Übersetzung für "Spezialgerät" in Englisch
Davies
hat
eine
Art
Spezialgerät
installiert.
Davies
has
some
kind
of
scrambling
device
set
up.
OpenSubtitles v2018
Mit
so
einem
Spezialgerät
kriegt
er
natürlich
Luft!
A
sophisticated
piece
of
equipment
like
that?
Of
course
he
can
breathe.
OpenSubtitles v2018
Gestern
wurde
Ihr
Blut
mit
einem
Spezialgerät
untersucht.
When
you
were
brought
into
the
ER
yesterday,
your
blood
was
run
through
a
special
machine.
OpenSubtitles v2018
Basiert
auf
Inspektion,
werden
r-
u.
d-Angestellte
mit
ausreichendem
Spezialgerät
ausgerüstet?
Based
on
inspection,
are
R
&
D
employees
equipped
with
adequate
specialized
equipment?
CCAligned v1
Unser
Spezialgerät
und
einzigartigen
Herstellungsverfahren
sind
auch
der
Schlüssel
unseres
Erfolgs.
Our
specialized
equipment
and
unique
manufacturing
processes
are
also
the
key
of
our
success.
CCAligned v1
Zu
des
Sicherheits-,
zuverlässigen,
Grünen
und
zur
Verfügung
stellen
Spezialgerät
Umweltschutzes.
To
provide
safety,
reliable,
green
and
environmental
protection
specialized
equipment.
CCAligned v1
Dieser
kann
nur
in
der
Zahnarztpraxis
mit
einem
Spezialgerät
entfernt
werden.
This
can
only
be
removed
with
special
devices
by
dental
hygienists.
ParaCrawl v7.1
Die
Neigeeinrichtung
PA3220
ist
unser
Spezialgerät
für
flexible
Analysen
auf
geneigten
Oberflächen.
The
tilting
device
PA3220
is
our
special
unit
for
the
flexible
analysis
of
inclined
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Erzeugung
eines
solchen
Nebels
ist
ein
Spezialgerät
erforderlich.
For
the
generation
of
this
type
of
fog
a
special
machine
is
necessary.
ParaCrawl v7.1
Das
Dualnutzungskonzept
macht
die
Maschine
zum
erfolgreichsten
Spezialgerät
der
Surface
Mining
Sparte.
The
dual-use
concept
makes
this
the
most
successful
special
machine
in
the
Surface
Mining
segment.
ParaCrawl v7.1
Auch
für
die
Erzeugung
eines
nassen
Nebels
ist
ein
Spezialgerät
erforderlich.
To
generate
a
wet
fog
one
also
neeeds
a
special
machine.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Pistazienkern
wird
mit
einem
Spezialgerät
aus
der
Schale
gelöst.
Every
nut
is
hulled
using
a
special
apparatus.
ParaCrawl v7.1
Das
Vergiessen
in
die
Fuge
kann
vonhand
aus
dem
Gebinde
oder
mit
einem
Spezialgerät
erfolgen.
It
can
be
poured
into
the
joint
by
hand
from
the
container
or
using
special
equipment.
ParaCrawl v7.1
In
der
Linie
der
Herstellung,
können
staubfreie
Werkstätten
und
Spezialgerät
der
Qualität
im
Allgemeinen
garantieren.
In
the
line
of
manufacturing,
dust-free
workshops
and
specialized
equipment
can
basically
guarantee
the
quality.
CCAligned v1
In
der
Rubrik
unserer
Feuchte-Messgeräte
finden
Sie
genau
das
richtige
Spezialgerät
für
Ihre
Messung.
In
the
section
of
our
hygrometers
you
will
find
just
the
right
specialist
equipment
for
your
measurements.
ParaCrawl v7.1
Der
Datentransfer
mit
einem
Spezialgerät
dauert
nur
wenige
Minuten
und
ist
für
O2
Kunden
kostenlos.
A
special
device
is
used
for
the
data
transfer,
which
takes
just
a
few
minutes
and
is
free
for
O2
customers.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Nachfrage
nach
Spezialgerät
das
aktuelle
Angebot
übersteigt,
ist
der
Bau
weiterer
Hubschiffe
geplant.
As
demand
for
special-purpose
equipment
exceeds
current
supply,
construction
of
further
jack-up
vessels
is
planned.
ParaCrawl v7.1
Aber
nicht
so
ein
Spezialgerät,
und
sie
sind
in
jedem
Sportgeschäft
verkauft
und
sind
preiswert.
But
not
such
a
special
tool,
and
they
are
sold
in
any
sporting
goods
store
and
are
inexpensive.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
darf
Foscan
nicht
angewendet
werden
bei
Patienten,
die
innerhalb
der
nächsten
30
Tage
operiert
werden
sollen,
an
einer
Augenkrankheit
leiden,
die
innerhalb
der
nächsten
30
Tage
wahrscheinlich
eine
Untersuchung
mittels
„
Spaltlampe“
(einem
vom
Augenarzt
verwendeten
Spezialgerät)
erfordert,
oder
bereits
mit
einem
anderen
Medikament,
das
die
Empfindlichkeit
gegenüber
Licht
erhöht,
behandelt
werden.
Foscan
must
also
not
be
used
in
patients
who
have
an
operation
planned
in
the
next
30
days,
who
have
an
eye
disease
that
is
likely
to
need
examination
using
a
‘
slit
lamp’
(an
instrument
used
by
eye
specialists
to
look
into
the
eye)
in
the
next
30
days,
or
who
are
already
being
treated
with
another
medicine
that
increases
sensitivity
to
light.
EMEA v3
Außerdem
darf
Foscan
nicht
bei
Patienten
angewendet
werden,
die
innerhalb
der
nächsten
30
Tage
operiert
werden
sollen,
an
einer
Augenkrankheit
leiden,
die
innerhalb
der
nächsten
30
Tage
wahrscheinlich
eine
Untersuchung
mittels
„Spaltlampe“
(einem
vom
Augenarzt
verwendeten
Spezialgerät)
erfordert,
oder
bereits
mit
einem
fotosensibilisierenden
Wirkstoff
behandelt
werden.
Foscan
must
also
not
be
used
in
patients
who
have
an
operation
planned
in
the
next
30
days,
who
have
an
eye
disease
that
is
likely
to
need
examination
using
a
‘slit
lamp'
(an
instrument
used
by
eye
specialists
to
look
into
the
eye)
in
the
next
30
days,
or
who
are
already
being
treated
with
a
photosensitising
agent.
ELRC_2682 v1
Dank
ständig
wechselnder
Taktiken
sowie
mithilfe
von
Spezialgerät
zur
leichteren
Identifizierung
von
Zielen
und
zum
Aufbrechen
abgeschotteter
Sammelräume
(so
genannter
"Zitadellen")
an
Bord
von
Schiffen
sind
sie
aggressiver,
effizienter
und
gewalttätiger
geworden,
was
mitunter
Seeleute
das
Leben
kostet.
Ever-changing
tactics
and
equipment
facilitating
identification
of
targets
and
tools
to
break
into
citadels
onboard
ships
has
rendered
them
more
aggressive,
sophisticated
and
violent
occasionally
resulting
in
deaths
of
seafarers.
TildeMODEL v2018
Dank
ständig
wechselnder
Taktiken
sowie
mithilfe
von
Spezialgerät
zur
leichteren
Identifizierung
von
Zielen
und
zum
Aufbrechen
abgeschotteter
Sammelräume
(so
genannter
"Zitadellen")
an
Bord
von
Schiffen
sind
sie
aggressiver,
effizienter
und
gewalttätiger
geworden,
was
mitunter
Seeleute
das
Leben
kostet.
Ever-changing
tactics
and
equipment
facilitating
identification
of
targets
and
tools
to
break
into
citadels
onboard
ships
has
rendered
them
more
aggressive,
sophisticated
and
violent
occasionally
resulting
in
deaths
of
seafarers.
TildeMODEL v2018
Die
durch
das
MIC
geleistete
Unterstützung
deckt
die
gesamte
Palette
der
traditionellen
Zivilschutzmaßnahmen
einschließlich
der
Brandbekämpfung,
der
medizinischen
Unterstützung
und
der
Such-
und
Rettungsmaßnahmen
ab
und
schließt
auch
die
Unterstützung
durch
Spezialgerät
oder
Experten
ein.
The
types
of
assistance
provided
through
the
MIC
cover
the
whole
range
of
traditional
civil
protection
activities
-
including
fire-fighting,
medical
assistance,
search
and
rescue
–
as
well
as
more
specialised
equipment
or
expertise.
TildeMODEL v2018
Die
weitergehende
Steuerbegünstigung
für
die
Nutzung
von
Biokraftstoffen
im
öffentlichen
Personennahverkehr
sollte
auch
auf
Binnenschiffe,
landwirtschaftliche
Nutzfahrzeuge,
die
Forstwirtschaft
und
Spezialgerät
für
Gebirgsregionen
ausgeweitet
werden.
Broader
tax
concessions
for
the
use
of
biofuel
in
public
transport
should
also
be
extended
to
waterway
vessels,
agricultural
vehicles,
forestry
and
specialist
equipment
for
mountain
areas.
TildeMODEL v2018
Für
den
genannten
Fräsvorgang
wird
überwiegend
ein
Spezialgerät
eingesetzt,
das
vom
rotierenden
Kupferzylinder
die
äußere,
nicht
mehr
benötigte
Metallschicht
durch
eine
schnell
laufende,
mit
Schneiddiamanten
besetzte
Frässcheibe
in
hoher
Präzision
abfräst.
The
mentioned
milling
operation
predominantly
uses
a
special
apparatus
which
mills
the
outer
layer
of
metal,
which
is
no
longer
required,
from
the
rotating
copper
cylinder
with
high
precision
by
means
of
a
high-speed
milling
disk
fitted
with
cutting
diamonds.
EuroPat v2
Ein
handelsübliches,
Treibkartuschen
enthaltendes
Spezialgerät
ist
der
sogenannte
ROCK-BREAKER
der
Firma
H.
Jürgen
Essig,
Berlin.
A
commercially
available
special
device,
containing
propellant
cartridges,
is
the
so-called
ROCK-BREAKER
by
the
firm
of
H.
Jurgen
Essig,
Berlin.
EuroPat v2