Übersetzung für "Sozialhilfeleistungen" in Englisch
Die
Inanspruchnahme
von
Sozialhilfeleistungen
sollte
daher
nicht
automatisch
zu
einer
Ausweisung
führen.
Therefore,
an
expulsion
measure
should
not
be
the
automatic
consequence
of
recourse
to
the
social
assistance
system.
DGT v2019
Darüber
hinaus
besteht
die
Frage
nach
der
Abstimmung
von
Sozialhilfeleistungen
und
Rentenzahlungen.
There
is
also
the
question
of
the
reconciliation
of
social
welfare
benefits
and
pensions.
Europarl v8
In
derartigen
Fällen
können
bedürftigkeitsgeprüfte
Sozialhilfeleistungen
gezahlt
werden.
In
such
cases,
fully
means-tested
social
assistance
benefits
are
available.
TildeMODEL v2018
Ältere
Menschen
ohne
ausreichendes
Einkommen
haben
Anspruch
auf
Sozialhilfeleistungen.
Older
people
without
sufficient
incomes
are
entitled
to
means-tested
benefits.
TildeMODEL v2018
Sie
können
statt
Sozialhilfeleistungen
oder
Arbeitslosengeld
gewährt
werden.
These
payments
may
replace
assistance
benefit
or
un
employment
insurance.
EUbookshop v2
Bei
den
Empfängern
von
Sozialhilfeleistungen
je
doch
sind
die
Frauen
in
der
Mehrheit.
On
the
other
hand,
they
are
more
numerous
than
men
among
persons
receiving
social
aid
allowances.
EUbookshop v2
Ein
Rahmengesetz
zur
Regelung
der
Sozialhilfeleistungen
für
Behinderte
wurde
am
27.
Februar
erlassen.
The
Law
of
27
February
is
a
framework
law
for
matters
relating
to
the
handicapped
covered
by
the
social
assistance
scheme.
EUbookshop v2
Auf
Sozialhilfeleistungen
und
ähnliche
Leistungen
sind
keine
Sozialabgaben
zu
entrichten.
Social
security
contributions
from
benefits
the
same
kind.
EUbookshop v2
Die
Inanspruchnahme
von
Sozialhilfeleistungen
darf
keinesfalls
automatisch
zur
Ausweisung
führen.
An
expulsion
measure
can
in
no
case
be
the
automatic
consequence
of
recourse
to
the
social
assistance
system.
EUbookshop v2
Indirekte
Steuern
und
Sozialhilfeleistungen
wurden
nicht
eingerechnet.
Indirect
taxes
and
social
welfare
benefits
are
not
taken
into
account
in
the
calculation.
EUbookshop v2
Jegliche
Unterhaltszahlung
wird
bei
ein
kommensabhängigen
Sozialhilfeleistungen
angerechnet.
Any
maintenance
received
is
deducted
from
meanstested
social
assistance
benefits.
EUbookshop v2
Die
Begünstigten
der
Sozialhilfeleistungen
dürfen
weder
privilegiert
noch
vernachlässigt
sein.
The
recipients
of
these
benefits
should
not
be
priviledged,
nor
disadvantaged.
ParaCrawl v7.1
Der
zurückzuerstattende
Betrag
kann
namentlich
von
künftigen
Sozialhilfeleistungen
abgezogen
werden.
The
amount
due
for
repayment
may
in
particular
be
deducted
from
future
social
assistance
benefits.
ParaCrawl v7.1
Sozialhilfeleistungen
können
mit
Bedingungen
und
Auflagen
verbunden
werden.
Social
assistance
payments
may
be
subject
to
conditions
and
requirements.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
darf
die
Inanspruchnahme
von
Sozialhilfeleistungen
gemäß
der
Richtlinie
nicht
automatisch
zu
einer
Ausweisungsmaßnahme
führen.
The
Directive
also
provides
that
an
expulsion
measure
may
not
be
the
automatic
consequence
of
recourse
to
the
social
assistance
of
a
Member
State.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
sollte
die
Zahl
der
Empfänger
von
Arbeitslosengeld
und
Sozialhilfeleistungen
weiter
reduziert
werden.
Also
ways
of
further
reducing
the
number
of
persons
on
unemployment
benefits
and
social
benefits
should
be
continued.
TildeMODEL v2018
Dreizehn
Mitgliedstaaten25
schließen
die
Ausweisung
als
automatische
Folge
der
Inanspruchnahme
von
Sozialhilfeleistungen
nicht
aus.
Thirteen
Member
States25
do
not
exclude
expulsion
an
as
automatic
consequence
of
recourse
to
the
social
assistance
system.
TildeMODEL v2018
Hat
der
EU-Bürger
Sozialhilfeleistungen
in
der
Vergangenheit
bereits
in
hohem
Maß
in
Anspruch
genommen?
Does
the
EU
citizen
have
a
history
of
relying
heavily
on
social
assistance?
TildeMODEL v2018