Übersetzung für "Sprungsonde" in Englisch

Das Ende der Fettphase wird wiederum durch die Sprungsonde detektiert.
The end of the rich phase is again detected by the discrete-level sensor.
EuroPat v2

Die Kennlinie einer Sprungsonde ist in Figur 1 dargestellt.
The characteristic curve of a bistable sensor is shown in FIG. 1 .
EuroPat v2

Eine Regelung mittels eines Zweipunktreglers ist im flachen Bereich der Kennlinie einer Sprungsonde stark fehlerbehaftet.
Regulation by means of a two-point regulator is particularly subject to error in the flat region of the characteristic curve of a bistable sensor.
EuroPat v2

Bei einer Sprungsonde wird das Potential einer abgasseitigen Elektrode relativ zu einer sauerstoffbespülten Referenzelektrode gemessen.
In a discrete-level sensor, the potential of an exhaust-side electrode is measured in relation to an oxygen-flushed reference electrode.
EuroPat v2

Eine Sprungsonde kann den Übergang von einem fetten zu einem mageren Gemisch und umgekehrt erkennen.
A discrete-level sensor may recognize the transition from a rich mixture to a lean mixture and vice versa.
EuroPat v2

Zwischen dem Motor 10 und dem Katalysator 18 ist eine Lambda-Sonde 30 angeordnet, die als Sprungsonde ausgebildet ist.
Between the engine 10 and the catalyst 18, a lambda probe 30 is arranged. The lambda probe 30 is constructed as a surge probe.
EuroPat v2

Im Teilbereich A erfolgt die an sich bekannte Zweipunktregelung mittels einer Sprungsonde, welche eine charakteristische Sondenkennlinie der Sondenausgangsspannung zum Lambdawert - wie in Figur 1 dargestellt - aufweist.
The known two-point regulation takes place in partial region A, by means of a bistable sensor that has a characteristic sensor characteristic curve of the sensor output voltage to the lambda value—as shown in FIG. 1 .
EuroPat v2

Die Wahl der jeweiligen Frequenzen des gepulsten Stroms für die Innenwiderstandsmessung, also insbesondere die niedrige Frequenz, die höhere Frequenz und die weiter erhöhte Frequenz, ist abhängig von der jeweiligen Ausgestaltung und Geometrie der Sprungsonde.
The selection of the particular frequencies of the pulsed current for the internal resistance measurement, in particular of the low frequency, the higher frequency and the further increased frequency, depends on the particular configuration and geometry of the respective jump sensor.
EuroPat v2

Für die Temperaturregelung, insbesondere einer Sprungsonde, kann insbesondere ein Innenwiderstand einer Nernstzelle durch einen kurzzeitigen Strompuls zwischen Mess- und Referenzelektrode des Sensorelements gemessen werden.
For the temperature regulation, in particular of a discrete-level sensor, in particular an internal resistance of a Nernst cell may be measured by a short-term current pulse between a measuring electrode and a reference electrode of the sensor element.
EuroPat v2

Eine Sprungsonde erlaubt dabei im Wesentlichen eine Unterscheidung zwischen fettem Abgas bei Betrieb der Brennkraftmaschine mit Kraftstoffüberschuss und magerem Abgas bei Betrieb mit Luftüberschuss.
In this case a jump sensor essentially allows a distinction to be made between rich exhaust gas when operating the internal combustion engine with excess fuel and lean exhaust gas when operating with excess air.
EuroPat v2

Nach diesem Katalysator wird ebenfalls zwecks Analyse Abgas entnommen, das Lambdasignal mittels Breitband- und Sprungsonde (6) aufgezeichnet und die Güte der Regeneration über einen NOx-Sensor (6) kontrolliert.
Likewise for the purpose of analysis, exhaust gas is extracted downstream of this catalyst, the lambda signal is recorded by means of broadband and discrete-level probe (6), and the quality of the regeneration via an NOx sensor (6) is checked.
EuroPat v2

Vorbekannt ist weiterhin aus der DE 44 22 115 C2 eine Diagnose für eine Sprungsonde in einem geschlossenen Regelkreis, wobei der Regelkreis mit einer periodischen Zwangsanregung überlagert wird und aus dem daraus resultierende Sondensignal im Vergleich zur Anregung eine Diagnose der Lambdasonde erfolgt.
Furthermore, a diagnosis for a bistable sensor in a closed regulation circuit is previously known from DE 44 22 115 C2, whereby the regulation circuit has a periodic compulsory excitation superimposed on it, and a diagnosis of the lambda sensor takes place from the resulting sensor signal, in comparison with the excitation.
EuroPat v2

Beim Übergang vom gesteuerten zum geregelten Betrieb, in welchem ein stöchiometrisches Verhältnis erneut eingeregelt werden soll, erfolgt in einem kurzen zeitlich begrenzten Übergangsbereich ein geregelter Betrieb auf Basis des Signals der Sprungsonde vor dem Katalysator.
In the transition from controlled to regulated operation, in which a stoichiometric ratio is once again supposed to be regulated, regulated operation takes place for a short time, in a limited transition range, on the basis of the signal of the bistable sensor ahead of the catalytic converter.
EuroPat v2

Hierfür wird bei abgeschalteter Nachregelung mittels der Lambdasonde nach dem Katalysator der Schaltpunkt der Sprungsonde adaptiert, um eine gewünschte Umsatzrate des Katalysators sicherzustellen.
For this purpose, the switching point of the bistable sensor is adapted by means of the lambda sensor behind the catalytic converter, with the post-regulation system shut off, in order to ensure a desired conversion rate of the catalytic converter.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es daher, ein Verfahren zum Einstellen eines Kraftstoff-/Luftgemisches anzugeben, welches für eine Lambdaregelung mittels wenigstens einer Sprungsonde eine möglichst genaue Regelung des Kraftstoff-/Luftgemisches für Lambdasollwerte erlaubt, welche vom stöchiometrischen Verhältnis abweichen.
It is therefore the task of the invention to indicate a method for adjusting a fuel/air mixture, which method allows the most precise possible regulation of the fuel/air mixture, for a lambda regulation by means of at least one bistable sensor, for lambda reference values that deviate from the stoichiometric ratio.
EuroPat v2

Erst nach Auffüllung des Sauerstoffspeichers kommt es zu einem merklichen Durchbruch des Sauerstoffs durch den Katalysator und damit im Falle einer Messung mit einer Sprungsonde zu einem Sprung des Sondensignals.
Only after the oxygen store has been filled up is there a marked breakthrough of oxygen through the catalyst and also, in the event that the measurements are made using a jump sensor, to a jump in the sensor signal.
EuroPat v2