Übersetzung für "Sprecherin" in Englisch

Als Sprecherin der EVP-Fraktion möchte ich diesen Vorschlag unterstützen.
As the spokesman for the EPP Group, I should like to support this proposal.
Europarl v8

Daher bin ich mit der Sprecherin der PSE- Fraktion überhaupt nicht einer Meinung.
I therefore entirely disagree with the spokeswoman from the Socialist group.
Europarl v8

Herr Präsident, wir stimmen dem Antrag der Sprecherin der sozialistischen Fraktion zu.
Mr President, I want to say that we agree to the request made by the spokesman for the Socialist Group.
Europarl v8

Frau Martens war als Sprecherin der EVP-Fraktion benannt worden.
Mrs Martens was the spokesperson for the PPE-DE Group.
Europarl v8

Die Sprecherin des Fakultätskrankenhauses Motol Eva Jurinová gibt ihm recht.
And this is confirmed by the speaker of the Faculty Hospital Motol, Eva Jurinová.
WMT-News v2019

In München sind laut einer Sprecherin der Flugauskunft-Zentrale bereits einige Annullierungen gemeldet.
In Munich, a spokeswoman for the flight information centre announced that some cancellations had already been made.
WMT-News v2019

Von 2005 bis 2007 war Keller Sprecherin der Vereinigung Junger Europäischer Grüner.
From 2005 to 2007 she was spokesperson of the Federation of Young European Greens.
Wikipedia v1.0

Von 2004 bis 2014 war Helga Trüpel zudem haushaltspolitische Sprecherin ihrer Fraktion.
Between 2004 and 2014 Helga Trüpel worked as the spokesperson for budgetary affairs of her political group.
Wikipedia v1.0

Sie ist die offizielle Sprecherin von Tatoeba.
She's the official spokesperson for Tatoeba.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ist Sprecherin der Make-A-Wish-Foundation in Toronto und im Bezirk Central Ontario.
Dubin is the spokesperson for the Make-a-Wish Foundation in Toronto and Central Ontario.
Wikipedia v1.0

Von 2006 bis 2008 war sie die bildungspolitische Sprecherin im Landesvorstand DIE LINKE.
From 2006 to 2008, she was the spokesperson for education in the Saarbrücken state-wide chapter of The Left.
Wikipedia v1.0

Seit Herbst 2005 ist sie zudem kulturpolitische Sprecherin ihrer Fraktion.
Since the fall of 2005, she is also the cultural affairs spokeswoman in her group.
Wikipedia v1.0

Seit 2002 ist sie Sprecherin des Service Civil International.
Spokeswoman for Service Civil International since 2002.
TildeMODEL v2018

Hoffentlich versucht sie nicht, der Sprecherin ein Hirngespinst oder eine Verschwörungstheorie einzureden.
I just hope she isn't trying to convince the speaker of any, uh, fantasy or conspiracy theory.
OpenSubtitles v2018

Hoffentlich redet sie der Sprecherin keine Verschwörung ein.
I hope she isn't trying to convince the speaker of any conspiracy theory.
OpenSubtitles v2018

Sir, Sprecherin Hookstraten ist nun nächste Präsidentschaftsanwärterin.
The country needs to hear from their president. Sir, I have to point out that speaker Hookstraten's now next in line to the presidency.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich bin eine Sprecherin und Gelehrte der Magie.
No! I am a Speaker and a scholar of magic.
OpenSubtitles v2018

Er gab die Info an Sprecherin Hookstraten weiter.
He shared the information with speaker Hookstraten...
OpenSubtitles v2018

Ihr Treffen mit der Sprecherin lief wohl gut.
I'd say your meeting with the Speaker went well.
OpenSubtitles v2018

Ihm missfällt Ihre Zusammenarbeit mit der republikanischen Sprecherin.
Says he doesn't like you aligning yourself with a Republican speaker. He can't trust.
OpenSubtitles v2018

Frau Sprecherin, ohne Sie wäre das nicht möglich gewesen.
Madam Speaker, this could not have been accomplished without you.
OpenSubtitles v2018

Die Sprecherin erreichte den Sieg durch eine Zwei-Parteien-Allianz.
The speaker swung the vote for POTUS, creating a true bipartisan alliance.
OpenSubtitles v2018

Die Beziehung zwischen dem Präsidenten und der Sprecherin war nie leicht.
I want a straight answer. Look, we all know that the relationship between POTUS and the Speaker hasn't always been easy.
OpenSubtitles v2018