Übersetzung für "Spaltfüllung" in Englisch

Bietet maximale Spaltfüllung und längere Rektionszeit.
Offers maximum gap filling and repositioning time.
ParaCrawl v7.1

Die Spaltfüllung wurde anschließend durch Bestrahlen mit einer UV-Leuchtstoffrbnre gehärtet und danach die Polyesterfolie entfernt.
The gap filling was then cured by irradiation with a UV fluorescent tube, after which the polyester film was removed.
EuroPat v2

Die Spaltfüllung wurde anschließend durch Bestrahlen mit einer UV-Leuchtstoffröhre gehärtet und danach die Polyesterfolie entfernt.
The gap filling was then cured by irradiation with a UV fluorescent tube, after which the polyester film was removed.
EuroPat v2

Das Material für die den Spalt 6 überdeckende Fläche des Abdeckelements 8 wird dabei im Hinblick auf die verwendete härtbare Verschlußmasse so gewählt, daß sich nach dem Aushärten der Verschlußmasse das Abdeckelement 8 leicht von der Oberfläche der Tiefdruckplatte 2 und der ausgehärteten Spaltfüllung abheben läßt.
The material for that surface of the cover element 8 which covers the gap 6 is chosen with regard to the curable filling compound used, so that, after curing of the filling compound, the cover element 8 can be removed easily from the surface of the gravure printing plate 2 and from the cured gap filling.
EuroPat v2

Das Flächenstück 6 ist insbesondere eine transparente, flexible Kunststoff-Folie oder elastisch-biegbare Kunststoff-Platte, die vorzugsweise für das für die Spalthärtung verwendete aktinische Licht transparent ist, und soll sich von der ausgehärteten Spaltfüllung leicht abziehen lassen.
The sheet-like element 6 is, in particular, a transparent, flexible plastic film or resilient flexible plastic sheet, which is preferably transparent to the actinic light used for curing the gap filling, and should be easy to remove from the cured gap filling.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen verbesserten Klebstoff für Formteile aus Hart-PVC und dabei insbesondere ein Material, das bei signifikant reduzierter Tendenz zur Spannungsrißkorrosion, auch in kritischen Anwendungsfällen, den heute üblichen Anforderungen von Lagerstabilität, Normkonformität, creep-Festigkeit und Fähigkeit zur Spaltfüllung genügt.
Field of the Invention This invention relates to an improved adhesive composition for rigid PVC (polyvinylchloride) elements and more especially to a material which, despite a significantly reduced tendency towards stress-induced corrosion, even in critical applications, still satisfies current requirements with regard to storage life, conformity with industrial standards, creep strength, and gap-filling ability.
EuroPat v2

Das Aushärten des Füllmaterials nach der Spaltfüllung erfolgt bei thermoplastischen Kunststoffen durch Abkühlen der schmelzflüssig eingebrachten Polymeren, bei wäremhärtbaren Reaktionsharzen durch geeignete Wärmezufür, wobei die Wärmequellen innerhalb oder auch oberhalb des Spalthohlraums 9 angeordnet sein können, und bei lichthärtbaren Reaktionsharzen durch Bestrahlung mit aktinischem Licht, wobei die für aktinisches Licht üblichen Strahlungsquellen verwendet werden können.
The hardening of the filling material after the gap has been filled is effected, in the case of thermoplastics, by cooling the molten polymer, in the case of thermosetting reactive resins by suitable application of heat (the heat sources being located within or above the gap cavity 9) and in the case of photohardening reactive resins by irradiation with actinic light, using the conventional radiation sources for such light.
EuroPat v2

Bei Einsatz von lichthärtbaren Reaktionsharzen zur Spaltfüllung ist das Flächenstück 6 für das für die Spalthärtung verwendete aktinische Licht transparent.
If photohardening reactive resins are used to fill the gap, the sheet 6 transmits the actinic light used for hardening.
EuroPat v2

Im übrigen wird das Material für das Flächenstück 6 so gewählt, daß dieses sich von der ausgehärteten Spaltfüllung leicht abziehen bzw. abheben läßt.
In other respects, the material constituting the sheet 6 is so chosen that it can easily be pulled off or lifted off the hardened gap filling.
EuroPat v2

Anschließend wurde die Spaltfüllung mit einer Polyethylenterephthalatfolie bedeckt und der gesamte Flexodruckzylinder wurde mit einem längs der Zylinderachse laufenden Polyethylenstrumpf umwickelt.
The gap filling was then covered with a polyethylene terephthalate film, and the entire flexographic printing cylinder was wrapped with a polyethylene stocking running along the cylinder axis.
EuroPat v2

Expanding Foam Tape ist ideal für die Fugenabdichtung und Spaltfüllung in verschiedenen Anwendungen im Glas-, Glas- und Baumarkt.
Expanding Foam Tape is ideal for joint sealing and gap filling in a range of applications within the Glass, Glazing & Construction market.
CCAligned v1

Wird das Produkt zur Spaltfüllung verwendet kann es ggfs. ratsam sein, zunächst den Spalt von unten mit dem KENT Plastic Backing Film abzukleben, damit der Klebstoff nicht aus dem Spalt läuft.
For filling gaps, you might first have to cover the underside of the gap using KENT Plastic Backing Film, preventing the adhesive from flowing away.
ParaCrawl v7.1

Zum Ausgleich der fertigungsbedingt unvermeidbaren Maßabweichungen kommt zur Spaltfüllung und zum Toleranzausgleich zwischen den zu fügenden Verbundbauteilen in der Regel ein flüssiges Fugenfüllmittel (engl. liquid shim) zum Einsatz.
In order to compensate the dimensional differences, which are unavoidable owing to the production process, a liquid shim is generally used for filling the gaps and for tolerance compensation between the composite components to be joined.
EuroPat v2

Das Kunststofffüllmittel mit den darin dispergierten Nanopartikeln wird im Querstoßbereich 21 der Rumpfsektion 20 zur Spaltfüllung und/oder zum Toleranzausgleich zwischen zu fügende Bauteile eingebracht, z.B. durch flächiges Auftragen mit anschließendem Fügen oder durch Einspritzen in Vorbohrlöcher.
The plastics material filler comprising the nanoparticles dispersed therein is introduced in the transverse joint region 21 of the fuselage section 20 for filling the gaps and/or for tolerance compensation between components to be joined, for example by surface application with subsequent joining or by injection into pilot holes.
EuroPat v2

Für den Fall, dass die zu fügenden Rumpfsektionen sowohl vor als auch nach dem Einbringen und Aushärten des zur Spaltfüllung erforderlichen Kunststoffmaterials (liquid shim) ohnehin wieder auseinander gefahren werden müssen, kann die Energieeinbringeinrichtung 22 auch in die bereits zueinander positionierten und ausgerichteten Rumpfsektionen hinein montiert werden.
In the event that the fuselage sections to be joined need to be moved apart from one another again anyway both before and after the introduction and curing of the plastics material (liquid shim) required for filling the gaps, the energy introduction means 22 can also be assembled in the fuselage sections which have already been positioned and orientated in relation to one another.
EuroPat v2

Der aufgebaute hydrodynamische Druck bewirkt eine Spaltfüllung zwischen Kippsegment und Welle mit Schmierstoff im divergenten Spaltbereich zwischen eben diesem Kippsegment und dieser Welle.
The built-up hydrodynamic pressure causes the gap between tilting segment and shaft to be filled with lubricant in the divergent gap area between this tilting segment and this shaft.
EuroPat v2

Herkömmliche Spaltfüllsysteme haben den Nachteil, dass ab Verhältnissen von Oberflächen zu Schichtdicke von unter 0,01 das Erstarren der Fließfront noch vor der vollständigen Spaltfüllung erfolgt.
Conventional gap filling systems have the disadvantage that, beyond ratios of surface areas to layer thickness of less than 0.01, the solidification of the flow front occurs before the gap filling process is complete.
EuroPat v2

Unmittelbar vor Beendigung der Werkzeug - Bauteil Spaltfüllung (abhängig vom zu befüllenden Werkzeug bzw. der Bauteilform) werden die Entlüftungs- und/oder Vakuumbausteine geschlossen um die prozesssichere und blasenfreie Oberflächen- und Kantenfüllung sicher zu stellen.
Immediately before the gap filling between tool and component comes to an end (depending on the tool or the component shape to be filled), the ventilation and/or vacuum device are closed in order to ensure the reliable and bubble-free surface and edge filling.
EuroPat v2

Bekannte Aufreissfolien sind nur mit einer sehr dünnen Heisssiegelschicht versehen und es ist für den Fachmann nicht ersichtlich, wie diese Schicht zur Spaltfüllung verwendet werden kann, wenn eine dem Fachmann bekannte Heisssiegelung durchgeführt wird.
Known tear-off films are provided with only a very thin hot seal layer and it is not evident to a person skilled in the art how this layer could be used for gap filling when a hot sealing process known to the skilled person is used.
EuroPat v2