Übersetzung für "Spannkräfte" in Englisch

Für verschiedene Spannkräfte oder Auslegerweiten können wenige verschiedene Abmessungen der Spannpratzen vorgesehen werden.
Just a few different dimensions of the clamping claws can be provided for different clamping forces or extension widths.
EuroPat v2

Die dabei auftretenden Spannkräfte werden dann nämlich von der Distanzhülse aufgenommen.
The resulting tension forces are absorbed substantially by the spacing sleeve.
EuroPat v2

Die durch die Zuganker bedingten Spannkräfte ergeben eine kraftschlüssige Verbindung der Rotorscheiben.
The clamping forces caused by the tie rods result in a friction-grip connection of the rotor disks.
EuroPat v2

Noch günstiger ist es sogar, wenn die Spannkräfte lokal einstellbar sind.
It is, in fact, even more favorable when the clamping force can be adjusted locally.
EuroPat v2

Er wird durch die Spannkräfte reibschlüssig gehalten.
It is kept frictionally engaged by the tensile forces.
EuroPat v2

Gleichwohl können ausreichende Spannkräfte auch in diesem Falle auf diese Eckbereiche ausgeübt werden.
Nevertheless, sufficient clamping forces can also be exerted in this case on the corner regions.
EuroPat v2

Die Spannkräfte können durch eine oder mehrere Schrauben 11 erzeugt werden.
The tension forces can be produced by one or more screws 11.
EuroPat v2

Die Spannkräfte werden über den Spannring 15 aufgebracht.
The clamping forces are applied via a manacle ring 15 .
EuroPat v2

Auch kann es wünschenswert sein, die Spannkräfte in Abhängigkeit vom Arbeitsmodus einzustellen.
It can also be desirable to adjust the mounting force in dependence on the working mode.
EuroPat v2

Diese bevorzugten Ausführungsformen unterstützen eine gleichmäßige Verteilung der Spannkräfte auf den Schneideinsatz.
These preferred embodiments support even distribution of the clamping forces onto the cutting insert.
EuroPat v2

Die Spannkräfte können eine sichere Verbindung zwischen Halteeinrichtungen und Energiespeicher ermöglichen.
The clamping forces may permit a secure connection between the mounting devices and the energy stores.
EuroPat v2

Die höchsten Spannkräfte treten hingegen an den kurvenaußenseitigen Umschlingungsbereichen der beiden Umlenkrollen auf.
The greatest tension forces occur at the curve-outer-side wrap regions of the two return rollers though.
EuroPat v2

Durch ein Spannen der dehnbaren Spanneinrichtung können die Spannkräfte bereitgestellt werden.
The clamping forces may be provided by tightening the expandable clamping device.
EuroPat v2

Die Abdeckhaube 80 ist zur Aufnahme der Spannkräfte besonders steif ausgeführt.
The protective cover 80 is configured to be very stiff for the purpose of absorbing the taughtening forces.
EuroPat v2

Die Spannlasche wird dabei durch die Spannkräfte der Spannarme nur auf Zug beansprucht.
In this case the clamping strap is only tensioned by the clamping forces of the clamping arms.
EuroPat v2

Mit dem Drehanschlag können Spannkräfte übertragen werden.
Tensioning forces can be transmitted with the rotational stop.
EuroPat v2

Dadurch werden insbesondere Auswirkungen der Spannkräfte dieser Befestigungsmittel eliminiert.
In particular, this eliminates effects of the clamping forces of these fastening means.
EuroPat v2

Somit besteht jederzeit eine ganzflächige und optimale Kraftverteilung der Spannkräfte.
Thus at any time there is optimum force-distribution of the clamping forces over the whole surface.
EuroPat v2

Die erforderlichen Spannkräfte lassen sich vorzugsweise mit Spanngewichten, Gasfedern oder Metallfedern erzeugen.
The required tensioning forces can preferably be produced using tensioning weights, gas-filled springs or metal springs.
EuroPat v2

Diese gibt Spannkräfte über die Tragestruktur 7 an die Anodenhalbschale 8 weiter.
This transmits stress forces via the supporting structure 7 to the anode half-shell 8 .
EuroPat v2

Dank dieser Anordnung bleiben die Spannkräfte auf den Randbereich der Trommel beschränkt.
By virtue of this arrangement, the tension forces remain restricted to the edge region of the drum.
EuroPat v2

Aufgebrachte Spannkräfte zur Festsetzung des Düsenkörpers werden dadurch ausschließlich in den Düsenkörper geleitet.
Applied tension forces for fixing the nozzle body are thereby guided exclusively into the nozzle body.
EuroPat v2

Die Spanneinrichtung 10 ermöglicht große Spannwege und die Übertragung sehr großer Spannkräfte.
The clamping device 10 makes possible great clamping distances and the transfer of very high clamping forces.
EuroPat v2

Auf diese Weise können auch bei ungünstigen Toleranzen sehr große Spannkräfte realisiert werden.
In this way, very powerful clamping forces can be produced even when there are unfavorable tolerances.
EuroPat v2

Außerdem sind die Spannkräfte auf diese Weise reproduzierbar aufbringbar.
In addition, the tensioning forces can be applied reproducibly in this fashion.
EuroPat v2

Damit wird es möglich, stärkere Spannkräfte auf die Seile zu übertragen.
With this design, greater tensioning forces can be transferred to the ropes.
EuroPat v2

Dank des integrierten Kraftverstärkers werden Spannkräfte von bis zu 50 kN erzielt.
Due to the integrated power amplifier a clamping force of up to 50 kN is reached.
ParaCrawl v7.1

Das LS-42 ist das Gerät für besonders extreme Belastungen und höchste Spannkräfte.
The LS-42 is the device for particularly extreme loads and maximum clamping forces.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch werden mit einfachster manueller Bedienung hohe Spannkräfte bei maximaler Betriebssicherheit gewährleistet.
This ensures high clamping forces with maximum operating safety with the simplest manual operation.
ParaCrawl v7.1

Eine Wellenverspannung kann nicht auftreten, da die Spannkräfte ringsum gleichmäßig angreifen.
As the clamping forces engage envenly all round, no shaft distortion can occur.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe