Übersetzung für "Spitzfindigkeit" in Englisch

Nein, das ist keine Spitzfindigkeit.
It's not a technicality.
OpenSubtitles v2018

Sie verstecken sich nicht hinter irgendeinem Kunstgriff oder irgendeiner juristischen Spitzfindigkeit.
You do not hide behind legal wiles or quibbles.
EUbookshop v2

Das ist eine Spitzfindigkeit, kein wissenschaftliches Arbeiten!
This is sophistry, not scholarship!
ParaCrawl v7.1

Aber, aber, meine Herren, eine Spitzfindigkeit kann entscheiden zwischen Sieg und Niederlage.
Remember, gentlemen, a technicality can be the difference between winning and losing.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine unbedeutende Spitzfindigkeit.
I think that's a very minor technicality.
OpenSubtitles v2018

Es bedarf keiner Spitzfindigkeit, um ehrlich und ohne Egoismus das abzuschätzen, was sich ereignet.
No sophistry is required to estimate with honesty and without egoism that which occurs.
ParaCrawl v7.1

In keinem Fall die juristische Spitzfindigkeit mancher Kolleginnen und Kollegen, die juristische Konstruktionen zusammenbasteln und dabei nur ein einziges Ziel verfolgen: die Richtlinie zu kippen.
We must certainly not be held back by the legal technicalities which some colleagues are using to knock up legal constructions which have only one purpose: to topple the directive.
Europarl v8

Für mich handelt es sich hierbei um eine juristische Spitzfindigkeit, die nur die vom Kommissar und seinen Dienststellen zu regelnden Einzelheiten betrachtet, jedoch den Inhalt des Änderungsantrags, nämlich den Schutz der Rechte der Fischer, die es unbedingt zu wahren gilt, außer Acht lässt.
In my opinion, that is a matter of legal quibbling that concerns the detail of what the Commissioner and his services must regulate, but does not take account of the basis of the amendment, namely the protection of fishermen’s rights, which the amendment must crucially ensure is respected.
Europarl v8

Sechszehn Jahre später stand Trump im Rosengarten des Weißen Hauses und verkündete mit der gleichen Spitzfindigkeit, das Pariser Abkommen würde der US-Wirtschaft schwer schaden und die USA bis 2025 etwa 2,7 Millionen Arbeitsplätze kosten, hauptsächlich in der Bauindustrie.
Sixteen years later, Trump stood in the White House Rose Garden and announced, with equal sophistry, that the Paris climate agreement would devastate the US economy and cost America some 2.7 million jobs, mostly in the construction industry, by 2025.
News-Commentary v14

Der Bericht ist voll von Spitzfindigkeit und verschiedene Instanzen tautologischen Denkens und ist im Allgemeinen durch die Art Faulheit und intellektuelle Eitelkeit die dem Profilerberuf zu eigen ist, durchzogen.
The report is full of sophistry and various instances of tautological thinking and is generally plagued by the kind of laziness and intellectual vanity which is native to the profiler profession.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Spitzfindigkeit.
It is a technicality.
OpenSubtitles v2018