Übersetzung für "Stöße" in Englisch
Sie
federn
Stöße
auf
die
Hüften
ab.
They
absorb
shocks
to
the
hip
area
of
the
body.
DGT v2019
Es
eignet
sich
besonders
für
Stöße
um
die
Ecke.
You'll
find
that
it's
great
for
curved
shots.
OpenSubtitles v2018
Welche
Stöße
verbirgt
seine
geschliffene
Klinge,
welche
Pläne
verbirgt
sein
verzierter
Stiel?
What
strokes
are
hidden
ln
its
sharpened
blade?
What
plans
are
hidden
ln
its
adorned
head?
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
Stöße,
die
noch
niemand
zuvor
ausführte.
You
make
shots
that
nobody's
ever
made
before.
OpenSubtitles v2018
Und
die
tausend
Stöße
endet,
die
unsers
Fleisches
Erbteil.
"and
the
thousand
natural
shocks
that
flesh
is
heir
to.
OpenSubtitles v2018
Zwei
kurze
Stöße
ins
Horn
signalisieren,
dass
das
Treiben
vorbei
ist.
Two
short
blasts
on
the
horn
will
indicate
the
drive's
over.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
Mikroseismik
genannt,
und
all
die
kleinen
Stöße
sind
der
Herzschlag.
They're
called
microseisms,
and
all
these
little
bumps
are
the
heartbeat.
OpenSubtitles v2018
Fünf
Denar,
dass
er
keine
20
weiteren
Stöße
mehr
schafft.
Five
Denarii
says
he
doesn't
last
another
twenty
strokes.
OpenSubtitles v2018
Direkter
Atomwaffenangriff,
diese
ganzen
Stöße
und
du
bewegst
dich
immer
noch.
Nuked,
point-blank,
took
all
those
blasts
and
look
at
you,
still
kicking.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
Stöße
noch
und
wir
liefern
die
Post
aus.
A
few
bumps
and
we're
hauling
the
mail.
OpenSubtitles v2018
Ein
kleines
Stück
Kunststoff,
das
dir
böse
blaue
Stöße
versetzt.
Little
bit
of
plastic,
spider-webbing
out
nasty
blue
shocks.
OpenSubtitles v2018
Ok,
das
waren
einfache
Stöße.
All
right,
hey,
those
were
easy
shots,
man.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
nur
vier
Stöße
vermasseln.
All
I
had
to
do
was
dog
about
four
shots,
you
know?
OpenSubtitles v2018