Übersetzung für "Spitzenniveau" in Englisch

Dadurch ließe sich die EU-Basis für Bildung und Forschung auf Spitzenniveau erweitern.
This would lead to enlargement of the high-quality education and research base of the European Union.
Europarl v8

Das oberste Ziel sei eine auf Spitzenniveau tätige und bürgerorientierte EU-Verwaltung.
The ultimate destination, he said, is a top-class, citizen-centred EU administration.
EUbookshop v2

Wir zogen nach England, um auf dem Spitzenniveau mithalten zu können.
We moved to England to be able to compete on top level.
ParaCrawl v7.1

Hier forschen, heilen und lehren Ärzte und Wissenschaftler auf internationalem Spitzenniveau.
Doctors and scientists conduct research, provide treatment and teach at world-class level here.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere hinsichtlich Inspektionsgeschwindigkeit und Erkennungspräzision hält das SPI-Line 3D technologisches Spitzenniveau.
Particularly with regard to inspection speed and detection accuracy, the SPI-Line 3D is technical top class.
ParaCrawl v7.1

Parkhotel Richmond bietet seinen Gästen Leistungen auf Spitzenniveau.
Parkhotel Richmond offers top-quality services to its guests.
ParaCrawl v7.1

Auf Spitzenniveau haben wir die folgenden Kunden-Installations-Beispiele:
On the top level, we have following examples of customer installations:
ParaCrawl v7.1

Auf Spitzenniveau befindet sich auch der interne Speicher.
The internal memory is also on top level.
ParaCrawl v7.1

Von diesem intensiven Austausch auf Spitzenniveau profitieren alle Mitglieder immer wieder aufs Neue.
All our researchers benefit again and again from this intensive exchange at a very high level.
ParaCrawl v7.1

Im Lauf der Jahre hat die Spezialisierung des Sektors Spitzenniveau erreicht.
Field specialization has reached, over the years, levels of excellence.
ParaCrawl v7.1

Die technischen Lösungen unserer Holzprozessoren sind hochentwickelt und die Produktentwicklung ist Spitzenniveau.
The technical solutions of our log splitters are highly advanced, and product development is top class.
ParaCrawl v7.1

Man erwartet von uns Technologie-Führerschaft und weltweites Spitzenniveau in der universitären Ausbildung.
People expect technological leadership and excellence in university education from us.
ParaCrawl v7.1

Aus der talentierten studentischen Nachwuchsgruppe entwickelte sich ein professionelles Ensemble auf internationalem Spitzenniveau.
The group of talented young students has evolved into a professional, top-class international orchestra.
ParaCrawl v7.1

Ihr Ziel ist es, Wissenschaft in Berlin auf Spitzenniveau zu fördern.
Its goal is to fund science and research of top international caliber in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Sein Können, seine Ideen und seine Kreativität sind auf Spitzenniveau.
I think his skills, ideas and creativity are top level.
ParaCrawl v7.1

Unser Full Service umfasst weit mehr als den Spritzguss auf Spitzenniveau.
Our full service encompasses much more than the injection mold at a high level.
ParaCrawl v7.1

Medizinische Betreuung auf Spitzenniveau, bis das Kind mit 18 Jahren ausgewachsen ist.
Medical care at the very highest level, until the child is an adult and reaches the age of 18.
ParaCrawl v7.1

Alle 3 Plätz in Fancourt sind internaltionales Spitzenniveau.
All 3 Campsite at Fancourt are internaltionales top level.
ParaCrawl v7.1

Forschung, Lehre und Innovation auf Spitzenniveau seien klare Ziele.
Top-level research, education, and innovation are clear objectives of KIT, he continued.
ParaCrawl v7.1

Die europäischen Forschungsinfrastrukturen sind für das wissenschaftliche Spitzenniveau und die Wirtschaftsleistung Europas von grundlegender Bedeutung.
European research infrastructures are fundamental to Europe’s scientific excellence and economic performance.
TildeMODEL v2018

Die Gemeinschaft ist dem Spitzenniveau, der Unabhängigkeit, Offenheit und Transparenz von Wissenschaft verpflichtet.
The Community is committed to scientific excellence, independence, openness and transparency.
TildeMODEL v2018

Europa hat auf praktisch allen Gebieten und in allen Disziplinen Forschungszentren von internationalem Spitzenniveau vorzuweisen.
World class centres of excellence exist in practically all areas and disciplines in Europe.
TildeMODEL v2018

Die Sicherheit der Kernenergie innerhalb der EU ist auf Spitzenniveau, und die Reaktorsicherheit wird weiterentwickelt.
The safety of nuclear energy in the EU is of the highest standard and reactor safety is continually improving.
TildeMODEL v2018