Übersetzung für "Spezialinstitute" in Englisch
Hier
können
Spezialinstitute
wie
Entwicklungsbanken
und
Genossenschafts-Kreditinstitute
hilfreich
sein.
Here
specialized
institutions
such
as
development
banks
and
credit
cooperatives
can
be
helpful.
TildeMODEL v2018
Ihm
gehören
12
Spezialinstitute
des
langfristigen
Kredits
-
je
eines
pro
Gemeinschaftsland
-an.
It
consists
of
12
institutions
specialising
in
long-term
credit,
one
from
each
of
the
EEC
Member
States.
EUbookshop v2
In
mehreren
Ländern
bieten
Spezialinstitute
Leasing
an,
das
für
Handelsunternehmen
besonders
interessant
sein
kann.
In
several
countries,
special
institutions
offer
leasing,
which
may
be
particularly
interesting
for
commercial
enterprises.
EUbookshop v2
Zusätzlich
betreut
sie
als
Geschäftsbank
Unternehmen
und
Institutionen,
und
ist
Steuerungsholding
für
die
Spezialinstitute
der
DZ
BANK
Gruppe.
In
addition,
it
serves
companies
and
institutions
as
a
commercial
bank
and
acts
as
the
management
holding
company
for
the
specialist
institutions
of
the
DZ
BANK
group.
TildeMODEL v2018
Zum
Beispiel
wird
die
Bank
regionale
Banken
und
Spezialinstitute
(z.B.
für
KMU)
unterstützen,
wenn
sich
diese
der
Herausforderung
der
Anpassung
an
den
einheitlichen
Binnenmarkt
für
Finanzdienstleistungen
gegenübersehen.
For
example,
the
Bank
will
assist
regional
banks
and
specialist
institutions
(such
as
for
SMEs)
as
they
face
the
challenge
of
adapting
to
the
Single
Market
in
Financial
Services.
EUbookshop v2
Bei
dieser
Finanzierungsoperation
hat
die
EIB
mit
anderen
Banken
und
Mitgliedern
des
Clubs
der
Spezialinstitute
des
langfristigen
Kredits,
dessen
Sekretariat
die
EIB
führt,
eng
zusammengearbeitet.
The
operation
was
mounted
in
collaboration
with
other
banks
and
members
of
the
Club
of
institutions
specialising
in
long-term
credit
for
which
the
EIB
serves
as
secretariat.
EUbookshop v2
Ferner
kann
der
DGRV
als
Spitzenprüfungsverband
der
genossenschaftlichen
Gruppe
alle
Prüfungen
der
genossenschaftlichen
Regional-
und
Bundeszentralen,
Spezialinstitute
und
Verbände
durchführen.
Furthermore
the
DGRV
polices
all
examinations
of
the
regional
and
federal
centers,
special
institutes
and
federations
for
entrance
of
the
co-operative
group.
WikiMatrix v1
Die
Mittelbeschaffung
durch
Spezialinstitute
ausschließlich
zu
nicht
gewerblichen
und
nicht
wettbewerblichen
Zwecken
dürfte
nach
den
Wettbewerbsregeln
des
EG-Vertrags
keine
Schwierigkeiten
aufwerfen,
wenn
Auswirkungen
auf
die
kommerziellen
Tätigkeiten
vermieden
werden.
Fund-raising
activities
of
special
institutions
exclusively
for
non-commercial,
non-competitive
public
purposes
should
not
pose
problems
under
the
competition
rules
of
the
Treaty
if
repercussions
on
commercial
activities
are
avoided.
EUbookshop v2
Hier
wäre
darauf
hinzuweisen,
dass
zu
diesen
langwierigen
und
schwierigen
Verfahren
mehrere
Koordinierungssitzungen
stattgefunden
haben
und
dass
mehrmals
Spezialinstitute
besucht
wurden.
We
should
point
out
that
these
long
and
delicate
tech
niques
were
the
result
of
several
coordination
meetings
and
visits
to
specialist
laboratories.
EUbookshop v2
Als
Emittenten
von
Schweizer
Pfandbriefen
sind
nur
zwei
Spezialinstitute,
die
Pfandbriefzentrale
der
schweizerischen
Kantonalbanken
AG
und
die
Pfandbriefbank
schweizerischer
Hypothekarinstitute
AG,
zugelassen.
Only
two
special
mortgage
bond
institutions
are
admitted
as
issuers
of
Swiss
Pfandbriefe:
the
Pfandbriefzentrale
der
schweizerischen
Kantonalbanken
AG
and
the
Pfandbriefbank
schweizerischer
Hypothekarinstitute
AG.
ParaCrawl v7.1
Die
Folge
der
gravierenden
Veränderungen:
Die
Branche
–
Universalbanken
wie
Spezialinstitute
–
muss
sich
darauf
einstellen,
dass
nur
noch
ein
im
Vergleich
zum
früheren
Normalzustand
niedrigeres
Renditeniveau
nachhaltig
erreichbar
sein
wird.
The
outcome
of
the
major
changes
is
that
the
sector
(comprising
universal
banks
as
well
as
specialist
institutes)
will
have
to
get
used
to
the
fact
that
lower
yield
levels
only
will
be
achievable
in
the
long
term
compared
with
the
earlier
normal
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Philipp
verbrachte
dort
im
Sommer
2
Wochen
mit
seiner
Familie
im
ADELI
Medical
Center
einem
der
führenden
Spezialinstitute
für
Therapien
in
den
Fachbereichen
Neurologie,
Heilrehabilitation,
Physiotherapie,
klinische
Logopädie
und
Intensivmedizin.
Philipp
spent
two
weeks
in
the
summer
with
his
family
in
the
ADELI
Medical
Center,
a
leading
specialist
institute
for
neurology,
rehabilitation
therapy,
physiotherapy,
clinical
speech
therapy
and
intensive-care
medicine.
ParaCrawl v7.1