Übersetzung für "Spreizachse" in Englisch

Die Spreizachse S entspricht dabei einer räumlichen Drehachse.
Steering axis S corresponds to a spatial axis of rotation.
EuroPat v2

Diese Spreizachse S selbst ist in den Figuren 4 und 6 dargestellt.
This spread axis S is depicted in FIGS. 4 and 6 .
EuroPat v2

Es wird zwischen klassischen Geometrien, die eine feste Spreizachse haben, und sogenannten Raumlenkerachsen unterschieden.
A differentiation is made between classic geometries having a fixed steering axis and so-called multilink suspensions.
EuroPat v2

Kenngrößen der Achsgeometrie werden dann aus dem so angepassten parametrischen Modell der Spreizachse berechnet.
Characteristics of the axle geometry are then calculated from the thus adapted parametric model of the steering axis.
EuroPat v2

Insbesondere können die geometrischen Größen der Momentanschraubachse bestimmt und daraus die 3D-Größen der Spreizachse abgeleitet werden.
In particular, the geometric variables of the momentary screw axis may be determined and the 3D variables of the steering axis may be derived therefrom.
EuroPat v2

Der zweite untere Anlenkpunkt des Armes liegt - in bezug auf die Fahrtrichtung - hinter der Spreizachse und mit größtmöglichem Abstand zum oberen Gelenk, so daß sich ein Gehänge (Arm) größtmöglicher Länge ergibt.
The second lower pivotal point of the arm--with respect to the driving direction--is located behind the axis of inclination and at the farthest possible distance to the upper joint, so that a suspension linkage arm with the largest possible length is obtained.
EuroPat v2

Aus der US-A-41 53 272 ist eine Radaufhängung mit einem Stabilisator für eine nicht angetriebene Vorderachse bekannt, dessen gerade ausgeführtes Gehänge am Radträger im Abstand zur Spreizachse des Rades angelenkt ist.
From US-PS 41 53 272, a wheel suspension is known which has a stabilizer for a nonpowered front axle, the straight suspension gear or linkage of this stabilizer being pivotally connected at the wheel carrier at a distance from the axis of inclination of the wheel.
EuroPat v2

Somit kann ein erster oberer Anlenkpunkt des Armes am Radträger in der Spreizachse des Rades liegen, die durch ein oberes Federbeinstützlager und ein unteres Lenkerlager gebildet wird.
Thus, a first upper pivotal point of the arm at the wheel carrier may be located in the axis of inclination of the wheel which is formed by an upper spring strut support bearing and a lower link bearing.
EuroPat v2

In diesem Sinne weist das erfindungsgemäße Tragteil im wesentlichen zwei unterschiedliche Ebenen beschreibende Abschnitte auf, die über eine Kante oder dgl. miteinander verbunden sind, um welche diese beiden Abschnitte geringfügig gegeneinander verschwenkbar sind, so das diese Kante zumindest näherungsweise oder teilweise die Spreizachse (auch Lenkachse genannt) bildet.
In this context the support member of the invention exhibits in essence two sections, which describe different planes and which are connected together by way of an edge or the like, about which these two sections can be slightly swivelled in relation to each other, so that this edge forms at least approximately or partially the spread axis (also called the steering axis).
EuroPat v2

Vorzugsweise verläuft das dem Tragteil zugewandte Ende des jeweiligen Verstärkungsblechs näherungsweise parallel zur gewünschten Spreizachse, denn deren Verlauf kann, so solche Verstärkungsbleche vorgesehen sind, im wesentlichen durch deren dem Tragteil zugewandte Enden bzw. durch die Übergangsbereiche zwischen den Verstärkungsblechen und dem Tragteil bestimmt Werden.
Preferably, the end of the respective sheet metal reinforcement plate that faces the support member extends parallel to the desired spread axis, because the contour of the plate can be defined (where such sheet metal reinforcement plates are provided) essentially by its ends facing the support member and/or by the transition regions between the sheet metal reinforcement plates and the support member.
EuroPat v2

Durch diese beiden Abstützbereiche hindurch verläuft die gewünschte virtuelle Spreizachse, denn diese beiden Abstützbereiche selbst sind in sich extrem steif, während deren Umgebung gegenüber diesen beiden Abstützbereichen eine gewisse Flexibilität besitzt.
The desired virtual spread axis runs through these two support regions, because these two support regions are in themselves extremely rigid, whereas their environment with respect to the two support regions has a certain degree of flexibility.
EuroPat v2

Diese genannte Umgebung, die im wesentlichen einerseits durch den zum Radträger parallelen Abschnitt des Tragteils und andererseits durch den sich im wesentlichen in Fahrzeug-Querrichtung erstreckenden und geringfügig gegenüber der Vertikalen geneigten Abschnitt des Tragteils gebildet wird, kann also gegenüber den genannten Abstützbereichen geringfügig verformt werden, so dass letztlich die gewünschte Verschwenkbarkeit des ersten dieser beiden Abschnitte gegenüber dem zweiten dieser beiden Abschnitte um die durch die beiden Abstützbereiche verlaufende Spreizachse gegeben ist.
Thus, this environment, which is formed essentially, on the one hand, by the section of the support member that extends parallel to the wheel carrier and, on the other hand, by the section of the support member that extends essentially in the transverse direction of the vehicle and that is inclined slightly in relation to the vertical plane, can be slightly deformed in relation to the support regions. As a result, the conditions required for the desired pivotability of the first of these two sections in relation to the second of these two sections about the spread axis that extends through the two support regions are met.
EuroPat v2

Wenn im Sinne einer vorteilhaften Weiterbildung der besagte obere Abstützbereich in Fahrzeug-Querrichtung betrachtet nennenswert näher bei der Mitte des Fahrzeugs oder der Achse liegt als der besagte untere Abstützbereich, verläuft die durch den oberen und den unteren Abstützbereich bestimmte virtuelle Spreizachse in einer Ansicht in Fahrzeug-Längsrichtung derart gegenüber der Vertikalen geneigt, dass ein negativer Lenkrollradius mit seinen dem Fachmann bekannten Vorteilen gebildet sein kann.
If, in the context of an advantageous further development, the upper support region lies, as viewed in the transverse direction of the vehicle, in considerably closer proximity to the center of the vehicle or the axle than the lower support region, then the virtual spread axis, defined by the upper and the lower support region, is inclined, as viewed in the longitudinal direction of the vehicle, in relation to the vertical plane in such a manner that a negative steering roll radius with its advantages that are known to the person skilled in the art can be formed.
EuroPat v2

Beispielsweise kann als derartiges Verbindungselement ein in axialer Richtung weiches Gummilager zum Einsatz kommen, wobei die axiale Richtung tangential zur Drehrichtung des Radträgers um die virtuelle Spreizachse verläuft.
An example of such a connecting element can be a soft rubber bearing in the axial direction, said axial direction extending tangentially to the direction of rotation of the wheel carrier and the virtual spread axis.
EuroPat v2

Damit lässt sich also die Verdrehweichheit um die Spreizachse einstellen und somit auch das elastokinematische Vorspurlenkverhalten der Achse.
As a consequence, the torsional flexibility about the spread axis can be adjusted and, thus, also the elastokinematic toe-in behavior of the axle.
EuroPat v2

Wie bereits erwähnt kann ein solches eine gewisse Weichheit aufweisendes Verbindungselement insbesondere Torsionsschwingungen um die virtuelle Spreizachse bedämpfen und darüber hinaus das Aufziehen der Achse bei Bremsvorgängen reduzieren.
As stated above, such a connecting element exhibiting such a degree of flexibility can damp, in particular, the torsional oscillations about the virtual spread axis and additionally reduce the axle windup during braking operations.
EuroPat v2

Durch diese beiden insbesondere in den Figuren 1, 2 und 6 sichtbaren Abstützbereiche "O" und "U" hindurch verläuft die gewünschte virtuelle Spreizachse S, denn diese beiden Abstützbereiche "O" und "U" selbst sind in sich extrem steif, während das Tragteil 4 abseits dieser beiden Abstützbereiche "O" und "U" eine gewisse Flexibilität beisitzt.
Through these two support regions “O” and “U”, which are especially visible in FIGS. 1, 2 and 6, runs the desired virtual spread axis S, because these two support regions “O” and “U” are in themselves extremely rigid, whereas the support member 4 away from these two support regions “O” and “U” exhibits a certain degree of flexibility.
EuroPat v2

Kenngrößen zur Beschreibung der Lenkgeometrie mit fester Spreizachse wie z.B Spreizungswinkel, Nachlaufwinkel, Nachlaufstrecke und Lenkrollradius sind in der DIN 70000 definiert.
Characteristics for describing the steering geometry with a fixed steering axis, such as spread angle, caster angle, caster offset, and kingpin offset, are defined in DIN 70000.
EuroPat v2

Aus dem so optimierten parametrischen Modell f(? i, n S, o S, n D) der Spreizachse S sind die Kenngrößen Spreizungswinkel ?, Nachlaufwinkel t, Lenkrollradius r 0 und Nachlaufstrecke r t durch geometrische Berechnungen bestimmbar.
The characteristics spread angle ?, caster angle t, kingpin offset r 0 and caster offset r t are determinable via geometric calculations from thus optimized parametric model f(? i,n s,o s,n D) of steering axis S.
EuroPat v2

Die Schwenkachse (auch Spreizachse oder Lenkdrehachse genannt) ist dabei durch zwei Gelenke oder Gummilager oder dgl. gebildet, über die der Radträger mit dem Längslenker verbunden ist.
The swivel axis (also called a kingpin axis or rotary steering axis) in this case is formed by two joints or rubber bearings, or the like, via which the wheel carrier is connected to the longitudinal control arm.
EuroPat v2

In einer Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens erfolgt das Anpassen des parametrischen Modells der Spreizachse an die aus der 3D-Messung bestimmten Drehachsen unter Verwendung der Methode kleinster Quadrate.
In one specific embodiment of the method according to the present invention, the parametric model of the steering axis is adapted to the axes of rotation determined from the 3D measurement using the method of least squares.
EuroPat v2

Die Methode kleinster Quadrate stellt ein zuverlässig und einfach zu implementierendes Verfahren zur Anpassung des parametrischen Modells der Spreizachse an die gemessenen Werte dar.
The method of least squares is a reliable and easy to implement method for adapting the parametric model of the steering axis to the measured values.
EuroPat v2

Ein Grundgedanke der Erfindung ist die 3D-Berechnung der Parameter der Spreizachse aus der Drehachse und dem Drehzentrum des Rades bei verschiedenen Radlenkwinkeln unter Verwendung eines kinematischen Modells der Lenkungsgeometrie, wobei die Drehachse und das Drehzentrum des Rades über eine 3D-Messung der Radlage, z.B. durch die Messung von optischen Targets am Rad oder mittels eines 3D-Oberflächenmodells des Rades, bestimmt werden.
An aspect of the exemplary embodiments and/or exemplary methods of the present invention is the 3D calculation of the parameters of the steering axis from the axis of rotation and the center of rotation of the wheel in the case of different steering angles using a kinematic model of the steering geometry, the axis of rotation and the center of rotation of the wheel being determined via a 3D measurement of the wheel position, e.g., by measuring optical targets on the wheel or using a 3D surface model of the wheel.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise umfasst das erfindungsgemäße Verfahren auch die Bestimmung des jeweiligen Drehzentrüms des Rades an den verschiedenen Einlenkpositionen und das parametrische Modell der Spreizachse umfasst auch das Drehzentrum des Rades.
The method according to the present invention advantageously also includes the determination of the particular center of rotation of the wheel in the various steering positions and the parametric model of the steering axis also includes the center of rotation of the wheel.
EuroPat v2