Übersetzung für "Spendiert" in Englisch
Vielleicht
spendiert
er
dir
sogar
ein
Bad.
Maybe
he'll
buy
you
a
bath
too.
OpenSubtitles v2018
Spendiert
ihm
ein
Bier
und
fragt
ihn
aus.
Then
he
meets
Schultz
in
town,
buys
him
a
beer
and
asks
questions.
OpenSubtitles v2018
Hör
zu,
du
hast
mir
eben
einen
Drink
spendiert.
I
tell
you
what,
you
just
bought
me
a
drink.
OpenSubtitles v2018
Spendiert
denn
niemand
einen
Drink
auf
diesen
großartigen
Erfolg?
Nobody
buying
anybody
a
drink
on
the
strength
of
all
this
success?
OpenSubtitles v2018
Keiner
hat
mir
je
ein
Loft
spendiert
und
Molly
bringt
eine
neue
Klasse.
No
one's
ever
bought
me
a
loft,
and
Molly's
moving
in
a
new
class.
OpenSubtitles v2018
Spendiert
man
aber
zwei
oder
drei,
dann
ist
das
Interesse.
But
when
you
want
to
be
buying
two
or
three,
that's
what
you
call
eyeing
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
euch
'ne
Runde
spendiert.
I
sent
you
all
a
round.
OpenSubtitles v2018
Abarth
hat
ihm
das
"Record
Monza"
-Auspuffsystem
spendiert.
Abarth
have
given
it
something
called
the
record
monza
exhaust
system.
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
wurde
euch
von
Brick,
äh,
gerade
spendiert.
Oh,
that's
all
right.
Brick,
uh,
sent
'em
over.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
dir
einen
Drink
spendiert.
I
would've
bought
you
a
drink.
OpenSubtitles v2018
Hoffentlich
hat
er
dir
vorher
ein
Essen
spendiert.
Just
hope
he
bought
you
dinner
first.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
ihnen
die
Runde
spendiert.
You
bought
them
the
round.
OpenSubtitles v2018
Habe
ihnen
was
zu
trinken
spendiert.
I
bought
them
a
couple
of
drinks.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
haben
Sie
ihr
neue
Zähne
spendiert.
And
then
you
gave
her
new
teeth.
OpenSubtitles v2018
Führt
mich
schick
zum
Essen
aus,
spendiert
eine
Flasche
Wein.
Takes
me
to
a
nice
restaurant,
buys
me
a
bottle
of
wine.
OpenSubtitles v2018
Spendiert
ihnen
Drinks,
versprecht
ihnen
Arbeit.
Buy
them
drinks,
promise
them
jobs.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
hast
denen
einen
höllischen
Anfang
spendiert.
Of
course
not.
But
you
gave
them
one
hell
of
a
start.
OpenSubtitles v2018