Übersetzung für "Spaltgas" in Englisch

Das Spaltgas enthält noch schwer abzutrennende Nebel von Essigsäure und Essigsäureanhydrid.
The cracked gas still contains mists of acetic acid and acetic anhydride which are difficult to remove.
EuroPat v2

Das heiße Spaltgas wird anschließend abgekühlt und einer Zerlegungseinheit 10 zugeleitet.
The hot cracked gas is subsequently quenched and conducted to a fractionation unit 10.
EuroPat v2

Von einem Wärmetauscher zur Kühlung von Spaltgas ist nur der eintrittsseitige Teil gezeigt.
Only the intake end of a heat exchanger for cooling cracked gas is illustrated.
EuroPat v2

In überwiegendem Ausmaß wird Propylen als Spaltgas beim Kracken von Erdöl-Kohlenwasserstoffen gewonnen.
Propylene is predominantly obtained as cracking gas in the cracking of petroleum hydrocarbons.
EuroPat v2

Der bekannte Wärmetauscher dient zum Kühlen von Spaltgas in einer Ethylenanlage.
The known heat exchanger is used for cooling cracked gas in an ethylene plant.
EuroPat v2

Das Spaltgas (entspricht Rohgas 3 aus der Spaltung 2 in Fig.
The cracked gas (corresponds to crude gas 3 from cracking 2 in FIG.
EuroPat v2

Das Spaltgas wird durch eine thermische Spaltung von Kohlenwasserstoffen in einem Spaltofen erzeugt.
The gas is produced by thermally cracking hydrocarbons in a cracking furnace.
EuroPat v2

Durch die Leitung 11 verläßt das Spaltgas die Apparatur.
The cracked gas leaves the equipment through line 11.
EuroPat v2

In einem Spaltofen wird durch Umsetzung von Kohlenwasserstoffen mit Wasserdampf ein Spaltgas erzeugt.
A cracked gas is generated in a furnace by treating hydrocarbons with steam.
EuroPat v2

Dort wird dem heißen Gasgemisch (Spaltgas) Ammoniak hinzugefügt.
Ammonia is added at that point to the hot mixture of gases (cracked gas).
EuroPat v2

Spaltgas wird durch eine thermische Spaltung von Kohlenwasserstoffen in einem Spaltofen erzeugt.
Reaction gas is produced by a thermal reaction of hydrocarbons in a reaction furnace.
EuroPat v2

Der ersten Trenneinrichtung 371 wird das Spaltgas C zugeführt.
The cracked gas C is supplied to the first separation device 371 .
EuroPat v2

Bisweilen wird auch das Rohgas als Spaltgas bezeichnet und umgekehrt.
Occasionally crude gas is also referred to as cracked gas and vice versa.
EuroPat v2

Bisweilen wird auch bereits das Rohgas als Spaltgas bezeichnet.
Occasionally, already the raw gas is referred to as cracking gas.
EuroPat v2

Eine solche Recyclefraktion ist typischerweise aus dem Spaltgas abgetrenntes Ethan.
A recycled fraction of this type is typically ethane separated off from the cracked gas.
EuroPat v2

Das bei der Spaltung entstandene gasförmige Gemisch wird als Spaltgas bezeichnet.
The gaseous mixture formed during cracking is referred to as cracking gas.
EuroPat v2

Das aufsteigende Spaltgas gelangt anschließend in den oberen Abschnitt der Waschkolonne.
The ascending cracking gas subsequently goes into the upper section of the scrubbing column.
EuroPat v2

Als "Spaltgas" wird das Gas bezeichnet, welches den Spaltofen verlässt.
The term “cracking gas” refers to the gas which leaves the cracking furnace.
EuroPat v2

Die Acetylen-Konzentration im Spaltgas erreicht fast 14 Vol.-%.
The acetylene concentration in the cracking gas reaches almost 14% by volume.
EuroPat v2

Im Spaltgas beträgt der Volumenanteil des Acetylens etwa 8 %.
The proportion by volume of acetylene in the cracking gas is about 8%.
EuroPat v2

Entsprechend dem herzustellenden Spaltgas muß die Zusammensetzung des Ausgangsgemischs gewählt werden.
The composition of the starting mixture must be selected in accordance with the cracking gas to be prepared.
EuroPat v2

Das erzeugte Spaltgas wird nachfolgend komprimiert und dann auf bekannte Weise aufgetrennt.
The cleavage gas obtained is subsequently compressed and then separated in a known manner.
EuroPat v2

Darüber hinaus kann das Spaltgas weitere Bestandteile wie Stickstoffmonoxid oder Isocyansäure enthalten.
Furthermore, the cleavage gas can comprise further constituents such as nitrogen monoxide or isocyanic acid.
EuroPat v2

Ein Teilstrom dieses Gases ist das aus dem Gaswandler austretende Spaltgas.
A partial stream of this gas is the cracked gas leaving the gas transformer.
EuroPat v2

Über die Austrittskammer 6 wird das abgekühlte Spaltgas abgeführt.
The cooled reaction gas is withdrawn via the discharge chamber 6 .
EuroPat v2

Das Spaltgas wurde durch Reformierung eines Erdgases mit einem Stickstoffgehalt von 5 Mol-% erzeugt.
This synthesis gas was produced by reforming a natural gas stream having a 5 mole percent nitrogen content.
EuroPat v2

Um dabei die hohe Abkühlungsgeschwindigkeit einzuhalten, muß das Spaltgas die Wärmetauscherrohre mit hoher Geschwindigkeit durchströmen.
To maintain the high cooling rate the gas must flow through the heat-exchange tube very rapidly.
EuroPat v2

In der Praxis wird daher eine Optimierung zwischen Strömungsgeschwindigkeit und Druckverlust im strömenden Spaltgas angestrebt.
An attempt is accordingly made in practice to optimize between the rate of flow and the loss of pressure in the flowing gas.
EuroPat v2

Spaltgas mit folgenden Parametern soll sowohl getrocknet als auch von Benzolkohlenwasserstoffen einschliesslich Naphthalin gereinigt werden:
Cracking gas with the following parameters is to be dried, as well as cleansed of aromatic hydrocarbons including naphthalene:
EuroPat v2