Übersetzung für "Sperrzeit" in Englisch

Ihr habt die Sperrzeit nicht eingehalten.
You fucked the timing.
OpenSubtitles v2018

Nach einer bestimmten Sperrzeit erfolgt eine spontan einsetzende, rasche Entfärbung der Pastenschicht.
After a certain barrier time, rapid decolorization of the layer of paste sets in spontaneously.
EuroPat v2

Der Stromimpuls 28 wird durch Beendigung der Sperrzeit t1 ausge­löst.
The current pulse 28 is triggered through the termination of the blocking time period tl.
EuroPat v2

Erst bei der zweiten Spülphase 42 ist die Sperrzeit 30 abgelaufen.
Only during the second scavenging phase 42 has the blocking time 30 elapsed.
EuroPat v2

Beide haben eine Sperrzeit von 60 Sekunden.
Both have a block time of 60 seconds.
CCAligned v1

Freigabezeit und Sperrzeit sind abwechselnd aktiv.
Release time and block time are active alternatively.
ParaCrawl v7.1

Der Rufteilnehmer 1 ist bei Beendigung der Sperrzeit 51 erreichbar.
At the end of the blocked period 51, the calling subscriber 1 is reachable.
EuroPat v2

Alternativ kann die Sperrzeit auch als Summe aus Periode und Wartezeit berechnet werden.
Alternatively, the blocking time may also be calculated as the sum of the period and delay time.
EuroPat v2

Während der Sperrzeit werden keine Daten vom Datenbus 4 empfangen.
During the blocking time, no data are received from data bus 4 .
EuroPat v2

Während der Sperrzeit dürfen keine Daten über den Bus 4 kommen.
During the blocking time, no data may arrive via bus 4 .
EuroPat v2

Werden innerhalb dieser Sperrzeit weitere Fehler erkannt, wird die Sperrung entsprechend verlängert.
If additional errors are detected within this blocking time, the block is prolonged accordingly.
EuroPat v2

Ein solcher Signalgeber zeigt dem Benutzer den Ablauf der Sperrzeit an.
Such a signal generator indicates to the user that the blocking time has elapsed.
EuroPat v2

In Schritt 114 wird der Ablauf einer vorgesehenen Sperrzeit überwacht.
The elapse of a proposed blocking time is monitored in step 114 .
EuroPat v2

Nur außerhalb der Sperrzeit wird dann ein Ein- oder Ausschalten des Nachtmodus erlaubt.
A switching-on or switching-off of the night mode is only permitted outside of the squelch time.
EuroPat v2

Um eine Instabilität der Versorgungsspannung zu kompensieren, wird situationsabhängig die Sperrzeit verwendet.
In order to compensate for an instability in the supply voltage, the blocking time is used depending on the situation.
EuroPat v2

Die Sperrzeit fällt aus dem zeitlichen Evaluationsbereich.
The blocked time falls outside the temporal evaluation range.
EuroPat v2

Das gesamte Gerät wäre während der Sperrzeit deaktiviert.
The entire device would be disabled during the restricted period.
ParaCrawl v7.1

Während der Sperrzeit bleiben sie abgeschaltet.
During the block time they remain deactivated.
ParaCrawl v7.1

Während der Sperrzeit bestimmt das jeweilige Programm den Ausgangsstatus.
During the block time the respective program determines the output status.
ParaCrawl v7.1

Was ist mit Sperrzeit und üblichen Betriebszeiten gemeint?
What is meant by blocking period and normal operating hours?
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall ist die Sperrzeit also nicht vorgegeben, sondern wird fallbezogen beendet.
In this case, the inhibition time is not predefined, but is determined on a case-by-case basis.
EuroPat v2

Nach der ersten Spülphase 40 verhindert zunächst die Sperrzeit 30 trotz Leerlauf weitere Phasen mit Ottokraftstoffbetrieb.
After the first scavenging phase 40, the blocking time 30 initially prevents further phases with carburetor fuel operation in spite of idling.
EuroPat v2

Dieses gilt auch -aufgrund der Sperrzeit- für eine gewisse Zeitspanne nach Wiederherstellung eines hinreichenden Spannungspotentials.
This also applies--because of the blocking period--for a certain time span after an adequate voltage potential has been restored.
EuroPat v2