Übersetzung für "Spezialnahrung" in Englisch
Die
flüssige
Spezialnahrung
bekommt
allen
bisher
ausgezeichnet.
Liquid
food,
which
is
easily
ingested
during
weightlessness
is
thoroughly
enjoyed
by
all.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
spezialnahrung,
wie
kann
ich
tun?
I
need
special
food,
what
can
I
do?
CCAligned v1
Aus
medizinischen
Gründen
erforderliche
Spezialnahrung
ist
verfügbar!
Special
meals
for
medical
conditions
available!
ParaCrawl v7.1
Können
Medikamente
oder
Spezialnahrung
in
flüssiger
Form
im
Handgepäck
mitgenommen
werden?
Is
it
allowed
to
carry
medicines
or
special
foods
in
liquid
form
in
hand
luggage?
ParaCrawl v7.1
Die
Fachleute
sind
sich
dahingehend
einig,
dass
es
keine
Spezialnahrung
für
Diabetiker
geben
sollte.
Firstly,
all
the
best
thinking
on
diabetes
is
that
special
food
should
not
be
targeted
at
diabetics.
Europarl v8
Sie
können
auch
erneut
zu
der
Spezialnahrung
gehen,
um
eine
andere
Gleichung
zu
erhalten.
You
may
also
revisit
the
special
food
to
receive
another
equation.
ParaCrawl v7.1
Medikamente
und
Spezialnahrung
wie
zum
Beispiel
Babynahrung
dürfen
selbstverständlich
weiterhin
mit
in
die
Flugzeugkabine
genommen
werden.
Medication
and
special
foods
such
as
baby
food
can
of
course
still
be
taken
on
board.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
müssen
Sie
erneut
zu
der
Spezialnahrung
gehen,
um
eine
weitere
Frage
zu
erhalten.
Then
you
need
to
visit
the
special
food
again
to
receive
another
question.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
steht
diese
Spezialnahrung
bislang
nur
einem
kleinen
Teil
schwer
mangelernährter
Kinder
zur
Verfügung.
But
so
far
these
products
are
only
available
to
a
tiny
fraction
of
the
severely
malnourished
children
who
need
them.
ParaCrawl v7.1
Wir
waren
stationär
im
Krankenhaus
und
wurden
mit
Verdacht
auf
Kuhmilchallergie
und
einer
Spezialnahrung
entlassen.
We
have
been
in
the
hospital
and
have
been
discharged
with
the
suspicion
for
cow's
milk
allergy
and
with
a
special
milk.
ParaCrawl v7.1
Medikamente
und
Spezialnahrung,
wie
zum
Beispiel
Babynahrung,
dürfen
selbstverständlich
weiterhin
an
Bord
gebracht
werden.
Medication
and
special
foods
such
as
baby
food
can
of
course
still
be
taken
on
board.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
Entscheidung
2002/995/EG
der
Kommission
sind
sämtliche
privaten
Einfuhren
von
Fleisch
im
Reisegepäck
von
Passagieren
aus
Asien
mit
Ausnahme
kleiner
Mengen
von
Spezialnahrung
wie
Babynahrung
verboten.
Under
Commission
Decision
2002/995/EC,
all
personal
imports
of
meat
in
the
luggage
of
passengers
from
Asia
have
been
banned
with
the
exception
of
small
amounts
of
specialist
food
products,
such
as
baby
food.
Europarl v8
Säuglingsmilchpulver,
Säuglingsnahrung
und
aus
medizinischen
Gründen
erforderliche
Spezialnahrung,
sofern
diese
Erzeugnisse
die
folgenden
Bedingungen
erfüllen:
Powdered
infant
milk,
infant
food
and
special
foods
required
for
medical
reasons,
under
the
conditions
that
these
products:
DGT v2019
Säuglingsmilchpulver,
Säuglingsnahrung
und
aus
medizinischen
Gründen
erforderliche
Spezialnahrung
dürfen
von
den
Reisenden
jedoch
weiterhin
mitgeführt
werden,
vorausgesetzt
(i)
das
Erzeugnis
muss
vor
dem
Öffnen
nicht
gekühlt
werden,
(ii)
es
handelt
sich
um
verpackte
Markenprodukte
und
(iii)
die
Packung
wurde
nicht
geöffnet.
Travellers
will,
however,
be
allowed
to
bring
in
powdered
infant
milk,
infant
food
and
special
foods
required
for
medical
reasons
provided
that
(i)
the
product
does
not
require
refrigeration
before
consumption;
(ii)
it
is
a
packaged
proprietary
brand
product;
and
(iii)
the
packaging
of
the
product
is
unbroken.
TildeMODEL v2018
Kehren
Sie
aus
Grönland,
Island
oder
von
den
Färöern
zurück,
so
dürfen
Sie
bis
zu
10
kg
von
bestimmten
tierischen
Erzeugnissen,
Säuglingsmilchpulver,
Säuglingsnahrung
und
aus
medizinischen
Gründen
erforderliche
Spezialnahrung
oder
Spezialtiernahrung
mitbringen.
If
you
are
coming
back
from
the
Faeroe
Islands,
Greenland
or
Iceland,
you
can
bring
back
up
to
10
kilos
of
certain
products
of
animal
origin,
powdered
infant
milk,
infant
food,
special
food
or
special
pet
food
required
for
medical
reasons.
TildeMODEL v2018
Reisende
dürfen
jedoch
in
begrenzten
Mengen
Säuglingsnahrung
oder
aus
medizinischen
Gründen
erforderliche
Spezialnahrung
aus
allen
Drittländern
einführen,
unter
der
Voraussetzung,
dass
:
Travellers
are,
however,
allowed
to
bring
in
limited
quantities
of
infant
or
specialist
food
required
for
medical
purposes
from
all
third
countries,
provided
that:
EUbookshop v2
Der
Ausschuß
war
der
Ansicht,
daß
dieses
Produkt
für
die
Verwendung
in
Lebensmitteln
annehmbar
sei,
und
stufte
es
zusammen
mit
den
anderen
bereits
bewerteten
modifizierten
Stärken
in
Gruppe
B
ein,
das
heißt,
als
Stärken,
die
für
die
Verwendung
in
Lebensmitteln
im
allgemeinen
ohne
besondere
Einschränkungen
annehmbar
sind,
die
jedoch
bei
Spezialnahrung
für
Säuglinge
und
Kleinkinder
einen
Höchstgehalt
von
5
%
nicht
übersteigen
sollten.
The
Committee
found
this
product
acceptable
for
use
in
food
and
placed
it
with
the
other
previously
evaluated
modified
starches
in
Group
B,
that
is
starches
which
are
acceptable
for
use
in
foods
in
general
without
specific
restrictions
but
which
should
be
subject
to
a
maximum
limit
of
5
%
in
foods
specially
prepared
for
infants
and
young
children.
EUbookshop v2
Die
Industrie
hat
neue
oder
erweiterte
Einsatzmöglichkeiten
für
verschiedene
Zusatzstoffe
in
Nährpräparaten
beantragt,
die
Spezialnahrung
für
Säuglinge
und
Kleinkinder
zugesetzt
werden
sollen.
Industry
have
requested
new
or
amended
uses
of
various
additives
in
nutrient
preparations
intended
for
addition
to
foods
specially
prepared
for
infants
and
young
children.
EUbookshop v2
Nachdenken
über
die
Kosten
für
den
Kauf
von
Spezialnahrung
für
Ernährung
und
Fitness-Studio
Mitgliedschaften,
ist
es
klar,
dass
die
Einnahme
von
Garcinia
Cambogia
stattdessen
sowohl
Zeit
als
auch
Geld
Sie
sparen.
Consider
the
expense
of
acquiring
special
meals
for
diet
plans
and
fitness
center
subscriptions,
it
is
clear
that
taking
Garcinia
Cambogia
as
an
alternative
saves
you
both
time
and
money.
ParaCrawl v7.1
Bestimmte
Fleisch-
und
Milchprodukte,
wie
Säuglingsmilchpulver,
Säuglingsnahrung
und
aus
medizinischen
Gründen
erforderliche
Spezialnahrung,
dürfen
in
die
EU
eingeführt
werden,
vorausgesetzt:
Certain
meat
and
milk
products,
e.g.
powdered
infant
formula,
infant
food
and
special
foods
required
for
medical
reasons
are
allowed
to
enter
the
EU
provided:
ParaCrawl v7.1
Save
the
Children
verwendet
die
Spenden,
um
die
Kinder
im
Jemen
unter
anderem
mit
Spezialnahrung
und
Vitaminpräparaten
gegen
Mangelernährung,
sauberem
Trinkwasser
und
Hygiene-Sets
zu
versorgen.
Save
the
Children
will
use
the
donations
to
provide
children
in
Yemen
with
special
nourishment
and
vitamin
preparations
against
undernourishment,
clean
drinking
water
and
hygiene
sets.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
Hot
Dogs
gekauft
werden
(etwa
0,3
€
/
10
CZK),
Pizza
(hängt
von
der
Größe
-
0,5
€
bis
2
€),
Flaschen
von
aromatisierten-Soda
oder
einige
Limonaden
(Cola
0,5
€),
und
lokale
Spezialnahrung
ist
"
Langoš
"-
es
ist
in
der
Tat
ungarischer
Herkunft,
aber
es
ist
so
populär
wie
Burger
in
den
Vereinigten
Staaten.
There
can
be
bought
hot
dogs
(about
0.3€/10
CZK),
pizza
(depends
on
the
size
–
0.5€
to
2€),
bottles
of
flavored-soda
or
some
fizzy
drinks
(Coke
0.5€),
and
local
special
food
is
“langoš”
–
it
is
in
fact
of
Hungarian
origin,
but
is
as
popular
as
Burger
in
the
United
States.
ParaCrawl v7.1
Alle
zusätzlichen
Dienstleistungen
(Transfer,
Reisen,
Wäsche,
Telefonkosten,
Ausflüge,
Arztkosten,
Spezialnahrung,
Prufungsgebühren,
Wechsel
der
Unterkunft
und
Anmeldeänderungen)
sind
nicht
in
den
Gebühren
enthalten,
es
sei
denn,
dies
wird
auf
einer
gültigen
Rechnung
ausdrücklich
angegeben.
Any
additional
services
(transfers,
travel,
laundry,
telephone
costs,
excursions,
medical
costs,
special
diet,
exam
fees,
change
of
accommodation
and
enrollment
amendments)
are
not
included
in
any
fees
unless
specifically
stated
on
a
valid
invoice.
ParaCrawl v7.1