Übersetzung für "Spürbarkeit" in Englisch
Zweifelhaft
könnte
allenfalls
die
Spürbarkeit
der
Handelsbeeinträchtigung
sein.
Doubt
might
possibly
exist
as
to
whether
the
effect
ontrade
was
appreciable.
EUbookshop v2
Dieser
Aspekt
ist
integraler
der
der
Spürbarkeit
und
wird
in
Abschnitt
2.4
behandelt.
This
aspect,
which
forms
an
integral
part
of
the
assessment
of
appreciability,
is
addressed
in
section
2.4
below.
EUbookshop v2
Dominiert
Lage,
in
einer
sehr
Spürbarkeit
mit
der
Gesellschaft
von
sehr
niedlichen
Tiere
eingetaucht.
Dominating
position,
immersed
in
a
very
appreciable
nature
with
the
company
of
very
cute
animals.
ParaCrawl v7.1
Die
Spürbarkeit
mag
in
diesen
Fällen
anhand
der
Stellung
der
Parteien
auf
benachbarten
Produktmärkten
oder
ihrer
Stärke
in
den
von
der
Vereinbarung
betroffenen
Technologien
zu
beurteilen
sein.
In
such
cases
appreciability
may
have
to
be
assessed
on
the
basis
of
the
position
of
the
parties
on
related
product
markets
or
their
strength
in
technologies
relating
to
the
agreement.
EUbookshop v2
Die
Spürbarkeit
kann
insbesondere
unter
auf
die
Stellung
und
der
be-
treffenden
Unternehmen
auf
dem
fraglichen
Produktmarkt
ermittelt
werden
(30).
Appreciability
can
be
appraised
in
particular
by
reference
to
the
position
and
the
importance
of
the
relevant
undertakings
on
the
market
for
the
products
concerned
(30).
EUbookshop v2
Die
deutung
der
Eigenheiten
einer
Vereinbarung
spiegelt
sich
auch
in
der
positiven
Vermutung
gemäß
Ziffer
53
wider,
wonach
die
Spürbarkeit
bei
Vereinbarungen
gegeben
ist,
die
ihrem
Wesen
nach
geeignet
sind,
den
zwischenstaatlichen
Handel
zu
beeinträchtigen.
The
relevance
of
the
nature
of
the
agreement
is
also
reflected
in
the
positive
presumption
set
out
in
paragraph
53
above
relating
to
appreciability
in
the
case
of
agreements
that
by
their
very
nature
are
capable
of
affecting
trade
between
Member
States.
a
view
to
providing
additional
guidance
on
the
application
of
the
effect
on
trade
concept
it
is
therefore
useful
to
consider
various
common
types
of
agreements
and
practices.
EUbookshop v2
Die
Spürbarkeit
der
festgestellten
Wettbewerbsbeschränkung
ergibt
sich
in
der
Maschinenbetriebsunterbrechungsversicherung
aus
dem
Marktanteil
der
betroffenen
Unternehmen
von
zusammen
20
%.
The
appreciability
of
the
restriction
of
competition
ascertained
is
evident,
as
far
as
machinery
loss
of
profits
insurance
is
concerned,
from
the
combined
market
share
of
20
%
held
by
the
undertakings
concerned.
EUbookshop v2
Insbesondere
wird
im
Rahmen
der
Artikel
85
und
86
das
Tatbestandsmerkmal
der
Beeinträchtigung
des
Handels
zwischen
Mitgliedstaaten,
das
beiden
Artikeln
gemeinsam
ist,
sowie
das
Merkmal
der
Spürbarkeit
einer
Wettbewerbsbeschränkung
problematisch
sein.
As
far
as
Articles
85
and
86
are
concerned,
these
difficulties
relate
in
particular
to
the
conditions
for
applying
these
Articles
as
regards
the
effect
on
trade
between
Member
States
and
as
regards
the
extent
to
which
the
restriction
of
competition
resulting
from
the
practices
specified
in
these
provisions
is
appreciable.
EUbookshop v2
Insbesondere
wird
im
Rahmen
der
Artikel
85
und86das
Tatbestandsmerkmalder
Be
ein
rr
ä
ch
d
gung
des
Handels
zwischen
Miqliedsraaren,
das
beiden
Artikelngemeinsam
ist,
sowie
das
Merkmal
der
Spürbarkeit
einer
Vettbewerbsbeschränkungproblemarisch
sein.
As
far
as
Articles
85
and
86
are
concerned,
thesedifficulties
relate
in
particular
to
the
conditions
forapplying
these
Articles
as
regards
the
effect
on
tradebetween
Member
States
and
as
regards
the
extent
towhich
the
restriction
of
competition
resulting
from
thepractices
specified
in
these
provisions
is
appreciable.
EUbookshop v2
Hiernach
fallen
Vereinbarungen
wegen
fehlender
Spürbarkeit
nicht
unter
das
Verbot
des
Artikels
85
Absatz
1,
wenn
die
Vertragsprodukte
einen
Anteil
am
relevanten
Markt
haben,
der
nicht
mehr
als
5
%
beträgt,
oder
wenn
die
beteiligten
Unternehmen
einen
Gesamtumsatz
von
höchstens
200
Millionen
ECU
erzielen.
If
chis
network
has
no
appreciable
effea
by
icself,
chen
che
effeas
of
similar
networks
of
agreements
concluded
by
other
undertakings
doing
business
on
the
relevant
market
will
have
to
be
examined
too.
EUbookshop v2
In
der
Bekanntmachung
der
Kommission
über
Vereinbarungen
von
geringer
Bedeutung
sind
Kennzahlen
als
Anhaltspunkt
für
die
konkrete
Bedeutung
des
Begriffs
der
"Spürbarkeit"
genannt.
The
Commission's
notice
on
agreements
of
minor
importance
sets
quantitative
criteria
to
give
guidance
as
to
the
concrete
meaning
of
the
concept
of
"appreciability".
EUbookshop v2
Auch
der
Hinweis
mancher
nicht-französischer
Unter
nehmen
auf
ihren
geringen
Marktanteil
auf
dem
französischen
Markt
mit
dem
Zweck,
die
Spürbarkeit
der
Beeinträchtigung
des
zwischenstaatlichen
Handels
aufgrund
ihres
eigenen
Verhaltens
zu
bestreiten,
ist
nicht
stichhaltig.
The
argument
put
forward
by
several
non-French
companies
challenging
the
finding
that
interstate
trade
had
been
appreciable
affected
by
their
conduct,
i.e.
that
they
had
only
a
small
share
of
the
French
market,
is
rejected
(see
77
et
seq.).
EUbookshop v2
Hiernach
fallen
Vereinbarungen
wegen
fehlender
Spürbarkeit
nicht
untei
das
Verbot
des
Artikels
85
Absatz
1,
wenn
die
Vertragsprodukte
einen
Anteil
am
relevanten
Markt
haben,
der
nicht
mehr
als
5
%
beträgt,
oder
wenn
die
beteiligten
Unternehmen
einen
Gesamtumsatz
von
höchstens
200
Millionen
ECU
erzielen.
The
Commission
chere
scaced
chac
agreemencs
have
no
appreciable
effecc,
and
are
noe
caughc
by
che
prohibición
in
Article
85
(1),
if
che
goods
which
are
che
subjecc
of
ehe
agreemenc
do
noe
represenc
more
chan
5
%
of
ehe
relevanc
markec,
or
if
che
aggregare
annual
curnover
of
che
parcicipacing
undertakings
does
noe
exceed
ECU
200
million.
EUbookshop v2