Übersetzung für "Spendabel" in Englisch
Er
ist
spendabel
und
er
hat
die
Jukebox
repariert.
He's
a
big
spender,
plus
he
fixed
the
jukebox.
OpenSubtitles v2018
Siehst
du,
ich
sagte
doch,
ich
kann
spendabel
sein.
I
told
you
I
could
be
generous!
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
fühle
mich
heute
spendabel.
Well,
I'm
feeling
generous
tonight.
OpenSubtitles v2018
Unterschätze
nicht,
wie
spendabel
unsere
Freunde
sind.
Dana,
do
not
second-guess
the
generosity
of
our
friends.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
ein
Finderlohn
von
10%
wäre
spendabel.
I
was
thinking
a
10%
finder's
fee
is
generous.
OpenSubtitles v2018
Oma
und
Opa
sind
zeigen
sich
gegenüber
ihren
Enkeln
gerne
spendabel.
Grandma
and
Grandpa
are
generous
with
grandchildren.
ParaCrawl v7.1
Michi
war
sehr
spendabel,
ich
habe
oft
Geschenke
bekommen.
Michi
was
very
generous
and
I
often
received
gifts.
ParaCrawl v7.1
Spendabel
zeigt
sich
der
Hersteller
aus
China
ebenfalls
hinsichtlich
des
Akkus.
The
manufacturer
from
China
is
also
very
generous
with
regard
to
the
battery.
ParaCrawl v7.1
Wunderhübsche
Divinity
Love
ist
spendabel,
wenn
es
dazu
kommt
einen
Schwanz
zu
teilen.
Beautiful
Divinity
Love
is
generous
when
it
comes
to
sharing
a
cock.
ParaCrawl v7.1
Die
Kongregation
war
nicht
nur
spendabel,
was
Geldmittel
angeht,
sondern
auch
mit
Personal.
Not
only
has
the
congregation
been
generous
with
supporting
funds,
but
also
with
personnel.
ParaCrawl v7.1
Und
bei
unserem
1.
Date
weil
ich
ein
sehr
spendabel
und
ein
Gentleman
bin,
hätte
ich
dich
zum
besten
Restaurant
in
Bakersfield
eingeladen.
And
on
our
first
date,
because
I'm
both
a
big
spender
and
a
gentleman,
I
would
have
taken
you
to
the
best
restaurant
in
Bakersfield.
OpenSubtitles v2018
Denn
bist
du
spendabel
und
aufmerksam
wird
Sie
das
für
dich
zur
Kenntnis
nehmen
und
zu
gegebener
Zeit
wohlwollend
honorieren.
Cause
if
you're
generous
mistress
will
recognize
this
and
honor
this
at
the
appropriate
time.
CCAligned v1
Auch
in
diesem
Jahr
waren
sie
wieder
spendabel
und
gaben
einen
Teil
des
Preises
an
uns
weiter.
This
year
they
were
generous
again
and
gave
us
part
of
the
prize
money.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Sinne
wünsche
ich
Ihnen
einen
schönen
Urlaub,
achten
Sie
auf
Ihr
Geld,
so
oder
so,
und
zeigen
Sie
sich
am
besten
mit
Freude,
Offenheit
und
Respekt
als
spendabel.
With
this
in
mind,
I
wish
you
pleasant
holidays.
Take
care
for
you
money
and
present
yourself
to
best
advantage
by
being
generous
with
joy,
openness
and
respect;
this
goes
down
well
with
everybody.
ParaCrawl v7.1
Von
den
europäischen
Konzernen
zeigte
sich
niemand
so
spendabel
wie
BAYER
–
nicht
einmal
Ölfirmen
wie
BP.
Of
the
European
companies,
none
was
as
generous
as
BAYER
–
not
even
oil
companies
such
as
BP.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wurde
weiter
untersucht,
ob
es
für
das
Testtier
einen
Unterschied
macht,
ob
der
Partnerhund
bekannt
oder
unbekannt
ist
und
ob
eventuell
allein
die
Anwesenheit
des
Partnerhundes
ausreicht,
dass
der
Testhund
spendabel
ist,
selbst
wenn
der
Partner
keinen
Zugang
zu
dem
Futter
hat.
The
researchers
also
tested
whether
it
made
a
difference
to
the
donor
dog
if
the
receiver
was
familiar
or
a
stranger
and
whether
the
presence
of
another
dog
was
enough
to
trigger
generous
behaviour
in
the
test
dog
even
if
the
partner
had
no
access
to
the
food.
ParaCrawl v7.1
Mit
Ausgaben
von
exakt
242,19
Euro
pro
Monat
sind
Österreichs
Männer
im
Internet
auch
international
gesehen
äußerst
spendabel.
With
a
spending
of
exactly
242.19
EUR
per
month,
Austrian
men
are
exceptionally
generous
on
even
an
international
level.
ParaCrawl v7.1
Zwar
ist
Ludwig
interessiert
an
neuester
Technik
–
doch
spendabel
ist
der
König
nur
in
den
Bereichen
Kunst
und
Bauwesen.
Despite
Ludwig's
keen
interest
in
the
latest
technologies,
the
King's
generosity
only
extended
to
the
fields
of
art
and
architecture.
ParaCrawl v7.1