Übersetzung für "Sprühnebel" in Englisch
Sprühnebel,
aus
dem
Meer
hergeblasen,
machen
das
Gras
salzig.
Spray
blows
in
from
the
sea,
making
the
grass
salty.
OpenSubtitles v2018
Ein
Sprühnebel
hüllte
bald
alles
ein.
Each
time
he
sprayed,
a
mist
settled
on
everything.
News-Commentary v14
Eine
optionale
Heizung
eliminiert
den
Einfluss
von
Nebel
oder
Sprühnebel.
An
optional
sample
heater
eliminates
the
influence
of
any
mist
effects.
ParaCrawl v7.1
Das
getränkte
Tuch
in
der
Einzelpackung
läuft
nicht
aus
und
erzeugt
keinerlei
Sprühnebel.
The
soaked
cloth
in
the
single
pack
does
not
dry
off
and
does
not
produce
any
spray
mist.
ParaCrawl v7.1
So
kann
die
Sprühdüse
vom
Sprühnebel
bis
zum
Vollstrahl
stufenlos
verstellt
werden.
The
nozzle
is
fully
adjustable
from
fine
mist
to
full
jet.
ParaCrawl v7.1
Politurrückstände
oder
Sprühnebel
auf
Kunststoff-
und
Gummiteilen
mit
nextzett
Aktiv
Autobalsam
entfernen.
Remove
polish
residues
or
spray
mist
on
plastic
and
rubber
parts
with
nextzett
Aktiv
Autobalsam.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Strahlart
stufenlos
regulieren:
vom
Vollstrahl
bis
zum
feinen
Sprühnebel.
The
water
jet
is
infinitely
adjustable:
from
hard
jet
to
fine
mist.
ParaCrawl v7.1
Rauschend
fällt
das
Wasser
über
den
Felsen,
bildet
kleine
Sprühnebel.
The
water
rushes
over
the
rocks,
creating
spray.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
angesaugte
Luftvolumen
entsteht
im
Handrohr
ein
Sprühnebel.
Through
the
intake
air
volume
produced
in
one
hand
tube
spray.
ParaCrawl v7.1
Durch
Drücken
und
Ziehen
der
Pumpstange
entsteht
genügend
Druck
für
einen
feinen
Sprühnebel.
Pushing
and
pulling
the
pumping
rod
generates
enough
pressure
for
a
fine
spray.
ParaCrawl v7.1
Der
feine
Sprühnebel
verteilt
sich
selbst
auf
der
Oberfläche
und
glänzt.
The
fine
mist
spreads
itself
on
the
surface
and
shines.
ParaCrawl v7.1
Stromab
der
Düsenmündung
bildet
sich
ein
Sprühnebel
24
aus.
A
spray
mist
24
forms
downstream
of
the
nozzle
opening.
EuroPat v2
Die
erzeugten
Kunststoffgranulate
werden
durch
den
Sprühnebel
abgekühlt.
The
plastic
material
granulates
produced
are
cooled
by
the
atomized
spray.
EuroPat v2
Die
Fasern
6
werden
durch
den
kegelförmigen
Sprühnebel
3
geführt.
Fibers
6
are
passed
through
conical
spray
mist
3
.
EuroPat v2
Der
Sprühnebel
3
ist
als
Sprühkegel
ausgestaltet.
Spray
mist
3
is
configured
as
a
spray
cone.
EuroPat v2
Die
Sprühnebel
3
sind
als
Sprühkegel
ausgestaltet.
Spray
mists
3
are
configured
as
spray
cones.
EuroPat v2
Trägergas
und
Einsatzmaterial
werden
zu
einem
Sprühnebel
6
versprüht.
The
carrier
gas
and
the
feed
material
are
sprayed
to
form
a
spray
mist
6
.
EuroPat v2
Dabei
kann
die
Abgabe
der
Flüssigkeit
insbesondere
als
Strahl
oder
als
Sprühnebel
erfolgen.
The
liquid
can
be
dispensed
particularly
as
a
stream
or
as
an
atomized
spray.
EuroPat v2
Alternativ
ist
es
auch
möglich,
die
Abschreckung
mit
einem
Sprühnebel
vorzunehmen.
Alternatively,
it
is
also
possible
to
carry
out
quenching
with
an
atomised
spray.
EuroPat v2
Das
Kühlmittel
ist
insbesondere
als
Sprühnebel
im
Dampfkondensator
104
verteilt.
The
cooling
medium
is
distributed
advantageously
as
a
spray
mist
in
the
vapor
condenser
104
.
EuroPat v2
Hierbei
werden
beide
Komponenten
der
Antikorrosionsschutz-Formulierung
im
Sprühnebel
gemischt
und
aufgetragen.
In
this
regard,
both
components
of
the
anti-corrosion
protection
formulation
are
mixed
in
the
atomized
spray
and
applied.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
bei
der
vorliegenden
Erfindung
die
Flüssigkeit
als
Sprühnebel
oder
Sprühstrahl
ausgegeben.
In
the
present
invention,
the
liquid
is
preferably
delivered
as
a
spray
mist
or
spray
stream.
EuroPat v2
Zweistoffdüsen
ermöglichen
eine
Zerstäubung
in
feine
Tröpfchen
bzw.
einen
Sprühnebel.
Two-substance
nozzles
enable
atomization
into
fine
droplets
or
a
spray
mist.
EuroPat v2
Ein
leichter
Sprühnebel
durchzieht
die
Luft,
zaubert
Regenbogen.
A
light
mist
permeates
the
air,
conjuring
up
a
rainbow.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
erfrischender,
als
ein
frisch
duftender
Sprühnebel
des
Lieblings-Blütenwassers?
What
is
more
refreshing,
than
a
fresh
mist
of
the
favorite
floral
water?
CCAligned v1