Übersetzung für "Sprachkultur" in Englisch
Werden
Sie
zum
Experten
der
deutschen
Sprachkultur!
Become
an
expert
on
the
German
language
culture!
CCAligned v1
Neue
Medien
beeinflussen
zunehmend
Kommunikationsverhalten,
Sozialisationsprozesse
und
Sprachkultur.
New
media
are
increasingly
influencing
communication
behavior,
socialization
processes
and
language
culture.
ParaCrawl v7.1
Aber
sie
hinterließen
unsere
Sprachkultur,
ihre
Trommeln,
ihre
Kupferspeere,
ihre
Perlenkronen.
But
they
left
behind
our
spoken
culture
their
drums,
their
copper
spears,
their
beaded
crowns.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
eine
hohe
Sprachkultur.
There
was
a
high
language
culture.
ParaCrawl v7.1
Dies
scheint
ein
unerfüllbarer
Traum
für
viele
Studenten
der
japanischen,
die
aus
einem
Nicht-kanji
Sprachkultur.
This
seems
an
impossible
dream
to
many
students
of
Japanese
who
come
from
a
non-kanji
language
culture.
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
werden
im
Rahmen
falsch
verstandener
Toleranz
und
ideologischer
Multi-Kulti-Einstellung
immer
mehr
Minarette
gebaut,
und
auch
unsere
Sprachkultur
wird
durch
Schulklassen
mit
Ausländeranteilen
von
über
50 %
unterminiert.
In
the
meantime,
a
misconceived
tolerance
and
ideological
multiculturalism
are
resulting
in
the
building
of
more
and
more
minarets,
and
our
own
linguistic
culture,
too,
is
being
undermined
by
school
classes
in
which
over
half
the
pupils
are
foreigners.
Europarl v8
Besonders
zu
beachten
ist
dabei,
daß
der
Begriff
der
"Wohlfahrtsverbände"
in
allen
Amtssprachen
der
EU
eine
eigene,
der
jeweiligen
Sprachkultur
gemäße
Ausprägung
gefunden
hat.
In
this
context
particular
attention
should
be
paid
to
the
fact
that
the
term
"charitable
associations"
has
specific
connotations
in
all
the
official
languages
of
the
EU,
linked
to
their
respective
linguistic
culture.
TildeMODEL v2018
Im
Falle
Deutschlands
oder
Italiens
gab
es
in
gewisser
Weise
eine
gemeinsame
Sprachkultur,
doch
politisch
betrachtet
eine
große
Vielfalt
territorialer
Modalitäten
(etwa
von
Flächenstaaten
wie
Preußen
bis
hin
zu
Stadtstaaten
wie
Bremen
und
Hamburg).
In
the
cases
of
Germany
and
Italy,
there
existed
to
some
extent
a
common
linguistic
culture,
but
politically
a
great
variety
of
territorial
arrangements
(from
large
countries
such
as
Prussia
to
city
states
such
as
Bremen
or
Hamburg).
EUbookshop v2
Guernsey
Language
Commission)
wurde
am
7.
Februar
2013
bekanntgemacht
als
eine
Regierungsinitiative
zur
Bewahrung
der
Sprachkultur.
The
creation
of
a
Guernsey
Language
Commission
was
announced
on
7
February
2013
as
an
initiative
by
government
to
preserve
the
linguistic
culture.
WikiMatrix v1
Im
Zentrum
des
Schaffens
der
Installationskünstlerin,
Filmproduzentin,
Autorin
und
Verlegerin
steht
die
inhaltliche
Auseinandersetzung
mit
Menschenrechten,
weiblicher
Körperlichkeit,
arabischer
Schrift-
und
Sprachkultur,
Krieg,
Gewalt
sowie
individueller
und
kollektiver
Traumatisierung.
The
issues
at
the
heart
of
Touma’s
work
–
as
an
installation
artist,
film
producer,
author,
and
publisher
–
are
human
rights,
female
physicality,
Arab
culture
in
text
and
language,
war,
violence
and
individual
and
collective
trauma.
ParaCrawl v7.1
Als
Hauptziel
dieses
Referats
stelle
ich
die
Notwendigkeit
der
Förderung
der
Thesen
der
ungleichzeitigen
altgriechischen
Philosophie
auf
die
Theorie
der
modernen-gleichzeitigen
internationalen
Sprachkultur,
die
sich
mit
neuen
Perspektiven
-schon
aber
bereits
in
der
Antike
erworbenen
-
erklären
lassen
könnten.
The
main
goal
of
this
presentation
is
to
emphasize
the
necessity
of
using
the
theses
of
the
uncontemporary
ancient
Greek
philosophy
to
support
the
theory
of
the
modern
contemporaneousness
of
international
language
culture,
which
could
be
explained
with
new
-
but
already
acquired
in
Antiquity
-
perspectives.
ParaCrawl v7.1
Wie
vollständig
eine
Person
mit
ihrer
eigenen
Sprachkultur
vertraut
ist,
kann
man
sie
als
Vertreter
dieser
Kultur
bezeichnen.
How
fully
a
person
is
familiar
with
their
own
linguistic
culture,
so
much
it
can
be
called
a
representative
of
this
culture.
ParaCrawl v7.1
Wie
sehr
ein
Mensch
mit
seiner
eigenen
Sprachkultur
vertraut
ist,
kann
man
ihn
als
Vertreter
dieser
Kultur
bezeichnen.
How
fully
a
person
is
familiar
with
his
own
linguistic
culture,
so
much
it
can
be
called
a
representative
of
this
culture.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
versuchen
diesen
Austausch
nachzuvollziehen,
indem
wir
nicht
nur
die
dafür
verantwortlichen
Akteure
betrachten,
sondern
ebenso
den
Wandel
innerhalb
der
Sprachkultur
und
Bilderwelt
besagter
Kulte
-
sowohl
auf
ihrem
Weg
gen
Westen,
als
auch
bei
ihrer
Rückkehr
in
die
jeweiligen
Ursprungsregionen.
We
will
try
to
reconstruct
this
transfer
by
looking
to
the
agents
responsible
for
it,
but
also
to
the
changing
linguistic
and
visual
culture
of
the
cults,
both
on
their
way
west
and
during
the
process
of
their
reimportation
into
the
regions
where
they
originated.
ParaCrawl v7.1
Als
einigendes
Band
der
italienischen
Nation
wurde
deren
Sprache
betrachtet,
und
Italiener
zu
sein
hieß,
italienische
Sprachkultur
zu
pflegen.
The
Italian
language
was
viewed
as
the
unifying
element
of
the
Italian
nation,
and
to
be
an
Italian
meant
cultivating
the
Italian
linguistic
culture.
ParaCrawl v7.1
Gegenwärtig
ist
das
Institut
in
sieben
Abteilungen
gegliedert:
1.
Abteilung
für
gegenwärtige
Lexikologie
und
Lexikographie,
2.
Abteilung
für
Sprachkultur
und
Terminologie,
3.
Dialektologische
Abteilung,
4.
Abteilung
für
die
Geschichte
des
Slowakischen,
5.
Abteilung
der
Gegenwartssprache,
6.
Abteilung
für
Verarbeitung
von
linguistischen
Daten
und
7.
Abteilung
des
Slowakischen
nationalen
Korpus.
There
are
presently
seven
departments
in
operation
at
the
Institute:
1.
Department
of
Contemporary
Lexicology
and
Lexicography,
2.
Department
of
Language
Culture
and
Terminology,
3.
Dialectological
Department,
4.
Department
of
History
of
Slovak,
5.
Department
of
Contemporary
Language,
6.
Department
of
Linguistic
Data
Processing
and
7.
Department
of
Slovak
National
Corpus.
CCAligned v1
Die
altgriechische
Philosophie
beschäftigte
sich
mit
der
Sprachkultur
nicht
auf
der
Ebene
der
Normierung
der
Schriftsprache,
sondern
auf
der
Ebene
der
Kultivierung
und
Elaborierung
der
Sprache
im
Sinne
der
kodifizierten
spirituellen
Expression,
die
zur
Vervollkommung
der
Mentalität
der
Bürger
führen
könnte.
Ancient
Greek
philosophy
did
not
concern
itself
with
language
culture
on
the
level
of
normalizing
the
written
language
but
on
the
level
of
the
cultivation
and
elaboration
of
language
in
the
sense
of
codified
spiritual
expression,
which
could
lead
to
the
perfecting
of
the
mentality
of
the
citizens.
ParaCrawl v7.1
Umso
stärker
frappiert
die
Bühnenversion
der
Schweizer
Markus
Zohner
Theater
Compagnie,
wagt
sie
es
doch,
sich
im
Zeitalter
ausgefeiltester
Bühnenbilder
und
technischer
Materialschlachten
auf
das
zu
besinnen,
das
den
Ursprung
des
Theaters
ausmacht:
die
Sprachkultur
des
Schauspielers
und
die
Phantasie
des
Zuschauers.
That
is
the
reason
why
the
stage
version
of
the
Swiss
Markus
Zohner
theatre
company
amazes
much,
because
it
dares
in
our
age
of
finely
honed
stage
scenery
and
technical
stagecraft
to
consider
that
what
is
theatre's
basis
substance,
namely
the
linguistic
competence
of
the
actors
and
the
fantasy
of
the
audience.
ParaCrawl v7.1
Der
moderne
Terminus
Sprachkultur
steht
im
Zusammenhang
mit
zwei
anderen
Termini,
nämlich
der
Sprachpolitik
und
Sprachplanung,
die
als
wesentliche
Bestandteile
der
zeitgenössischen
internationalen
Politik
zur
Formierung
und
Normierung
der
sprachlichen
Realität
entwickelt
wurden.
The
modern
term
language
culture
is
connected
to
two
other
terms,
namely,
language
policy
and
language
planning,
which
were
developed
as
essential
parts
of
the
contemporary
international
policy
for
the
formation
and
normalization
of
the
language
reality.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sehr
wichtig,
rechtzeitig
auf
die
Sprachkultur
des
Teenagers
zu
achten,
und
falls
Probleme
auftreten,
helfen
die
oben
genannten
Tipps,
sie
zu
lösen.
It
is
very
important
to
pay
attention
in
time
to
the
culture
of
the
teenager's
speech
and
if
problems
arise,
the
above
tips
will
help
to
solve
them.
ParaCrawl v7.1
Das
Tätigkeitsfeld
des
INS
bezieht
sich
auf
den
gesamten
niederdeutschen
Sprachraum,
ist
ausdrücklich
länderübergreifend-überregional
an-
gelegt
und
gilt
prinzipiell
allen
Aspekten
bzw.
Problemen
der
niederdeutschen
Sprachkultur.
The
activities
of
the
INS
refer
to
the
entire
Low
German
speech
area,
have
explicitly
been
put
on
a
cross-State,
supraregional
basis,
and
essentially
are
oriented
towards
all
aspects
and/or
problems
of
Low
German
language
culture.
ParaCrawl v7.1
So
legen
manche
Gäste
einer
Sprachkultur
beispielsweise
Wert
auf
Aussichtspunkte
bei
schönem
Wetter
und
buchen
bei
Reiseveranstaltern.
For
example,
some
guests
from
one
language
culture
set
great
store
by
viewpoints
in
good
weather
and
book
with
tour
operators.
ParaCrawl v7.1
Zu
Beginn
des
20.
Jahrhunderts,
mit
dem
Bau
befestigter
Straßen
und
dem
Verbot
in
Schulen
Spanisch
zu
sprechen,
veränderte
sich
langsam
ihre
Sprachkultur
.
With
the
construction
of
the
first
paved
streets
and
the
ban
on
Spanish
in
schools
at
the
beginning
of
the
20th
century,
the
Isleños'
oral
culture
started
to
change.
ParaCrawl v7.1
Studien
haben
gezeigt,
dass
sogar
absolute
Anfänger,
mit
Unterstützung
der
richtigen
Werkzeuge,
wie
sie
der
Yabla
Player
bereitstellt,
vom
Anhören
der
Muttersprachler
und
echter
Sprachkultur
profitieren.
Studies
have
shown
that
even
rank
beginners,
given
proper
support
tools
such
as
those
made
available
by
the
Yabla
Player,
benefit
from
exposure
to
native
speakers
and
genuine
culture.
ParaCrawl v7.1