Übersetzung für "Sprachwechsel" in Englisch

Nach dem Zweiten Weltkrieg erfolgte der Sprachwechsel zum Deutschen.
Following World War II German became the clear majority language.
Wikipedia v1.0

Zu den englischen Dokumenten gelangen Sie durch Sprachwechsel oben rechts.
You'll find the German documents by changing the language on top right.
CCAligned v1

Der Dialog wird dann ohne Sprachwechsel weiter fortgeführt.
The dialogue is then continued without a change of language.
EuroPat v2

Sprachwechsel für das nächste Mal behalten?
Should we remember your language choice for the next time?
CCAligned v1

Sie müssen sich erst wieder abmelden und können dann einen Sprachwechsel durchführen.
You first have to log off again and then change the language.
ParaCrawl v7.1

Die Liste der Wegpunkte wird nun nach einem Sprachwechsel neu sortiert.
Re-sort waypoint symbol selection list after changing the language.
ParaCrawl v7.1

Das Datei-Untermenü erscheint nach einem Sprachwechsel weiterhin vollständig.
File sub-menu still appears completely after changing the language.
ParaCrawl v7.1

Sprachwechsel zu identifizieren sollte hauptsächlich für Bildschirmlesessoftware und Sprachbrowser sehr wichtig sein.
The identification of language should be important for screenreaders and voicebrowsers.
ParaCrawl v7.1

Mit Flying JobChange erfolgt der Sprachwechsel bei Verpackungen für internationale Kunden.
Flying job changes will be used for switching the languages on packaging for an international clientele.
ParaCrawl v7.1

Ein Sprachwechsel ist zwar vom gleichen Savegame aber erst nach erneutem Spielstart möglich.
Switching the language is possible from the same savegame, however only after a restart.
ParaCrawl v7.1

Diese spezielle Version zielt entworfen Sprachwechsel und Manipulation.
This special version is designed targeting voice changing and manipulation.
ParaCrawl v7.1

Der Anrufer wird über den Sprachwechsel informiert und der Dialog wird in der neuen Zielsprache fortgesetzt.
The caller is informed about the change of language and the dialogue is continued in the new target language.
EuroPat v2

Klicken Sie für einen Sprachwechsel auf den Link „Weltweit“ oben in der Metanavigation.
To change the language, click on the link "Worldwide" at the top in the metanavigation.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie für einen Sprachwechsel auf den Link "Weltweit" oben in der Metanavigation.
To change the language, click on the link "Worldwide" at the top in the metanavigation.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Damit ein Sprachwechsel tatsächlich erfolgt, muss der Fiery server neu gebootet werden.
Note: The Fiery server must reboot to apply the language change.
ParaCrawl v7.1

Der Grund für diesen Sprachwechsel ist, dass ich mich darauf vorbereitet habe, auf Englisch zu sprechen.
I have prepared to speak in English which accounts for the change of language.
Europarl v8

Auch wenn eine Studie kürzlich zeigte, dass einige zweisprachige Studenten in sprachübergreifenden Tests mehr Zeit brauchen und öfter Fehler machen, zeigte sie auch, dass der Aufwand, den ein Sprachwechsel erfordert, mehr Aktivität im dorsolateralen präfrontalen Cortex auslöst und ihn sogar stärken kann.
And while a more recent study did show that reaction times and errors increase for some bilingual students in cross-language tests, it also showed that the effort and attention needed to switch between languages triggered more activity in, and potentially strengthened, the dorsolateral prefrontal cortex.
TED2020 v1

Durch jahrhundertelange Marginalisierung und Sprachwechsel ist es um den Schutz der valencianischen Sprache schlechter bestellt als im benachbarten Katalonien was teilweise zu heftigen Attacken auf die Rechte ihrer Sprecher führt.
Nevertheless, centuries of marginalisation and language shift has caused the situation regarding the lack of protection for the language to be worse than it is in neighbouring Catalonia, subjecting those that speak it to more severe attacks on their rights.
GlobalVoices v2018q4

In den mittleren Teilen Schleswigs versuchte die Regierung den Sprachwechsel vom Dänischen zum Deutschen durch Sprachreskripte aufzuhalten.
The Danish government, for political reasons, wished to halt this language shift from Danish to German.
WikiMatrix v1

Sprachwechsel einschließlich Rauheit und erweitert, Haarausfall, Gesicht Haar Entwicklung, klitorale Erweiterung oder Menstruations Inkonsistenzen für Frauen Einzelpersonen.
Voice changes including roughness and expanding, male pattern baldness, face hair development, clitoral enhancement, or menstrual inconsistencies for women individuals.
ParaCrawl v7.1

Starten Sie die Anwendung zu diesem Zweck von der Kommandozeile aus, indem Sie den Sprachcode wie unter Abschnitt 16.1.3, „Sprachwechsel für Standard X- und GNOME-Anwendungen“ beschrieben angeben.
To do so, start it from the command line by specifying the language code as described in Section 17.1.3, “Switching Languages for Standard X and GNOME Applications”.
ParaCrawl v7.1

Um jedoch eine Anwendung in einer Sprache starten zu können, die nicht als primäre Sprache festgelegt wurde, müssen Sie die gewünschte Sprache explizit wie unter Abschnitt 16.1.3, "Sprachwechsel für Standard X- und GNOME-Anwendungen" beschrieben festlegen.
However, to start an application in a language other than the primary one, you need to set the desired language explicitly as explained in Section 17.1.3, "Switching Languages for Standard X and GNOME Applications" .
ParaCrawl v7.1

Sollte eine deutliche Tendenz zu einer Sprache erkennbar sein, dann wird der Anrufer gefragt, ob ein Sprachwechsel erwünscht ist.
If a clear tendency towards a language is discernible, then the caller is asked whether a change of language is desired.
EuroPat v2

Bspw. kann im Rahmen der Erfindung dabei vorgesehen sein, dass bei einem vorausgehenden Gespräch von bspw. wenigstens drei Minuten (d. h. einer derart lange dauernden Kommunikationssituation) die vorgegebene Zeitspanne entsprechend verkürzt wird und/oder bereits ein einfacher Sprachwechsel (anstelle eines mehrfachen Wechsels) zwischen dem Dritten und dem Hörgeräteträger zur Erkennung der Kommunikationssituation ausreicht.
By way of example, the invention may have provision in this case for a preceding conversation of, by way of example, at least three minutes (i.e. a communication situation lasting for such a length of time) to involve the prescribed period being shortened as appropriate and/or just a single exchange of voice (instead of a multiple exchange) between the third party and the hearing device wearer being sufficient to detect the communication situation.
EuroPat v2

Das Verfahren nach dem vorhergehenden Anspruch, wobei, falls eine deutliche Tendenz zu einer Sprache erkennbar ist, durch Erkennung einer Sprache mit einer gewissen Wahrscheinlichkeit und einer entsprechenden Klassifizierung dann der Anrufer gefragt wird, ob ein Sprachwechsel erwünscht ist.
The method according to claim 12, wherein if one language is discernible by a certain probability and a corresponding classification by the processing unit, a caller is asked whether he or she wishes a change of language.
EuroPat v2

Die Vorrichtung nach dem vorhergehenden Vorrichtungsanspruch, wobei die Mittel so eingerichtet sind, dass falls eine deutliche Tendenz zu einer Sprache erkennbar ist, durch Erkennung einer Sprache mit einer gewissen Wahrscheinlichkeit und einer entsprechenden Klassifizierung, dann wird der Anrufer gefragt, ob ein Sprachwechsel erwünscht ist.
The device according to claim 25, wherein the digital processing arrangement is configured such that if one language is discernible by a certain probability and a corresponding classification by the processing unit, a caller is asked whether a change of language is desired.
EuroPat v2