Übersetzung für "Spannmöglichkeit" in Englisch
Aus
Figuren
5
und
6
ist
noch
eine
weitere
Spannmöglichkeit
der
Gardinenstange
ersichtlich.
FIGS.
5
and
6
show
another
tension
option
for
the
wardrobe
rod.
EuroPat v2
An
der
Unterseite
der
Metallplatte
14
ist
das
Förderband
um
eine
Spannrolle
20
herumgeführt,
die
den
rücklaufenden
Trumm
22
des
Förderbandes
einmal
parallel
zur
Unterseite
der
Metallplatte
14
hält
und
zum
andern
in
Pfeilrichtung
verstellbar
ist,
um
die
Spannung
des
Förderbandes
einzustellen,
falls
eine
solche
Spannmöglichkeit
nicht
in
der
Lagerung
des
Antriebsmotors
für
die
Antriebsrolle
18
vorgesehen
ist.
On
the
underside
of
the
metal
plate
14
the
conveyor
belt
is
led
round
a
tension
roller
20
which
holds
the
returning
length
22
of
the
conveyor
belt
parallel
to
the
underside
of
the
metal
plate
14
and
which
is
also
adjustable
in
the
direction
of
the
arrow
to
adjust
the
tension
of
the
conveyor
belt
when
a
possibility
for
the
adjustment
of
tension
is
not
provided
in
the
mounting
of
the
driving
motor
of
the
driving
roller
18.
EuroPat v2
Die
Spannmöglichkeit
der
Schelle
um
das
Rohr
herum
bleibt
wegen
der
Spannschraube
an
den
Flanschen
der
Schellensegmente
erhalten.
The
tension
of
the
clamp
segments
around
the
pipe
is
maintained
by
the
tensioning
member
at
the
other
end
of
the
clamp
segment.
EuroPat v2
Durch
die
Spannmöglichkeit
innerhalb
des
Spannrahmens
wird
dieser
Spannrahmen
jedoch
sehr
schwer
und
teuer
in
der
Herstellung.
However
due
to
the
stressing
possibility
within
the
stretch
frame
this
stretch
frame
becomes
very
difficult
and
expensive
to
produce.
EuroPat v2
Durch
eine
solche
Konstruktion
ist
es
möglich,
alle
nicht
dehnbaren
Gurte
3
gleich
lang
auszuführen,
wobei
durch
diese
Konstruktion
eine
Spannmöglichkeit
je
nach
erforderlicher
Länge
der
Gurte
3
gegeben
ist.
It
is
possible
by
this
design
to
make
all
non-extensible
straps
3
equally
long,
wherein
this
construction
permits
a
tightening
possibility
depending
on
the
required
length
of
the
straps
3.
EuroPat v2
Eine
vorteilhafte
Ausführung
liegt
dabei
darin,
daß
das
eine
Ende
der
Gurte
3
fest
an
dem
einen
Tragteil
1
oder
2
oder
aber
an
der
entsprechenden
Leiste
11
angeordnet
wird
und
lediglich
an
einem
Ende
das
Profilstück
12
vorgesehen
wird,
um
dadurch
eine
Spannmöglichkeit
je
nach
Bedarf
zu
bilden.
An
advantageous
embodiment
lies
herein
in
that
the
one
end
of
the
straps
3
is
fixed
at
the
one
support
part
1
or
2,
at
the
corresponding
ledge
11,
and
the
section
piece
12
is
provided
merely
at
one
end,
in
order
to
thereby
constitute
a
tightening
possibility
as
required.
EuroPat v2
Dies
ergibt
eine
entsprechend
grosse
Zustellmöglichkeit
und
eine
entsprechend
grosse
Spannmöglichkeit
der
Spannelemente
3,
woraus
eine
entsprechend
hohe
maximale
Normalkraft
FLN
F
resultieren
kann,
wenn
der
linke
Bremskeil
12
in
seine
obere
Endstellung
gelangt.
This
gives
a
correspondingly
large
adjustment
possibility
and
a
correspondingly
large
tightening
possibility
of
the
tightening
element
3,
from
which
a
correspondingly
high
maximum
normal
force
FLN
F
can
result
when
the
left-hand
brake
wedge
12
passes
into
its
upper
end
setting.
EuroPat v2