Übersetzung für "Sprachanteil" in Englisch

Bei dem Verfahren wird eine Hörsituation mit einem Musikanteil und einem Sprachanteil festgestellt.
A hearing situation with a music component and a speech component is determined in the method.
EuroPat v2

Der Sprachanteil wird jedoch in dem Musikmodus verzerrt oder unklar wiedergegeben.
However, the speech component is distorted or reproduced unclearly in the music mode.
EuroPat v2

Damit kann eines der beiden Ohren bevorzugt mit dem Sprachanteil versorgt werden.
This allows one of the two ears to be preferably provided with the speech component.
EuroPat v2

Insgesamt wird dabei also der Musikanteil gegenüber dem Sprachanteil mehr gewichtet.
Thus, overall, the music component is weighted more strongly here than the speech component.
EuroPat v2

Darüber hinaus kann auch hier der Sprachanteil mehr verstärkt werden als der Musikanteil.
Moreover, the speech component may in this case also be amplified more strongly than the music component.
EuroPat v2

Verfahrensgemäß wird für einen in den Umgebungsgeräuschen enthaltenen Sprachanteil ein charakteristisches Sprachmaß ermittelt.
The method involves a characteristic voice measure being ascertained for a voice component contained in the ambient sounds.
EuroPat v2

Dies bedeutet, dass dem Gehirn sowohl der Musikanteil als auch der Sprachanteil optimal aufbereitet wird.
This means that both the music component and the speech component are processed for the brain in an optimum fashion.
EuroPat v2

In einer alternativen Hörprogrammgestaltung kann aber auch der Sprachanteil mehr hervorgehoben werden als der Musikanteil.
However, in an alternative hearing-program design, the speech component may also be more pronounced than the music component.
EuroPat v2

Das Referenzband wird in dem erfindungsgemäßen Verfahren so ausgewählt, dass es vorzugsweise einen Sprachanteil aufweist.
The reference band is selected in the method according to the invention such that it preferably has a speech component.
EuroPat v2

Der Leistungsanteil des Schallsignals wird durch einen Sprachanteil x gebildet, der durch einen Rauschanteil r überlagert ist.
The power component of the sound signal is formed by a speech component x on which a noise component r is superimposed.
EuroPat v2

Die restlichen 5 % Sprachanteil, wie beispielsweise Explosivlaute (p, t usw.), spielen für die Verständlichkeit nur eine geringe Rolle.
The remaining 5% of speech components, such as explosive sounds (p, t, etc.) play only a small role for intelligibility.
EuroPat v2

Es wird sich bei Anordnungen gemäß Figur 1 oder Figur 2 stets ein gewisser Sprachanteil in dem Referenzsignal des Strahlformers wiederfinden, der zu Sprachverzerrungen führt.
In the case of arrangements according to FIG. 1 or FIG. 2, a certain speech component will always be found in the reference signal of the beam former, resulting in speech distortions.
EuroPat v2

Der Musikanteil soll hier also etwas betont werden und ist durch das Hörgerätesystem mehr gewichtet als der Sprachanteil.
Thus, the music component should be slightly accentuated in this case and is weighted more strongly by the hearing-aid system than the speech component.
EuroPat v2

Ein Lied besteht jedoch meist aus einem Instrumentalmusikanteil (nachfolgend Musikanteil) und einem lyrischen bzw. Sprachanteil.
However, a song usually consists of an instrumental-music component (referred to as a music component below) and a lyrical or speech component.
EuroPat v2

Umgekehrt, wenn die Hörgeräte in dieser Hörsituation in den Sprachmodus geschaltet werden, wird der Sprachanteil klarer, dies jedoch auf Kosten der Musikqualität.
Conversely, if the hearing aids are switched into the speech mode during this hearing situation, the speech component becomes clearer, but to the detriment of the music quality.
EuroPat v2

Die Aufgabe der vorliegenden Erfindung besteht darin, ein Verfahren und eine Hörvorrichtung bereitzustellen, mit denen es für einen Hörgeräteträger möglich ist, Musik mit Sprachanteil besser hören bzw. verstehen zu können.
It is accordingly an object of the invention to provide a dual setting method for a hearing system which overcome the above-mentioned disadvantages of the prior art methods and devices of this general type, which allows a hearing-aid wearer to hear or understand music with a speech component in an improved fashion.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführungsform wird beim Tragen der Hörvorrichtungen die linke Hörvorrichtung in den Musikmodus geschaltet, wenn ein Schall mit Musikanteil und Sprachanteil von links auf den Träger der Hörvorrichtungen trifft.
In a preferred embodiment, when the hearing devices are worn, the left hearing-device is switched into the music mode if sound with a music component and a speech component arrives at the wearer of the hearing devices from the left-hand side.
EuroPat v2

Demgegenüber ist die Verstärkung des rechten Hörgeräts 14 etwas geringer eingestellt, sodass der Hörgeräteträger 12 den Sprachanteil etwas leiser wahrnimmt.
By contrast, the gain of the right hearing-aid 14 is set slightly lower, and so the hearing-aid wearer 12 perceives the speech component as being slightly quieter.
EuroPat v2

Bei dem lyrischen Textanteil 16 handelt es sich also um einen Sprachanteil, und der Instrumentalanteil 15 wird hier als Musikanteil bezeichnet.
Thus, the lyrical text-component 16 is a speech component, and the instrumental component 15 is referred to as a music component in this case.
EuroPat v2

Dabei startet der Test zunächst mit keinem oder einem geringen Rauschanteil und der Rauschanteil wird dann relativ zu dem Sprachanteil mit jedem Durchlauf zunehmend vergrößert, solange, bis die Testperson das Sprachsignal nicht mehr richtig erkennt.
In the process, the test initially starts with no noise component or a small noise component, and the noise component then successively increases relative to the speech component in each run-through until the test person no longer correctly identifies the speech signal.
EuroPat v2

Dabei wird ein durchschnittlicher Eingangspegel (V) des Eingangsschalls ermittelt, und es wird festgestellt, ob der Eingangsschall einen Sprachanteil aufweist.
A mean input level of the input sound is determined and it is established whether the input sound has a speech component.
EuroPat v2

Eine Steuerung des Hörhilfegeräts kann mit Hilfe dieses Mittels ein Frequenzband mit einem Sprachanteil als Referenzband auswählen.
A control section of the hearing aid can use this means to select a frequency band having a speech component as reference band.
EuroPat v2

Daher bietet die Korrelation des momentanen bzw. über ein mitlaufendes Fenster bestimmten Modulationsgrad eine zuverlässige Erkennung, ob auch in dem ersten Frequenzband ein Sprachanteil vorhanden ist.
Therefore, the correlation of the instantaneous degree of modulation or the degree of modulation determined over a concurrent window affords reliable recognition of whether there is a speech component in the first frequency band too.
EuroPat v2

In einer möglichen Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens wird ein Wert für einen Sprachanteil eines Signals ermittelt, indem die Korrelation mit einem vorbestimmten Schwellwert verglichen wird.
In one possible embodiment of the method according to the invention, a value for a speech component of a signal is ascertained by comparing the correlation with a predetermined threshold value.
EuroPat v2

Als Ergebnis liefert die Subband-Korrelationsbestimmungseinrichtung 24 mittels der Sprachidentifikationseinrichtung 26 bevorzugter Weise einen Wert für eine Wahrscheinlichkeit, dass das Signal des ersten Frequenzbandes einen Sprachanteil aufweist.
As a result, the sub-band correlation determination device 24 preferably delivers, by means of the speech identification device 26, a value for a probability of the signal in the first frequency band having a speech component.
EuroPat v2

Der zumindest eine Lautsprecher kann so angesteuert werden, dass der Geräuschanteil unterdrückt wird, der Sprachanteil jedoch nicht.
The at least one loudspeaker may be driven such that the noise component is reduced and the voice component is not reduced.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird dabei ermittelt, ob ein solcher Sprachanteil vorliegt und daraufhin insbesondere dem charakteristischen Sprachmaß ein aktueller Wert zugewiesen.
Preferably, this involves ascertaining whether such a voice component is present and then in particular assigning a current value to the characteristic voice measure.
EuroPat v2

Charakteristisch bedeutet hier und im Folgenden insbesondere, dass das Sprachmaß und das Zusatzmaß jeweils einen Aufschluss darüber geben, ob (insbesondere mit welcher Wahrscheinlichkeit) in den Umgebungsgeräuschen ein Sprachanteil enthalten ist bzw. die Aktivität des Hörgeräteträgers vorliegt.
Characteristic means, here and below, in particular that the voice measure and the supplementary measure respectively provide information about whether (in particular with what probability) the ambient sounds contain a voice component and the activity of the hearing device wearer is present.
EuroPat v2

Optional zusätzlich (insbesondere alternativ zur Angabe der Wahrscheinlichkeit) geben das Sprachmaß und/oder das Zusatzmaß auch jeweils eine quantitative Information über den Sprachanteil (bspw. einen Prozentansatz am gesamten Mikrophonsignal) bzw. über die Aktivität.
Optionally additionally (in particular as an alternative to the indication of the probability), the voice measure and/or the supplementary measure also respectively provide a piece of quantitative information about the voice component (for example a percentage of the whole microphone signal) and about the activity.
EuroPat v2

In einem ersten Verfahrensschritt 10 wird mittels der Spracherkennung VAD für einen in den Umgebungsgeräuschen enthaltenen Sprachanteil ein charakteristisches Sprachmaß T bestimmt.
In a first method step 10, the voice activity detector VAD is used to determine a characteristic voice measure T for a voice component contained in the ambient sounds.
EuroPat v2