Übersetzung für "Sozialabbau" in Englisch
Ihre
globalisierte
Wirtschaft
bedeutet
Globalisierung
der
Arbeitslosigkeit,
bedeutet
unvermeidlich
allgemeinen
Sozialabbau.
Your
globalised
economy
means
the
globalisation
of
unemployment
and
it
will
ensure
that
society
as
a
whole
goes
backwards.
Europarl v8
Was
sind
die
Gründe
für
diesen
Sozialabbau?
What
can
the
reason
be
for
this
retrograde
step
on
the
part
of
society?
Europarl v8
Sie
beweisen,
dass
Reformen
nicht
unbedingt
gleichbedeutend
mit
Sozialabbau
sein
müssen.
They
show
that
reform
is
not
necessarily
synonymous
with
regression.
Europarl v8
Im
übrigen
würde
der
Sozialabbau
die
Krise
nur
verstärken.
More
over,
social
dismantling
would
only
aggravate
the
crisis.
EUbookshop v2
Im
Gegenteil:
Sie
enthalten
sogar
eine
Option
zum
Sozialabbau.
On
the
contrary,
they
even
contain
the
option
of
further
social
cuts.
ParaCrawl v7.1
Deregulierung,
Bildungs-
und
Sozialabbau
stoppen!
Stop
deregulation
and
cutback
of
education
and
social
security!
ParaCrawl v7.1
Dieser
Kurs
führt
zu
Sozialabbau
und
dem
Aushebeln
der
Demokratie.
These
policies
have
destroyed
social
cohesion
and
eliminated
democracy.
ParaCrawl v7.1
Die
Finanzkrise
dürfe
nicht
dazu
dienen,
Sozialabbau
zu
betreiben.
The
financial
crisis
may
result
in
cutbacks
in
social
services.
ParaCrawl v7.1
Der
Sozialabbau
in
Deutschland
nimmt
immer
konkretere
Züge
an.
The
social
cuts
in
Germany
become
even
more
cruel
and
disgusting.
ParaCrawl v7.1
Diese
wiederum
führen
häufig
zu
weiterem
Sozialabbau.
These
in
turn
frequently
lead
to
further
cuts
in
social
services.
3.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
würde
der
vorgeschlagene
Anspruch
auf
einen
20-wöchigen
Mutterschaftsurlaub
bei
voller
Bezahlung
zu
Sozialabbau
führen.
In
addition,
the
proposed
requirement
for
20
weeks'
full
pay
would
result
in
social
regression.
Europarl v8
Das
bedeutet
Sozialabbau
pur
und
eine
Abkehr
vom
Prinzip
einer
egalitären,
bedarfsorientierten
Gesundheitsversorgung
für
alle.
This
simply
amounts
to
dismantling
public
services
and
it
implies
turning
our
backs
on
the
principle
of
equal
health
care
for
all
based
on
need.
Europarl v8
Darüber
hinaus
ist
die
gesamte
Eurozone
von
einer
Wirtschaftsflaute
sowie
in
vielerlei
Hinsicht
von
Sozialabbau
betroffen.
In
addition
to
these
countries,
the
entire
euro
zone
is
experiencing
an
economic
downturn
and,
in
many
ways,
a
downturn
in
social
protection
too.
Europarl v8
Wird
dies
jedoch
verabschiedet,
so
schaffen
wir
Anreize
für
negative
Globalisierung
und
Sozialabbau.
If
this
is
adopted,
however,
we
shall
be
promoting
negative
globalisation
and
social
disintegration.
Europarl v8
Immer
mehr
Menschen
verbinden
die
Europäische
Union
mit
Sozialabbau
und
mit
der
Zerstörung
von
Arbeitsplätzen.
More
and
more
people
associate
the
European
Union
with
cuts
in
social
services
and
job
losses.
We
must
make
them
associate
the
Union
with
job
creation
and
social
progress
again.
EUbookshop v2
In
ihrem
Gutachten
geben
die
Wissenschaftler
zu
bedenken,
dass
wirtschaftliche
Rezession
auch
Sozialabbau
bedeuten
könne.
The
report
points
out
that
economic
recession
can
also
mean
cuts
in
social
services.
ParaCrawl v7.1
Dieses
fatale
Zusammenspiel
von
Wirtschaftskrise
und
Sozialabbau
hat
zu
einer
sozialen
und
humanitären
Katastrophe
geführt.
This
fatal
collaboration
of
the
economic
crisis
and
the
social
cuts
has
led
to
a
social
and
humanitarian
catastrophe.
ParaCrawl v7.1
Jahrelanger
Sozialabbau
verbunden
mit
einer
gewaltigen
Ausdehnung
des
Niedriglohnsektors
hat
die
Klassengegensätze
schon
jetzt
enorm
verschärft.
Years
of
welfare
cuts
combined
with
a
huge
expansion
of
the
low-paid
sector
have
already
sharpened
class
tensions
enormously.
ParaCrawl v7.1
Dieses
fatale
Zusammenspiel
von
Wirtschaftskrise
und
Sozialabbau
hat
zu
einer
sozialen
und
humanitären
Katastrophe
gefÃ1?4hrt.
This
fatal
collaboration
of
the
economic
crisis
and
the
social
cuts
has
led
to
a
social
and
humanitarian
catastrophe.
ParaCrawl v7.1
Es
begann
mit
Protesten
iranischer
Arbeiter
gegen
Sozialabbau,
gefolgt
von
Lohnstreiks
türkischer
und
deutscher
Metallarbeiter.
The
year
began
with
protests
by
Iranian
workers
against
social
cuts,
followed
by
strikes
in
Europe
for
wage
increases
by
Turkish
and
German
metalworkers.
ParaCrawl v7.1
In
meinem
Land,
in
Griechenland,
und
vielleicht
auch
in
anderen
Ländern,
kommt
es
aufgrund
von
Sparprogrammen
zu
Sozialabbau
und
oftmals
zur
Streichung
der
Mittel
für
Zentren
und
Stiftungen,
die
Dienstleistungen
für
Behinderte
anbieten.
In
my
country,
in
Greece,
and
probably
in
other
countries
too,
due
to
the
austerity
programmes,
social
spending
is
being
cut
and
often
funding
for
centres
and
foundations
which
provide
services
to
the
disabled
is
being
stopped.
Europarl v8
Wenn
es
hier
noch
Politiker
gibt
wie
der
Kollege
Voggenhuber
von
den
Grünen,
der
vor
mir
gesprochen
hat,
die
unbegründete
Ängste
schüren
und
den
Bürgern
erzählen,
daß
eine
Währungsunion
Sozialabbau
bedeutet,
dann
ist
es
schwierig
für
die
anderen
Politiker,
die
hier
für
Europa
arbeiten
wollen.
So
long
as
we
still
have
politicians
here
like
Mr
Voggenhuber
from
the
Greens,
who
spoke
before
me,
who
fuel
unjustified
fears
and
tell
the
people
that
monetary
union
means
cuts
in
social
welfare,
it
is
difficult
for
the
other
politicians
here
who
want
to
work
for
Europe.
Europarl v8
Ich
bin
besonders
zufrieden
über
die
Einsicht
aller
Kolleginnen
und
Kollegen,
daß
durch
Sozialabbau
keine
Arbeitsplätze
zu
schaffen
sind.
I
am
especially
glad
that
all
my
colleagues
recognize
that
running
down
the
social
system
is
no
way
to
create
jobs.
Europarl v8
Darüber
hinaus
wird,
offen
gesagt,
bei
den
Grundzügen
der
Wirtschaftspolitik,
die
uns
jetzt
hier
vorgelegt
werden,
lediglich
weiterhin
auf
eine
noch
striktere
Sparpolitik
für
zahlreiche
Mitgliedstaaten
geschworen
und
davon
ausgegangen,
Arbeitsplätze
könnten
durch
flexible
Lohngestaltung,
Deregulierung
des
Arbeitsmarkts
und
Sozialabbau
geschaffen
werden,
was
nun
nicht
gerade
meiner
Auffassung
von
einer
europäischen
Beschäftigungsstrategie
entspricht.
And
quite
frankly,
the
economic
guidelines
now
before
us
simply
continue
to
swear
by
an
increasingly
tight
policy
of
cutbacks
for
many
Member
States,
and
the
belief
that
flexible
wage
structures,
a
deregulated
labour
market
and
reductions
in
social
protection
will
create
jobs
is
definitely
not
my
idea
of
what
a
European
Employment
Pact
ought
to
be.
Europarl v8
Die
Wirklichkeit
ist,
daß
dieses
Projekt
einer
Währungsunion
Arbeitslosigkeit
erzeugt,
das
Wachstum
abgewürgt
hat
und
zum
Sozialabbau
mißbraucht
wird.
The
reality
is
that
this
project
of
monetary
union
produces
unemployment,
has
strangled
growth
and
is
being
misused
for
making
cuts
in
social
services.
Europarl v8