Übersetzung für "Spitzenförderung" in Englisch
Das
Deutschlandstipendium
steht
für
Spitzenförderung
mit
breitem
Ansatz.
The
Germany
Scholarship
stands
for
broad
based
promotion
of
excellence.
ParaCrawl v7.1
Spitzenförderung
braucht
eine
starke
Gemeinschaft!
Promotion
of
excellence
requires
a
strong
community!
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
das
mal
an
einem
Beispiel
verdeutlicht,
dann
würde
eine
Region,
die
1999
bei
74
%
angekommen
ist,
also
noch
sechs
Jahre
in
der
Spitzenförderung
bleiben
und
dann
letzten
Endes
in
dieses
Verfahren
des
phasing
out
bis
2011
hineinkommen.
But
let
me
give
you
an
example
by
way
of
clarification:
a
region
that
has
reached
74
%
in
1999
would
evidently
remain
at
the
top
level
of
assistance
for
another
six
years
and
then
ultimately
enter
the
'phasing
out'
stage
by
2011.
Europarl v8
Ich
möchte
daran
erinnern,
daß
wir
heute
einen
hohen
Gast
hatten,
einen
Präsidenten
eines
der
Staaten,
die
hier
vor
der
Tür
stehen,
und
ich
hoffe,
daß,
wenn
es
einmal
so
weit
kommt
-
ich
weiß
natürlich
nicht,
wann
das
sein
wird,
das
weiß
keiner
von
uns
-,
daß
die
Republik
Polen
das
75
%-Kriterium
während
der
Mitgliedschaft
erreicht,
die
polnischen
Freunde
dann
nicht
darauf
bestehen
werden,
ab
diesem
Zeitpunkt
noch
deutlich
mehr
als
12
Jahre
in
der
europäischen
Spitzenförderung
zu
bleiben.
I
should
like
to
remind
you
that
we
had
a
very
distinguished
guest
here
today,
the
President
of
one
of
the
countries
on
our
doorstep.
I
hope
that
if
we
ever
reach
the
situation
where
the
Republic
of
Poland
fulfils
the
75
%
criterion
during
membership
-
and
of
course
neither
I
nor
any
one
of
us
knows
when
that
might
be
-
then
our
Polish
friends
will
not
insist
upon
staying
in
the
top
level
of
European
assistance
for
more
than
12
years
from
that
date.
Europarl v8
Voraussetzungen
sind
eine
höhere
Eigenverantwortlichkeit
in
der
Nutzung
von
finanziellen
Ressourcen,
ein
ausreichend
hoher
Anteil
an
Grundfinanzierung,
Gesamtfinanzierung
von
Projekten,
die
Übertragbarkeit
von
Jahresbudgets,
den
Abbau
der
fortschrittslähmenden
administrativen
Überbelastung
von
Leistungsträgern
in
Forschung
und
Lehre,
Anreiz
und
Spitzenförderung
durch
zusätzliche
Forschungsmittelvergabe
im
Wettbewerb.
This
requires
greater
autonomy
in
the
use
of
financial
resources,
a
sufficiently
large
share
of
basic
funding,
whole-project
funding,
the
possibility
of
carrying
resources
over
to
the
following
year,
the
reduction
of
progress-hampering
red
tape
for
scientists
involved
in
research
and
teaching,
incentives
and
the
promotion
of
high-quality
work
through
extra
research
funding
based
on
competitive
tendering.
TildeMODEL v2018
Voraussetzungen
sind
eine
höhere
Eigenverantwortlichkeit
in
der
Nutzung
von
finanziellen
Ressourcen,
ein
ausreichend
hoher
Anteil
an
Grundfinanzierung,
Gesamtfinanzierung
von
Projekten,
die
Übertragbarkeit
von
Jahresbudgets,
den
Abbau
der
fortschrittslähmenden
administrativen
Überbelastung
von
Leistungsträgern
in
Forschung
und
Lehre,
Anreiz
und
Spitzenförderung
durch
zusätzliche
Forschungsmittelvergabe
im
Wettbewerb.
This
requires
greater
autonomy
in
the
use
of
financial
resources,
a
sufficiently
large
share
of
basic
funding,
whole-project
funding,
the
possibility
of
carrying
resources
over
to
the
following
year,
the
reduction
of
progress-hampering
red
tape
for
scientists
involved
in
research
and
teaching,
incentives
and
the
promotion
of
high-quality
work
through
extra
research
funding
based
on
competitive
tendering.
TildeMODEL v2018
Voraussetzung
sind
also
eine
höhere
Eigenverantwortlichkeit
in
der
Nutzung
der
finanziellen
Ressourcen,
ein
verlässlicher,
ausreichend
hoher
(typisch
mindestens
75%
bis
80%)
Anteil
an
institutioneller
Grundfinanzierung,
Gesamtfinanzierung
von
Projekten,
die
Übertragbarkeit
von
Jahresbudgets,
den
Abbau
administrativer
Überbelastung
von
Leistungsträgern,
Anreiz
und
Spitzenförderung
durch
ausreichend
langfristig
orientierte
zusätzliche
Mittel
im
Wettbewerb
und
nach
Maßgabe
ihres
Erfolgs.
This
requires
greater
autonomy
in
the
use
of
financial
resources,
a
sufficiently
high
share
of
basic
public
funding
(typically
at
least
75-80%),
whole-project
funding,
the
possibility
of
carrying
resources
over
to
the
following
year,
reduction
of
red
tape
for
scientists,
incentives
and
promotion
of
high-quality
work
through
adequate
long-term
extra
funding
based
on
competitive
tendering
and
performance.
TildeMODEL v2018
Die
gemessene
Wärme
abgabe
während
der
Spitzenförderung
überschritt
weitgehend
die
Wärmeabfuhr,
woraus
hervorgeht,
daß
in
der
Förderzeit
Wärme
vorübergehend
gespeichert
wird.
Measured
heat
emissions
during
peak
activity
greatly
exceeded
the
heat
removal,
indicating
that
heat
was
being
temporarily
stored.
Furthermore
EUbookshop v2
In
diesen
Strecken
steigen
die
Wettertemperaturen
während
der
Spitzenförderung
auf
einen
Stand,
der
nah
an
der
Tem
peratur
des
unverritzten
Gesteins
liegt
und
auf
jeden
Fall
höher
als
die
Temperaturen
an
den
Gebirgsstößen
in
den
Strecken.
In
these
gates
the
air
temperatures
during
peaks
of
production
rise
to
a
level
close
to
the
VST
and
certainly
higher
than
the
surface
temperature
of
the
strata.
EUbookshop v2
Dies
ist
auch
die
richtige
Größen
ordnung
für
die
Berücksichtigung
der
Unbalance
zwischen
Wärmeabgabe
und
Wärmeaufnahme
während
der
Spitzenförderung
(Zahlentafel
k,
Abb.
3).
1.33
t/m
and
specific
heat
1.1
kj/kg
C.
This
is
the
right
order
of
magnitude
to
account
for
the
imbalance
between
emission
and
pick-up
during
peak
activity
(Table
4,
Figure
3).
EUbookshop v2
Die
Wärmeabgabe
der
Kohle
während
der
Abförderung
ist
am
höchsten
während
der
Spitzenförderung,
d.h.
also,
wenn
die
Menge
der
abgeförderten
Kohle
auch
am
größten
ist,
und
lag
zwischen
17
%
bei
niedriger
Förderung
(Betrieb
5)
und
58
%
(Betrieb
l)
der
Gesamtwärmeabgabe.
The
conveyed
coal
heat
emission
is
highest
during
the
peak
production
period,
ie
when
the
throughput
of
coal
is
greatest
and
represents
between
17$»
when
production
was
low
(site
5)
and
58$
(site
1)
of
the
total
emissions.
EUbookshop v2
Für
den
Streb
insgesamt
betrug
der
Energieverbrauch
annähernd
40
%
der
Nennleistung
während
der
Spitzenförderung
und
zwischen
20
und
30
%
wäh
rend
der
5-stündigen
Förderzeit.
For
the
coalface
as
a
whole,
power
consumption
was
approximately
40$
of
the
rated
power
during
peak
activity,
and
some
20—30$
over
the
five—hour
production
period.
EUbookshop v2
Im
März
2009
wurde
das
Ensemble
als
eine
von
vier
Gruppen
für
die
3-jährige
Spitzenförderung
des
Landes
NRW
ausgewählt
und
unterhält
seit
Juni
2010
eine
eigene
Produktionsstätte
in
Düsseldorf.
In
March
2009
the
company
was
selected
as
one
of
four
ensembles
for
the
"Spitzenförderung",
a
three-year
basis
funding
by
the
Government
of
North-Rhine-Westphalia,
and
since
June
2010
the
group
has
their
own
production
space
in
Dusseldorf.
ParaCrawl v7.1
Spitzenförderung,
wie
sie
der
Europäische
Forschungsrat
(ERC)
gewährt,
darf
sich
dabei
ausschließlich
am
Kriterium
der
wissenschaftlichen
Exzellenz
ausrichten.
Funding
at
the
cutting
edge,
such
as
that
granted
by
the
European
Research
Council
(ERC),
must
be
allocated
exclusively
according
to
the
criterion
of
scientific
excellence.
ParaCrawl v7.1
Seit
2009
erhält
er
die
Spitzenförderung
Tanz
des
Landes
NRW
und
gründete
im
selben
Jahr
gemeinsam
mit
seiner
langjährigen
Produktionspartnerin
Alexandra
Morales
das
Label
Unusual
Symptoms.
In
2009
he
was
awarded
a
three
year
funding
grant
for
outstanding
independent
dance
artists
in
NRW
(Spitzenförderung)
and
in
the
same
year,
founded
›Unusual
Symptoms‹
with
his
long-term
production
partner
Alexandra
Morales.
ParaCrawl v7.1
Spitzenförderung
von
freien
und
zeitgenössischen
Tanzkompanien,
eine
Marketing-Agentur
für
den
Tanz,
die
Konzentration
auf
Tanzzentren
in
den
Städten
–
liegt
hier
das
strukturelle
Potenzial
für
ein
innovatives
nachhaltiges
Förderkonzept,
das
auf
die
Ansprüche
und
Bedürfnisse
der
Tanzszene
NRW
angemessen
reagiert
und
neue
Impulse
schafft,
die
dem
Tanz
nicht
nur
lokal,
sondern
auch
über
die
Landesgrenze
hinaus
stärken?
Are
steps
such
as
the
promotion
of
excellence
in
independent
contemporary
dance
companies,
a
marketing
agency
for
dance
and
a
heightened
focus
on
existing
dance
centers
in
the
cities,
potential
components
of
an
innovative
sustainable
support
concept
that
can
adequately
react
to
the
demands
and
needs
of
the
dance
scene
in
NRW
and
also
generate
new
impulses
that
will
strengthen
dance
both
locally
and
beyond
the
region?
ParaCrawl v7.1
Die
Universität
Bielefeld
ist
einer
von
fünf
Gewinnern
der
DFG-Initiative
"Bioinformatik"
und
erhält
damit
Spitzenförderung
in
der
Bioinformatik
und
Genomforschung.
Bielefeld
University
is
one
of
the
five
winners
of
the
bioinformatics
initiative
of
the
German
Research
Foundation
(DFG),
thereby
receiving
top-level
funding
in
bioinformatics
and
genome
research.
ParaCrawl v7.1
In
2009
wurde
der
Düsseldorfer
Choreograph
als
einer
von
vier
Tanzschaffenden
für
die
sogenannte
Spitzenförderung
des
Landes
NRW
ausgewählt.
In
2009
the
Düsseldorf-based
choreographer
has
been
chosen
for
the
„Spitzenförderung
des
Landes
NRW”,
a
three-year
basis
funding.
ParaCrawl v7.1
Ziel
des
Forums
„Deutschlands
Chefinnen“
von
Odgers
Berndtson
war
es,
denFrauen,
die
eine
Vorstands-
oder
Geschäftsführungsposition
in
einem
der
Top-Unternehmen
in
Deutschland
inne
haben,
eine
exklusive
Plattform
zu
bieten,
um
über
frauenspezifische
Spitzenförderung
sowie
über
eigene
Erfahrungen
und
erprobte
Lösungen
zu
diskutieren.
The
Odgers
Berndtson
forum
”Germany’s
Women
Executives”
was
set
up
to
provide
board
women
and
women
in
executive
positions
in
the
leading
companies
in
Germany
with
an
exclusive
platform
to
discuss
the
promotion
of
women
in
senior
management
and
to
share
their
experience
and
their
tried
and
proven
solutions.
ParaCrawl v7.1
Was
unerwähnt
bleibt
ist
die
Tatsache,
dass
bei
weiter
steigendem
Verbrauch
selbst
eine
Spitzenförderung
im
Jahre
2025
lange
vorher
Versorgungsengpässe
mit
sich
bringen
wird.
What
this
leaves
unsaid
is
that
demand
is
continuing
to
surge,
and
even
a
peak
as
late
as
2025
has
shortages
developing
long
before
then.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Ziel
der
Spitzenförderung
stehen
beim
Deutschlandstipendium
sehr
gute
Leistungen,
gesellschaftliches
Engagement
sowie
persönliche
Lebensumstände
im
Fokus.
Aiming
at
the
promotion
of
excellence,
the
Germany
Scholarship
focuses
on
outstanding
achievements,
social
commitment
and
personal
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnehmer
auf
dieser
Konferenz
werden
als
Realisten
darüber
reden,
wann
die
Spitzenförderung
erreicht
sein
wird,
nicht
ob.
Folks
at
this
reality-based
conference
will
be
talking
about
when
peak
oil
is
arriving,
not
if.
ParaCrawl v7.1