insertion-type
connectors
identified
by
the
same
color
and
by
inserting
the
insertion-type
connectors
in
respective
insertion
points
identified
by
the
same
color,
it
is
possible
in
accordance
with
the
invention
to
provide
an
insertion-type
connecting
arrangement
via
which
RF
signals
and
other
data
signals
can
be
transmitted
with
little
interference
and
with
a
high
signal
quality.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
eine
Gruppe
von
nebeneinanderliegenden
gebogenen
elektrischen
Lötanschlusselementen
elektrisch
in
der
Reihenfolge
Masse,
Signal,
Masse,
Signal,
Masse
beschaltet,
um
Signale
besonders
störungsarm
zu
übertragen.
Preferably,
a
group
of
mutually
adjacent
bent
electrical
soldering
connection
elements
is
electrically
connected
up
in
the
order
ground,
signal,
ground,
signal,
ground,
in
order
to
transmit
signals
with
particularly
low
interference.
EuroPat v2
Es
wäre
aber
wünschenswert,
eine
Heftvorrichtung
zur
Verfügung
zu
haben,
die
einfach,
störungsarm
und
vergleichbar
leise
arbeitet.
However,
it
would
be
desirable
to
make
a
stitching
apparatus
available
which
operates
simply,
with
a
low
number
of
disruptions
and
comparatively
quietly.
EuroPat v2
Im
Stand
der
Technik
wird
daher
die
Referenzelektrode
in
einiger
Entfernung
zur
Ableitelektrode
angeordnet,
um
eine
gute
Signalqualität
und
eine
gute
örtliche
Selektivität
zu
erreichen,
was
jedoch
voraussetzt,
dass
das
Umfeld
sehr
störungsarm
ist,
was
in
den
meisten
Fällen
nur
unter
Laborbedingungen
möglich
ist.
Therefore,
in
prior
art
the
reference
electrode
is
placed
at
some
distance
away
from
the
derivation
electrode
in
order
to
achieve
a
good
signal
quality
and
a
good
local
selectivity
which,
however,
requires
that
the
surroundings
is
specifically
interference
free
which
in
most
cases
is
only
possible
under
laboratory
conditions.
EuroPat v2
Die
Technik
der
Anlage
ist
weitestgehend
ausgereift
und
auch
die
speicherprogrammierbare
Steuerung
(Prozessvisualisierung)
ist
im
Zusammenhang
mit
der
privaten
Anbindung
der
Techniker
über
Modem
sehr
bedienerfreundlich
und
nach
einem
Jahr
mittlerweile
auch
störungsarm.
The
technology
of
the
plant
is
developed
to
a
large
extent
and
also
the
programmable
controller
(process
visualization)
is
very
user-friendly
due
to
the
private
connection
of
the
technicians
via
modem
and
meanwhile
after
one
year
also
trouble-free.
ParaCrawl v7.1