Übersetzung für "Sprengring" in Englisch

Zwischen Bund 3a und Sprengring 4 befindet sich die Schmalseitenwand 2b.
The narrow sidewall 2b is received between the flange 3a and the snap ring 4.
EuroPat v2

Wenn gewünscht, kann als weitere Sicherung außerdem noch ein Sprengring dienen.
If desired, a snap ring can also serve as a further securing means.
EuroPat v2

Zwischen Bund 3a und Sprengring 4 befindet sich die Schmalseite 2b.
The narrow sidewall 2b is received between the flange 3a and the snap ring 4.
EuroPat v2

Die Verschlußbuchse 88 wird über einen Sprengring 89 in Position gehalten.
The cap bushing 88 is kept in position via a snap ring 89.
EuroPat v2

Dieser Sprengring wird dann durch einen geschlossenen Ring als Stützring durch Verrastung gehalten.
The snap ring is, in turn, retained in place by means of a closed support ring.
EuroPat v2

Der Grundkörper 6 liegt mit einer äußeren Ringfläche auf dem Sprengring 7 auf.
The basic member 6 rests with an outer annular surface on the spring ring 7.
EuroPat v2

Der Sprengring 7 verhindert eine Bewegung des Grundkörpers 6 in axialer stab-abgewandter Richtung.
The spring ring 7 prevents movement of the basic member 6 in the axial direction averted from the rod.
EuroPat v2

Der Plattenhalter 15 ist durch einen Sprengring 16 an dem Kolben 12 befestigt.
The plate retainer 15 is fastened to the piston 12 by a snap ring 16 .
EuroPat v2

Als Sprengring 12 kann sonst auch ein federndes Klemmstück dienen.
A resilient clamping piece may also otherwise serve as a spring ring 12 .
EuroPat v2

Ferner greift der Sprengring 37 in eine in der Antriebswelle 31a ausgebildete Nut.
Further, the spring ring 37 engages in a groove formed in the drive shaft 31a.
EuroPat v2

Der Plattenhalter 4 ist durch einen Sprengring 6 an dem Kolben 1 befestigt.
The plate retainer 4 is fastened to the piston 1 by means of a snap ring 6 .
EuroPat v2

Zwischen dem Sprengring 29 und der Einlaßscheibe 4 ist ein weiterer-Dichtring 5 angeordnet.
A further sealing ring 5 is arranged between the spring ring 29 and the inlet disc 4.
EuroPat v2

Der Sprengring 29 wird von der Wasserzulaufseite eingebracht.
The spring ring 29 is inserted from the water supply side.
EuroPat v2

Die Feder 2o wird durch einen Sprengring 21 gehalten.
Spring 20 is held by a spring ring 21.
EuroPat v2

Der Sprengring (15) kann auch extrem hohe Axialkräfte aufnehmen.
The spring ring 15 can also absorb extremely high axial forces.
EuroPat v2

Nach dem Festschrauben auf dem Gewindestutzen ist der Sprengring funktionslos.
After being screwed to the thread support, the spring ring has no function.
EuroPat v2

Bevorzugt sind beide Sicherungselemente 40 lösbar, beispielsweise jeweils als Sprengring gebildet.
Preferably, both securing elements 40 are releasable, for example each formed as a retaining ring.
EuroPat v2

Der Exzenterkörper 59 ist durch einen Sprengring 60 gesichert.
The eccentric member 59 is secured by a circlip 60.
EuroPat v2

Sie verfügen über zwei Abstandsringe und einen optionalen Sprengring für axiale Einbaupositionen.
They have two spacers and an optional snap-ring for axial location.
ParaCrawl v7.1

Im Lieferumfang ist ein 30 mm langer 3/8"-Gewindebolzen mit Sprengring enthalten.
A 30 mm long 3/8" stud bolt with spring ring is included in delivery.
ParaCrawl v7.1

Die Befestigungsabschnitte können dabei im Gehäuse beispielsweise mittels Sprengring befestigt sein.
The mounting sections can thereby be mounted in the housing, e.g., by a snap ring.
EuroPat v2

Der Stift kann beispielsweise mittels Mutter und Sprengring innerhalb der Öffnung gehalten sein.
The pin can be held inside the opening, e.g., by a nut and snap ring.
EuroPat v2

Das Trägerelement 13 ist durch einen Sprengring 26 im Sensorgehäuse 11 gehalten.
The support element 13 is held in the sensor housing 11 by means of a lock ring 26 .
EuroPat v2

Das Sicherungselement 104a ist als Sprengring 106a ausgebildet.
The securing element 104 a is realized as a circlip 106 a .
EuroPat v2

Dieser Sicherungsring kann ein offener Sprengring aus Federstahl sein.
This locking ring can be an open snap-in ring made of spring steel.
EuroPat v2

Der Sicherungsring kann zum Beispiel ein Sprengring sein.
The retaining ring can be a snap ring, for example.
EuroPat v2

Somit sichert der Sprengring die Schiebeelemente vor dem Herausfallen aus der Durchtrittsöffnung.
Thus, the snap-ring secures the sliding elements against falling out of the through-opening.
EuroPat v2

Der Sicherungsring 86 kann beispielsweise als Federring oder Sprengring ausgeführt sein.
The securing ring 86 can be constructed, for example, as a spring ring or snap ring.
EuroPat v2

Beim vorliegenden Beispiel ist der Sprengring 20 ein Stahlring mit rundem Querschnitt.
In the present example, the snap ring 20 is a steel ring having a round cross section.
EuroPat v2