Übersetzung für "Sprühnebel" in Englisch

Sprühnebel, aus dem Meer hergeblasen, machen das Gras salzig.
Spray blows in from the sea, making the grass salty.
OpenSubtitles v2018

Ein Sprühnebel hüllte bald alles ein.
Each time he sprayed, a mist settled on everything.
News-Commentary v14

Eine optionale Heizung eliminiert den Einfluss von Nebel oder Sprühnebel.
An optional sample heater eliminates the influence of any mist effects.
ParaCrawl v7.1

Das getränkte Tuch in der Einzelpackung läuft nicht aus und erzeugt keinerlei Sprühnebel.
The soaked cloth in the single pack does not dry off and does not produce any spray mist.
ParaCrawl v7.1

So kann die Sprühdüse vom Sprühnebel bis zum Vollstrahl stufenlos verstellt werden.
The nozzle is fully adjustable from fine mist to full jet.
ParaCrawl v7.1

Politurrückstände oder Sprühnebel auf Kunststoff- und Gummiteilen mit nextzett Aktiv Autobalsam entfernen.
Remove polish residues or spray mist on plastic and rubber parts with nextzett Aktiv Autobalsam.
ParaCrawl v7.1

Sie können die Strahlart stufenlos regulieren: vom Vollstrahl bis zum feinen Sprühnebel.
The water jet is infinitely adjustable: from hard jet to fine mist.
ParaCrawl v7.1

Rauschend fällt das Wasser über den Felsen, bildet kleine Sprühnebel.
The water rushes over the rocks, creating spray.
ParaCrawl v7.1

Durch das angesaugte Luftvolumen entsteht im Handrohr ein Sprühnebel.
Through the intake air volume produced in one hand tube spray.
ParaCrawl v7.1

Durch Drücken und Ziehen der Pumpstange entsteht genügend Druck für einen feinen Sprühnebel.
Pushing and pulling the pumping rod generates enough pressure for a fine spray.
ParaCrawl v7.1

Der feine Sprühnebel verteilt sich selbst auf der Oberfläche und glänzt.
The fine mist spreads itself on the surface and shines.
ParaCrawl v7.1

Stromab der Düsenmündung bildet sich ein Sprühnebel 24 aus.
A spray mist 24 forms downstream of the nozzle opening.
EuroPat v2

Die erzeugten Kunststoffgranulate werden durch den Sprühnebel abgekühlt.
The plastic material granulates produced are cooled by the atomized spray.
EuroPat v2

Die Fasern 6 werden durch den kegelförmigen Sprühnebel 3 geführt.
Fibers 6 are passed through conical spray mist 3 .
EuroPat v2

Der Sprühnebel 3 ist als Sprühkegel ausgestaltet.
Spray mist 3 is configured as a spray cone.
EuroPat v2

Die Sprühnebel 3 sind als Sprühkegel ausgestaltet.
Spray mists 3 are configured as spray cones.
EuroPat v2

Trägergas und Einsatzmaterial werden zu einem Sprühnebel 6 versprüht.
The carrier gas and the feed material are sprayed to form a spray mist 6 .
EuroPat v2

Dabei kann die Abgabe der Flüssigkeit insbesondere als Strahl oder als Sprühnebel erfolgen.
The liquid can be dispensed particularly as a stream or as an atomized spray.
EuroPat v2

Alternativ ist es auch möglich, die Abschreckung mit einem Sprühnebel vorzunehmen.
Alternatively, it is also possible to carry out quenching with an atomised spray.
EuroPat v2

Das Kühlmittel ist insbesondere als Sprühnebel im Dampfkondensator 104 verteilt.
The cooling medium is distributed advantageously as a spray mist in the vapor condenser 104 .
EuroPat v2

Hierbei werden beide Komponenten der Antikorrosionsschutz-Formulierung im Sprühnebel gemischt und aufgetragen.
In this regard, both components of the anti-corrosion protection formulation are mixed in the atomized spray and applied.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird bei der vorliegenden Erfindung die Flüssigkeit als Sprühnebel oder Sprühstrahl ausgegeben.
In the present invention, the liquid is preferably delivered as a spray mist or spray stream.
EuroPat v2

Zweistoffdüsen ermöglichen eine Zerstäubung in feine Tröpfchen bzw. einen Sprühnebel.
Two-substance nozzles enable atomization into fine droplets or a spray mist.
EuroPat v2

Ein leichter Sprühnebel durchzieht die Luft, zaubert Regenbogen.
A light mist permeates the air, conjuring up a rainbow.
ParaCrawl v7.1

Was ist erfrischender, als ein frisch duftender Sprühnebel des Lieblings-Blütenwassers?
What is more refreshing, than a fresh mist of the favorite floral water?
CCAligned v1