Übersetzung für "Sprengmittel" in Englisch
Als
erfindungsgemäß
einzusetzendes
Sprengmittel
kommt
insbesondere
quervernetztes
Polyvinylpyrrolidon
in
Betracht.
The
disintegrant
employed
according
to
the
invention
is
preferably
cross-linked
polyvinylpyrrolidone.
EuroPat v2
Ein
solches
Sprengmittel
ist
beispielsweise
Natriumcarboxymethylcellulose
(Nymcel
ZSB
10
von
Nyma).
An
example
of
such
a
disintegrating
agent
is
sodium
carboxymethyl
cellulose
("Nymcel
ZSB
10"
of
Nyma).
EuroPat v2
Als
Zusatzstoffe
können
z.
B.
Netzmittel,
Sprengmittel,
Konservierungsmittel
etc.
verwendet
werden.
Examples
of
optional
additives
are
wetting
agents,
disintegrants,
preservatives,
etc.
EuroPat v2
Auch
Acetate
oder
Percarbonate
werden
als
Sprengmittel
genannt.
Acetates
or
percarbonates
are
also
cited
as
disintegrating
agents.
EuroPat v2
Danach
kann
man
das
Sprengmittel
wieder
von
der
Materialbahn
lösen.
Afterwards,
the
explosive
device
can
be
moved
away
from
the
material
web
or
vice
versa.
EuroPat v2
Diese
Rezeptur
enthält
in
zwei
verschiedenen
Konzentrationen
das
Sprengmittel
Natriumcarboxymethylstärke.
These
formulations
contain
the
disintegrant
sodium
carboxymethyl
starch
in
two
concentrations.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
das
Sprengmittel
als
Schlauch
ausgebildet,
der
mit
Druckluft
befüllbar
ist.
Preferably,
the
explosive
device
is
embodied
as
a
hose
that
can
be
filled
with
air.
EuroPat v2
Als
Sprengmittel
können
auch
Stärke
und
Stärkeäther
verwendet
werden.
Starch
and
starch
ether
may
be
added
as
disintegrating
agents.
EuroPat v2
Das
Sprengmittel
sorgt
z.B.
bei
Tabletten
für
den
raschen
Zerfall
in
Granulatkörner.
The
disintegrant
will
ensure
rapid
disintegration
into
particles,
e.g.
in
the
case
of
tablets.
EuroPat v2
Es
können
auch
Gemische
der
vorstehend
genannten
Sprengmittel
verwendet
werden.
Mixtures
of
the
above-mentioned
disintegrants
may
also
be
used.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
als
Sprengmittel
Crospovidon
verwendet.
Crospovidone
is
preferably
used
as
the
disintegrant.
EuroPat v2
Bei
dieser
Aufgabenstellung
verboten
sich
Sprengmittel
und
Hydraulikhämmer
von
selbst.
In
this
job
the
very
nature
of
explosives
and
hydraulic
hammers
excluded
them
from
use.
ParaCrawl v7.1
Als
Sprengmittel
kann
beispielsweise
ein
Thermit
eingesetzt
werden.
For
the
explosive
charge
a
thermite
can
be
used,
for
example.
EuroPat v2
Auch
sind
verschiedene
Abstrahlmittel
und
Sprengmittel
bekannt.
Various
blasting
agents
and
splitting
agents
are
also
well
known.
EuroPat v2
Beispiele
hierfür
sind
Sprengmittel,
Füllstoffe
und
Säuerungsmittel.
Examples
of
these
are
disintegrants,
fillers
and
acidifiers.
EuroPat v2
Derartige
Desintegrationsmittel
werden
in
der
Literatur
häufig
auch
als
Zerfallsmittel
oder
Sprengmittel
beschrieben.
Disintegration
agents
are
often
also
described
in
the
literature
as
disintegrating
agents
or
bursting
agents.
EuroPat v2
Sprengmittel
schließen
Stärke,
Methylcellulose,
Guargummi
und
dergleichen
ein.
Disintegrants
include
starch,
methylcellulose,
guar
gum
and
the
like.
EuroPat v2
Vor
der
Tablettierung
des
fertigen
Granulats
wurden
5
Gew.-%
Sprengmittel
(Crospovidone;
Prior
to
the
tableting
of
the
finished
granules,
5%
by
weight
of
disintegrant
(crospovidone;
EuroPat v2
Als
Sprengmittel
eignet
sich
beispielsweise
Crospovidon,
ein
quervernetzes
Polymerisat
aus
N-Vinylpyrrolidon.
Examples
of
suitable
disintegrants
are
crospovidone,
a
crosslinked
polymer
of
N-vinylpyrrolidone.
EuroPat v2
Der
Formkörper
kann
in
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
ein
Sprengmittel
enthalten.
In
a
further
preferred
embodiment,
the
molded
body
may
contain
a
disintegrant.
EuroPat v2
In
einer
besonderen
Ausführung
wird
auch
auf
dieser
Stufe
noch
zusätzliches
Sprengmittel
untergemischt.
In
a
particular
embodiment,
additional
disintegrant
is
also
mixed
in
at
this
stage.
EuroPat v2
Weiterhin
können
als
weitere
Sprengmittel
auch
gasentwickelnde
Brausesysteme
eingesetzt
werden.
Furthermore,
gas-generating
effervescent
systems
may
also
be
used
as
further
disintegrants.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
mikrokristalline
Cellulose
als
Sprengmittel
verwendet.
It
is
preferred
to
use
microcrystalline
cellulose
as
the
disintegrant.
EuroPat v2
Geeignete
Sprengmittel
sind
im
Stand
der
Technik
bekannt.
Suitable
disintegrants
are
known
in
the
art.
EuroPat v2
Sprengmittel
werden
häufig
auch
mit
dem
englischen
Begriff
"Disintegrants"
bezeichnet.
Disintegrants
are
often
also
designated
in
German
by
the
English
term
“disintegrants”.
EuroPat v2
Sprengmittel
können
sein
quervernetztes
Polyvinylpyrrolidon
oder
quervernetzte
Natriumcarboxymethylstärke.
Disintegrants
can
be
crosslinked
polyvinylpyrrolidone
or
crosslinked
sodium
carboxymethylstarch.
EuroPat v2