Übersetzung für "Spurrillen" in Englisch

Dazu sind die Nivellierwerkzeuge zweckmässigerweise beidseitig der Spurrillen angeordnet.
For this purpose levelling tools are usefully arranged on both sides of the wheel tracks.
EuroPat v2

Den Spurrillen wird hierbei der Vorzug gegeben.
The tracks are preferred here.
EuroPat v2

Die Oberfläche dieser Scheiben können strukturiert sein und beispielsweise Spurrillen enthalten.
The surface of these disks may be structured and may contain, for example, tracks.
EuroPat v2

Mehr Lkw bedeuten mehr Spurrillen auf den Autobahnen.
Additional trucks mean more ruts in the motorways.
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel hierfür ist die Fahrbahnbeschaffenheit (Unebenheiten, Spurrillen, Reibwert).
One example of this is the roadway condition (unevenness, lane grooves, or the friction coefficient).
EuroPat v2

Tiefe Spurrillen in einer fast neu angelegten Einfahrt sind ärgerlich – und Geldverschwendung!
Deep ruts in an almost new-laid driveway are annoying - and a waste of money!
ParaCrawl v7.1

Spurrillen aus Lastwagenverkehr sind allgemein ein Zeichen unzureichender Verdichtung.
Ruts that remain after vehicle traffic are a sign of poor compaction.
ParaCrawl v7.1

Dann läuft Wasser in Sekundenschnelle in die Spurrillen nach.
This means that the water runs back into the track grooves within seconds.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise kann eine Gefahrenquelle ein Fahrbahnschaden sein, beispielsweise Spurrillen und/oder Schlaglöcher.
One danger source may be roadway damage, for instance, such as lane ruts and/or potholes.
EuroPat v2

Spurrillen konnte ich nicht feststellen.
I could not determine ruts.
ParaCrawl v7.1

Heute noch kann man die tiefen Spurrillen der Räder der Fuhrwerke im Steinpflaster erkennen.
Even today one can see the deep ruts of the wheels of the carts in the stone pavement.
ParaCrawl v7.1

Der Dhikr ersetzt diese alten Spurrillen nach und nach durch die Spurrille Seines Namens.
The dhikr gradually replaces these old grooves with the single groove of His name.
ParaCrawl v7.1

Sie können vielleicht erkennen, dass Earl einen großen Gegenstand aus den Spurrillen des Baggers hochhebt.
You might notice Earl is lifting a large object from the tracks of his excavator.
ParaCrawl v7.1

Während Einigkeit darüber herrscht, dass die rechteckigen Spurrillen im östlichen Teil absichtlich zur Lenkung von Karrenrädern in die Pflastersteine geschlagen wurden, werden die V-förmigen im westlichen Bereich von einigen Autoren als das Ergebnis von Abnutzung interpretiert oder sind gar nicht zu erkennen.
While there is agreement that the grooves in the eastern part were cut deliberately into the stone slabs to guide cart wheels, those in the western section are interpreted by some authors as a result of wear or do not appear at all.
Wikipedia v1.0

Die vorgesehenen Nivellierwerkzeuge erfordern nur wenig Baulänge und sind geeignet, auch bei schweren oder sehr feuchten Böden die vom Fahrzeug hinterlassenen Spurrillen einzuebnen.
The levelling tools that are provided require only a small constructional length and are suitable, even for heavy or very wet ground, for levelling out the wheel tracks left by the vehicle.
EuroPat v2

Zur Vermeidung von Spurrillen und zur Verteilung des sonstigen Verschleißes der Walze 23 auf ihre Umfangsfläche, wird die Walze 23 durch den Getriebemotor 27 in eine sehr langsame Drehung versetzt (ca. eine Umdrehung pro 72 Stunden).
To avoid grooves and to distribute other kinds of wear of platen 23 over its circumference, gear motor 27 causes platen 23 to execute a very slow rotation (approximately one rotation in 72 hours).
EuroPat v2

Das Stahlband erzeugt auf dem Druckwiderlager insbesondere bei Druckern mit höherer Druckleistung und größerer Geschwindigkeit des Typenbandes Spurrillen, welche die Druckqualität herabsetzen.
Particularly in printers with higher print output and type belt speed the steel tape makes grooves in the platen which considerably affect the print quality. BACKGROUND ART
EuroPat v2

Als Träger kommen z. B. Glasplatten oder -scheiben, oder Kunststoffplatten oder -scheiben, insbesondere Platten oder Scheiben aus Polymethylmethacrylat, Polystyrol, Polystyrol-Copolymeren, Polyvinylchlorid, Polymethylpenten oder Polycarbonat in Betracht, die gegebenenfalls Spurrillen aufweisen.
Suitable base materials are for example glass plates or disks or plastics plates or disks, in particular plates or disks made of polymethyl methacrylate, polystyrene, polystyrene copolymers, polyvinyl chloride, polymethylpentene or polycarbonate, which may be grooved.
EuroPat v2

Als Träger kommen z.B. Glasplatten oder -scheiben oder Kunststoffplatten oder -scheiben, insbesondere Platten oder Scheiben aus Polymethylmethacrylat, Polystyrol, Polystyrol-Copolymeren, Polyvinylchlorid, Polymethylpenten oder Polycarbonat in Betracht, die gegebenenfalls Spurrillen aufweisen.
Suitable bases are for example glass plates or disks or plastics plates or disks, in particular plates or disks made of polymethyl methacrylate, polystyrene, polystyrene copolymers, polyvinyl chloride, polymethylpentene or polycarbonate, with or without tracking grooves.
EuroPat v2

In mehreren Versuchen wurde jeweils eine transparente Platte aus Polycarbonat mit eingeprägten Spurrillen (Durchmesser 130 mm) parallel zu den Targets in einem Abstand von 60 mm angeordnet.
In several experiments, a transparent sheet of polycarbonate having embossed tracks (diameter 30 mm) was arranged parallel to the target at a distance of 60 mm.
EuroPat v2

Bei stellenweisen Eisdicken von 2 cm (Spurrillen) war bei Verdoppelung der Einsatzmenge (ingesamt 40 g/m 2) die Straße nach 10 Minuten bereits matschig und nach 20 Minuten die Eis- .
With thicknesses amounting sporadically to 2 cm (track grooves) the road became sludgy upon doubling the amount applied (totally 40 g/sq.m.)
EuroPat v2

Bei stellenweisen Eisdicken von 2 cm (Spurrillen) war bei Verdoppelung der Einsatzmenge (insgesamt 40 g/m 2) die Straße nach 10 Minuten bereits matschig und nach 20 Minuten die Eisschicht weggelöst.
With thicknesses amounting sporadically to 2 cm (track grooves) the road became sludgy upon doubling the amount applied (totally 40 g/sq.m.) already after 10 minutes, with ice cover removed after 20 minutes.
EuroPat v2

Durch sehr starkes Verkehrsaufkommen kann es jedoch zu Nachverdichtungen und Fließen im Oberbau der Straße kommen (Spurrillen, Standspur).
However, very heavy traffic may result in additional consolidation and flow in the upper structure of the road (lane grooves, shoulder).
EuroPat v2

Ein weiterer wesentlicher Bestandteil der erfindungsgemäßen Aufzeichnungsmaterialien ist eine übliche und bekannte dimensionsstabile Trägerschicht aus Glas, Metall, Polymethylmethacrylat, Polycarbonat oder Polyethylenterephthalat, welche auch Spurrillen aufweisen kann.
A further essential constituent of the recording materials according to the invention is a conventional dimensionally stable support layer of glass, metal, polymethyl methacrylate, polycarbonate or polyethylene terephthalate, which may also have tracking grooves.
EuroPat v2