Übersetzung für "Spaltanlage" in Englisch

In diesem Fall kann dann die Spaltanlage 10 relativ einfach ausgeführt werden.
In this case, the cracking system 10 may be constructed to be relatively simple.
EuroPat v2

In einer Spaltanlage schneidet ein Längsschneider ein Coil in einzelne Streifen.
A slitting line cuts a coil of aluminium into stripes.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Wir entwerfen und fertige Spaltanlage nach Anforderung des Kunden.
Note: We can design and manufacture slitting line according to customer’s requirement.
CCAligned v1

Oft werden Spaltbänder direkt zur Verpackungslinie gebracht, die mit der Spaltanlage verbunden ist.
Often the slit coils are directly transported to the packing line which is attached to the slitting line.
ParaCrawl v7.1

In der ersten Stufe des erfindungsgemäßen Verfahrens wird ein Wasserdampf und Sauerstoff enthaltendes Gasgemisch, üblicherweise ein Gemisch aus Wasserdampf und Luft, durch die Spaltanlage geleitet, wobei in der bisher üblichen Weise ein Abbrand der Ablagerungen in den Spaltrohren erfolgt.
In the first stage of the process according to the invention, the decarbonization gas mixture should include steam and oxygen and preferably is a mixture of steam and air fed through the cracking furnace and effecting therein a burnoff of the deposits in the manner described.
EuroPat v2

Die elektrische Energie zum Starten der PEM-Zelle 4 und/oder der Spaltanlage 10 wird vorzugsweise durch eine Batterie 6 bereitgestellt.
Electric energy for starting the PEM-cell 4 and/or the cracking system 10 is preferably provided by a battery 6 .
EuroPat v2

Dieser H 2 -Zwischenspeicher 13 kann zum einen dazu verwendet werden, beim Fahrzeugstart die PEM-Zelle 4 solange mit Wasserstoff zu versorgen, bis die Wasserstoffversorgung über die Spaltanlage 10 betriebsbereit ist.
On the one hand, this intermediate H 2 -storage device may be used to supply hydrogen to the PEM-cell 4 during the vehicle start, until the hydrogen supply by way of the cracking system 10 is operative.
EuroPat v2

Bei einer kurzfristigen Unterbrechung - im Bereich von wenigen Minuten - kann in der Spaltanlage 10 solange Wasserstoff erzeugt werden, bis der Zwischenspeicher 20 durch die verbleibenden Kraftstoffbestandteile gefüllt ist.
In the case of a short interruption—within the range of a few minutes—hydrogen can be generated in the cracking system 10 as long as the intermediate storage device 20 is, filled by the remaining fuel constituents.
EuroPat v2

Die elektrische Energie zum Starten des Brennstoffzellensystems bzw. einer diesem zugeordneten Spaltanlage wird mittels einer Batterie bereitgestellt.
The electric energy for starting the fuel cell system (or a splitting system assigned to the latter) is provided by a battery.
EuroPat v2

Die Metallstreifen 4 gelangen in eine der Spaltanlage 29 nachgeordnete Profilierungs- bzw. Rollverformungs-Vorrichtung mit ggf. Schweißeinrichtung 30, in der die Abstandhalterrohre 3 geformt und aus der sie im Strang auslaufen, wonach sie lediglich noch in vorbestimmte Stücke 3a abgelängt werden.
The metal slats 4 enter a shaping or rolling device which follows the splitting unit 29 and possibly has a welding equipment 30, in which the spacer tubes 3 are shaped and which they leave as continuous tubing, whereupon they are merely cut to a predetermined length as pieces 3a.
EuroPat v2

Neben dem oben beschriebenen Verfahren mit Hilfe der Spaltanlage 10 können jedoch auch beliebige andere Verfahren verwendet werden, um aus dem Kraftstoff Wasserstoff teilweise oder vollständig abzutrennen, beispielsweise auch durch Reformierung des Kraftstoffs.
In addition to the above-described process which utilizes cracking system 10, other processes may of course be used to separate hydrogen partly or completely from the fuel, for example, also by reforming the fuel.
EuroPat v2

Außerdem kann der erzeugte Strom zum Laden einer Batterie 6, die zum Starten der PEM-Zelle 4 und/oder der Spaltanlage 10 benötigt wird, eingesetzt werden.
In addition, the generated current may be used for charging a battery 6 which is required for starting the PEM-cell 4 and/or the cracking system 10 .
EuroPat v2

Bei mittleren Unterbrechungen - im Bereich von 0,5 bis 1,5 Stunden - kann die Spaltanlage 10 abgeschaltet und die PEM-Zelle 4 durch Wasserstoff aus dem H 2 -Zwischenspeicher 13 versorgt werden.
In the case of medium interruptions—in the range of from 0.5 to 1.5 hours—the cracking system 10 can be switched off and the PEM-cell 4 can be supplied by means of hydrogen from the intermediate H 2 -storage device.
EuroPat v2

Der bei der thermischen Spaltung nicht umgesetzte 1,2-Dichloräthan-Anteil, in der Regel 40 bis 60%, muß vor seiner Wiederverwendung in der Spaltanlage von Verunreinigungen befreit werden.
A proportion, generally 40 to 60%, of 1,2-dichloroethane remains unconverted during that thermal reaction, for which it is necessary to be freed from contaminants prior to recycling it to the cracking unit.
EuroPat v2

Technisch sehr fortschrittliche Betonspaltmaschine mit äußerst robuster Konstruktion, geeignet für Einsetzung in eine Spaltanlage mit individuell gestaltbarem Zufuhrsystem.
Technologically highly advanced concrete splitting machine, with an extremely sturdy structure, suitable to be installed in splitting line, with customisable feeding.
CCAligned v1

Spaltanlage wird hauptsächlich verwendet Arten von Breitbandstahl in bestimmte Breite zu schneiden und dann recoil sie die Anfrage verschiedenen Verfahren für geschweißte Rohre und kaltgewalzte Abschnitt der Stahlproduktion zu erfüllen.
Slitting line is mainly used to slit kinds of wide steel strip into certain width and then recoil them to meet the request of various procedure for welded pipe and cold rolled section steel production.
ParaCrawl v7.1

Neben den schon vorhandenen Aggregaten ist dort unter anderem eine zweite Konturenschneidanlage mit einer Presskraft von 800 t sowie eine weitere Spaltanlage hinzugekommen, auf der Coils dieser Stahlgüten bis zu einem Ringaußendurchmesser bis 2.100 mm und bis zu 60 Streifen in einem Arbeitsgang verarbeitet werden können.
In addition to the existing equipment, the plant now includes a second contour cutting system with a pressing force of 800 t along with a slitting line capable of processing coils of this steel grade with an coil outside diameter of up to 2,100 mm and up to 60 strips in a single operation.
ParaCrawl v7.1

Lichtgitter gewährleistet somit eine einwandfreie Qualität seiner Produkte beginnend mit der Materialverarbeitungsphase (Spaltanlage), über die Produktion (technisch hoch spezialisierte Produktionsanlagen) und Verzinkung der Gitterroste bis zur termingerechten Auslieferung.
So Lichtgitter can ensure an unobjectionable quality starting with the material treatment (slitting machine), manufacturing (high-tech. machines) and galvanizing of the gratings up to the delivery in time.
ParaCrawl v7.1

Im sogenannten Nordwerksbereich wird 2012 eine dritte Verzinkungsanlage und die fünfte Spaltanlage eingerichtet, die in der Lage ist, auch die höchstdünnen Abmessungen zu verarbeiten.
In Area North, during the 2012, the third galvanizing line and the fifth slitting line able to process ultra-thin gauges are installed.
ParaCrawl v7.1

Diese chemischen Konzentrate werden von zwei hydrometallurgischen Anlagen produziert: einer Schwefelsäureauflaufanlage, die für die West Territories geplant ist und einer zweiten Spaltanlage, deren Standort derzeit zusammen mit der Trennungsanlage angedacht ist, da sie ebenfalls Salzsäure und Natronlauge benötigt.
These chemical concentrates will be produced from two hydrometallurgical facilities: a sulphuric acid bake plant planned for the Northwest Territories and a second cracking plant which is presently contemplated to be co-located with the separation plant, as it also requires hydrochloric acid and caustic soda.
ParaCrawl v7.1

Möglich ist beispielsweise, das erhaltene Gemisch in einer Spaltanlage zu verbrennen und damit wieder Schwefelsäure zu erzeugen.
It is possible, for example, to incinerate the resulting mixture in a cleavage plant and hence to obtain sulphuric acid again.
EuroPat v2