Übersetzung für "Sprengmittel" in Englisch

Als erfindungsgemäß einzusetzendes Sprengmittel kommt insbesondere quervernetztes Polyvinylpyrrolidon in Betracht.
The disintegrant employed according to the invention is preferably cross-linked polyvinylpyrrolidone.
EuroPat v2

Ein solches Sprengmittel ist beispielsweise Natriumcarboxymethylcellulose (Nymcel ZSB 10 von Nyma).
An example of such a disintegrating agent is sodium carboxymethyl cellulose ("Nymcel ZSB 10" of Nyma).
EuroPat v2

Als Zusatzstoffe können z. B. Netzmittel, Sprengmittel, Konservierungsmittel etc. verwendet werden.
Examples of optional additives are wetting agents, disintegrants, preservatives, etc.
EuroPat v2

Auch Acetate oder Percarbonate werden als Sprengmittel genannt.
Acetates or percarbonates are also cited as disintegrating agents.
EuroPat v2

Danach kann man das Sprengmittel wieder von der Materialbahn lösen.
Afterwards, the explosive device can be moved away from the material web or vice versa.
EuroPat v2

Diese Rezeptur enthält in zwei verschiedenen Konzentrationen das Sprengmittel Natriumcarboxymethylstärke.
These formulations contain the disintegrant sodium carboxymethyl starch in two concentrations.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das Sprengmittel als Schlauch ausgebildet, der mit Druckluft befüllbar ist.
Preferably, the explosive device is embodied as a hose that can be filled with air.
EuroPat v2

Als Sprengmittel können auch Stärke und Stärkeäther verwendet werden.
Starch and starch ether may be added as disintegrating agents.
EuroPat v2

Das Sprengmittel sorgt z.B. bei Tabletten für den raschen Zerfall in Granulatkörner.
The disintegrant will ensure rapid disintegration into particles, e.g. in the case of tablets.
EuroPat v2

Es können auch Gemische der vorstehend genannten Sprengmittel verwendet werden.
Mixtures of the above-mentioned disintegrants may also be used.
EuroPat v2

Bevorzugt wird als Sprengmittel Crospovidon verwendet.
Crospovidone is preferably used as the disintegrant.
EuroPat v2

Bei dieser Aufgabenstellung verboten sich Sprengmittel und Hydraulikhämmer von selbst.
In this job the very nature of explosives and hydraulic hammers excluded them from use.
ParaCrawl v7.1

Als Sprengmittel kann beispielsweise ein Thermit eingesetzt werden.
For the explosive charge a thermite can be used, for example.
EuroPat v2

Auch sind verschiedene Abstrahlmittel und Sprengmittel bekannt.
Various blasting agents and splitting agents are also well known.
EuroPat v2

Beispiele hierfür sind Sprengmittel, Füllstoffe und Säuerungsmittel.
Examples of these are disintegrants, fillers and acidifiers.
EuroPat v2

Derartige Desintegrationsmittel werden in der Literatur häufig auch als Zerfallsmittel oder Sprengmittel beschrieben.
Disintegration agents are often also described in the literature as disintegrating agents or bursting agents.
EuroPat v2

Sprengmittel schließen Stärke, Methylcellulose, Guargummi und dergleichen ein.
Disintegrants include starch, methylcellulose, guar gum and the like.
EuroPat v2

Vor der Tablettierung des fertigen Granulats wurden 5 Gew.-% Sprengmittel (Crospovidone;
Prior to the tableting of the finished granules, 5% by weight of disintegrant (crospovidone;
EuroPat v2

Als Sprengmittel eignet sich beispielsweise Crospovidon, ein quervernetzes Polymerisat aus N-Vinylpyrrolidon.
Examples of suitable disintegrants are crospovidone, a crosslinked polymer of N-vinylpyrrolidone.
EuroPat v2

Der Formkörper kann in einer weiteren bevorzugten Ausführungsform ein Sprengmittel enthalten.
In a further preferred embodiment, the molded body may contain a disintegrant.
EuroPat v2

In einer besonderen Ausführung wird auch auf dieser Stufe noch zusätzliches Sprengmittel untergemischt.
In a particular embodiment, additional disintegrant is also mixed in at this stage.
EuroPat v2

Weiterhin können als weitere Sprengmittel auch gasentwickelnde Brausesysteme eingesetzt werden.
Furthermore, gas-generating effervescent systems may also be used as further disintegrants.
EuroPat v2

Bevorzugt wird mikrokristalline Cellulose als Sprengmittel verwendet.
It is preferred to use microcrystalline cellulose as the disintegrant.
EuroPat v2

Geeignete Sprengmittel sind im Stand der Technik bekannt.
Suitable disintegrants are known in the art.
EuroPat v2

Sprengmittel werden häufig auch mit dem englischen Begriff "Disintegrants" bezeichnet.
Disintegrants are often also designated in German by the English term “disintegrants”.
EuroPat v2

Sprengmittel können sein quervernetztes Polyvinylpyrrolidon oder quervernetzte Natriumcarboxymethylstärke.
Disintegrants can be crosslinked polyvinylpyrrolidone or crosslinked sodium carboxymethylstarch.
EuroPat v2