Übersetzung für "Spaltlampe" in Englisch
Es
kann
somit
nicht
der
Beleuchtungstubus
einer
bestehenden
diagnostischen
Spaltlampe
verwendet
werden.
Therefore,
it
is
not
possible
to
use
the
illumination
tube
of
an
existing
diagnostic
slit
lamp.
EuroPat v2
An
der
Spaltlampe
beobachtete
man
gegenüber
unmodifiziertem
Material
eine
geringere
Lichtstreuung.
A
lower
degree
of
light
scattering
compared
with
unmodified
material
was
observed
with
a
slit
lamp.
EuroPat v2
Die
Prüfung
der
Linsen
an
der
Spaltlampe
zeigte
ein
ausgezeichnetes
optisches
Bild.
Testing
of
the
lenses
using
a
slit
lamp
showed
an
excellent
optical
pattern.
EuroPat v2
Dieser
Applikator
ist
an
eine
Spaltlampe
ansetzbar.
This
applicator
can
be
attached
to
a
slit
lamp.
EuroPat v2
Figur
1
zeigt
eine
Spaltlampe
die
mit
dem
erfindungsgemässen
Photozusatz
ausgerüstet
ist.
FIG.
1
shows
a
slit
lamp
which
is
equipped
with
the
photo
supplement
of
the
invention.
EuroPat v2
Mister
Gallagher,
die
Untersuchung
mit
der
Spaltlampe
war
ohne
Befund.
Mr.
Gallagher,
your
slit-lamp
exam
was
negative.
OpenSubtitles v2018
Durch
die
Spaltlampe
konnte
man
sehen,
dass
ihre
Pupille
geschwollen
ist.
Slit
lamp
revealed
the
eye's
anterior
chamber
is
swollen.
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Kontaktglasdynamometer
ist
diese
Untersuchung
an
jeder
Spaltlampe
möglich.
This
examination
is
possible
by
using
a
slit
lamp
biomicroscope
and
a
contactlens
dynamometer.
ParaCrawl v7.1
Die
Spaltlampe
gehört
zu
den
am
meisten
verbreiteten
ophthalmologischen
Untersuchungsgeräten.
The
slit
lamp
is
one
of
the
most
widely
used
ophthalmological
instruments.
ParaCrawl v7.1
Eyesi®
Slit
Lamp
bietet
alle
Funktionen
einer
realen
Spaltlampe.
Eyesi®
Slit
Lamp
offers
all
the
functions
of
a
real
slit
lamp.
ParaCrawl v7.1
Die
Spaltlampe
ist
ein
wichtiges
Werkzeug
in
der
Ophthalmologie.
The
slit
lamp
is
an
important
tool
in
ophthalmology.
EuroPat v2
Die
Spaltlampe
wird
aufgrund
der
bereits
vorhergehenden
Ausführungen
verwendet.
The
slit
lamp
is
used
on
the
basis
of
the
preceding
explanations.
EuroPat v2
Darf
ich
einmal
einen
Blick
durch
die
Spaltlampe
werfen?
Can
I
have
a
look
in
the
slit
lamp?
CCAligned v1
Alle
Befunde
wurden
von
einem
Untersucher
an
der
Spaltlampe
dokumentiert.
All
findings
were
documented
by
one
examiner
using
a
slit
lamp.
ParaCrawl v7.1
Methods:
Untersucht
wurden
vier
nicht
blutsverwandte
Patienten
mit
Lisch-Hornhautdystrophie
an
der
Spaltlampe.
Methods:
We
examined
four
non-related
patients
with
Lisch
Corneal
Dystrophy
at
the
slit-lamp.
ParaCrawl v7.1
Untersucht
wird
das
wache
Auge
mit
einer
Spaltlampe.
Diagnosis
is
done
with
a
slit-lamp.
ParaCrawl v7.1
Die
Hornhäute
wurden
an
der
Spaltlampe
und
mit
Hilfe
der
konfokalen
in-vivo-Mikroskopie
untersucht.
Corneas
were
evaluated
using
slit-lamp
and
in
vivo
confocal
microscopy.
ParaCrawl v7.1
Die
Kontaktlinsen
können
auch
bei
sogenannter
fokaler
Beleuchtung,
d.h.
mittels
einer
Spaltlampe,
betrachtet
werden.
However,
the
contact
lenses
may
also
be
viewed
by
using
focal
illumination,
i.e.
by
means
of
a
slit
lamp.
EuroPat v2
Anpassbar
an
Spaltlampe,
für
Patienten
der
Fundus
Imaging
anzeigen,
bis
zu
35
Grad.
Adaptable
to
Slit
lamp,
for
patient’s
fundus
Imaging
viewing,
up
to
35
degrees.
CCAligned v1
Dadurch
ist
die
Beleuchtungsvorrichtung
1'
wahlweise
als
herkömmliche
Mikroskopbeleuchtung
oder
als
Spaltlampe
verwendbar.
As
a
result,
illumination
apparatus
1
?
is
usable
selectably
as
a
conventional
microscope
illumination
system
or
as
a
slit
lamp.
EuroPat v2
Toxische
Auswirkungen
auf
anteriores
und
posteriores
Segment
wurden
mit
der
Spaltlampe
und
indirekter
Ophthalmoskopie
untersucht.
Adverse
effects
on
the
anterior
and
posterior
segment
were
assessed
by
slit
lamp
biomicroscopy
and
ophthalmoscopy.
ParaCrawl v7.1
Die
Handhabung
einer
Spaltlampe
ist
anspruchsvoll,
wie
auch
die
Interpretation
und
Diagnose
von
Krankheitsbildern.
Handling
of
a
slit
lamp
is
complex,
as
is
interpretation
and
diagnosis
of
clinical
pictures.
ParaCrawl v7.1
Eine
universelle
Spaltlampe
ist
für
jeden
Augenarzt
und
für
jeden
Optiker
ein
absolutes
Muss.
A
universal
slit
lamp
is
an
absolute
must
for
any
ophthalmologist
or
optometrist.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
darf
Foscan
nicht
angewendet
werden
bei
Patienten,
die
innerhalb
der
nächsten
30
Tage
operiert
werden
sollen,
an
einer
Augenkrankheit
leiden,
die
innerhalb
der
nächsten
30
Tage
wahrscheinlich
eine
Untersuchung
mittels
„
Spaltlampe“
(einem
vom
Augenarzt
verwendeten
Spezialgerät)
erfordert,
oder
bereits
mit
einem
anderen
Medikament,
das
die
Empfindlichkeit
gegenüber
Licht
erhöht,
behandelt
werden.
Foscan
must
also
not
be
used
in
patients
who
have
an
operation
planned
in
the
next
30
days,
who
have
an
eye
disease
that
is
likely
to
need
examination
using
a
‘
slit
lamp’
(an
instrument
used
by
eye
specialists
to
look
into
the
eye)
in
the
next
30
days,
or
who
are
already
being
treated
with
another
medicine
that
increases
sensitivity
to
light.
EMEA v3
Dazu
wird
nicht-thermisches
rotes
Licht
(Wellenlänge
689
nm
±
3
nm),
das
durch
einen
Diodenlaser
erzeugt
wird,
mit
Hilfe
einer
auf
die
Spaltlampe
montierten
Glasfaseroptik
und
unter
Verwendung
eines
geeigneten
Kontaktglases
auf
die
chorioidal-neovaskuläre
Läsion
gerichtet.
For
this,
a
diode
laser
generating
non-thermal
red
light
(wavelength
689
nm
±
3
nm)
is
used
via
a
slit
lamp
mounted
fibre
optic
device
and
a
suitable
contact
lens.
EMEA v3
Außerdem
darf
Foscan
nicht
bei
Patienten
angewendet
werden,
die
innerhalb
der
nächsten
30
Tage
operiert
werden
sollen,
an
einer
Augenkrankheit
leiden,
die
innerhalb
der
nächsten
30
Tage
wahrscheinlich
eine
Untersuchung
mittels
„Spaltlampe“
(einem
vom
Augenarzt
verwendeten
Spezialgerät)
erfordert,
oder
bereits
mit
einem
fotosensibilisierenden
Wirkstoff
behandelt
werden.
Foscan
must
also
not
be
used
in
patients
who
have
an
operation
planned
in
the
next
30
days,
who
have
an
eye
disease
that
is
likely
to
need
examination
using
a
‘slit
lamp'
(an
instrument
used
by
eye
specialists
to
look
into
the
eye)
in
the
next
30
days,
or
who
are
already
being
treated
with
a
photosensitising
agent.
ELRC_2682 v1