Übersetzung für "Spannmöglichkeit" in Englisch

Aus Figuren 5 und 6 ist noch eine weitere Spannmöglichkeit der Gardinenstange ersichtlich.
FIGS. 5 and 6 show another tension option for the wardrobe rod.
EuroPat v2

An der Unterseite der Metallplatte 14 ist das Förderband um eine Spannrolle 20 herumgeführt, die den rücklaufenden Trumm 22 des Förderbandes einmal parallel zur Unterseite der Metallplatte 14 hält und zum andern in Pfeilrichtung verstellbar ist, um die Spannung des Förderbandes einzustellen, falls eine solche Spannmöglichkeit nicht in der Lagerung des Antriebsmotors für die Antriebsrolle 18 vorgesehen ist.
On the underside of the metal plate 14 the conveyor belt is led round a tension roller 20 which holds the returning length 22 of the conveyor belt parallel to the underside of the metal plate 14 and which is also adjustable in the direction of the arrow to adjust the tension of the conveyor belt when a possibility for the adjustment of tension is not provided in the mounting of the driving motor of the driving roller 18.
EuroPat v2

Die Spannmöglichkeit der Schelle um das Rohr herum bleibt wegen der Spannschraube an den Flanschen der Schellensegmente erhalten.
The tension of the clamp segments around the pipe is maintained by the tensioning member at the other end of the clamp segment.
EuroPat v2

Durch die Spannmöglichkeit innerhalb des Spannrahmens wird dieser Spannrahmen jedoch sehr schwer und teuer in der Herstellung.
However due to the stressing possibility within the stretch frame this stretch frame becomes very difficult and expensive to produce.
EuroPat v2

Durch eine solche Konstruktion ist es möglich, alle nicht dehnbaren Gurte 3 gleich lang auszuführen, wobei durch diese Konstruktion eine Spannmöglichkeit je nach erforderlicher Länge der Gurte 3 gegeben ist.
It is possible by this design to make all non-extensible straps 3 equally long, wherein this construction permits a tightening possibility depending on the required length of the straps 3.
EuroPat v2

Eine vorteilhafte Ausführung liegt dabei darin, daß das eine Ende der Gurte 3 fest an dem einen Tragteil 1 oder 2 oder aber an der entsprechenden Leiste 11 angeordnet wird und lediglich an einem Ende das Profilstück 12 vorgesehen wird, um dadurch eine Spannmöglichkeit je nach Bedarf zu bilden.
An advantageous embodiment lies herein in that the one end of the straps 3 is fixed at the one support part 1 or 2, at the corresponding ledge 11, and the section piece 12 is provided merely at one end, in order to thereby constitute a tightening possibility as required.
EuroPat v2

Dies ergibt eine entsprechend grosse Zustellmöglichkeit und eine entsprechend grosse Spannmöglichkeit der Spannelemente 3, woraus eine entsprechend hohe maximale Normalkraft FLN F resultieren kann, wenn der linke Bremskeil 12 in seine obere Endstellung gelangt.
This gives a correspondingly large adjustment possibility and a correspondingly large tightening possibility of the tightening element 3, from which a correspondingly high maximum normal force FLN F can result when the left-hand brake wedge 12 passes into its upper end setting.
EuroPat v2