Übersetzung für "Sonntagsbraten" in Englisch
Aber
wenn
der
Koch
das
hört,
gibt
es
gerösteten
Reed
als
Sonntagsbraten.
But
if
Chef
got
hold
of
it,
he'd
be
serving
roast
Reed
for
Sunday
dinner.
OpenSubtitles v2018
Er
würde
einen
guten
Sonntagsbraten
abgeben.
He'd
make
a
great
Sunday
roast.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
etwa
Ihren
Sonntagsbraten
die
ganze
Nacht
im
Grill
gelassen?
Left
the
Sunday
joint
cooking'
all
night,
didn't
we?
Sunday
joint?
OpenSubtitles v2018
Und
auch
zwei
Milane
näherten
sich
diesem
Sonntagsbraten.
And
also
two
Kites
were
approaching
the
Sunday
feast.
ParaCrawl v7.1
Denn
auch
einen
typischen
fränkischen
Sonntagsbraten
lässt
er
richtig
stylisch
aussehen.
Because
even
a
typical
Franconian
Sunday
roast
he
lets
look
really
stylish.
ParaCrawl v7.1
Unser
Minzgelee
ist
eine
leckere
Beilage
zum
traditionellen
Sonntagsbraten.
Our
Mint
Jelly
is
a
tasty
accompaniment
to
a
traditional
Sunday
roast.
ParaCrawl v7.1
Der
Sonntagsbraten
ist
bei
den
Einheimischen
sehr
beliebt.
The
Sunday
roasts
are
a
favourite
with
the
locals.
ParaCrawl v7.1
Sonntags
gibt
es
ein
riesiges
Brunch
und
zwei
Sonntagsbraten.
Sundays
are
extra
special
with
a
huge
brunch
feast
and
two
Sunday
roasts.
ParaCrawl v7.1
Das
Botanist
bietet
auch
Frühstück,
festgelegte
Mittagessen
und
Sonntagsbraten.
The
Botanist
also
offers
breakfasts,
fixed
price
lunches
and
Sunday
roasts.
ParaCrawl v7.1
Vor
Jahren
klaute
der
Fuchs
einer
alten
Hexe
den
Sonntagsbraten
vom
gedeckten
Tisch.
Description
Years
ago,
the
fox
stole
a
Sunday
roast
from
an
old
witch’s
dinner
table.
ParaCrawl v7.1
Sie
essen
zusammen,
pissen
nebeneinander...
und
sie
zerstückeln
die
Welt
wie
einen
Sonntagsbraten.
They
eat
together,
they
piss
next
to
each
other,
and
they
carve
up
the
world
like
a
Sunday
roast.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Sonntagsbraten
besonders
beliebt
sind,
(Sie
geraten,
buchen
01983
531227).
Our
Sunday
Roasts
are
especially
popular
(you
are
advised
to
book
01983
531227).
CCAligned v1
Zu
Zeiten,
als
es
noch
„den
Sonntagsbraten“
gab,
durften
sie
nicht
fehlen.
At
times,
when
there
was
still
“the
Sunday
roast”,
roulades
could
not
be
missing.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
natürlich
nicht,
Herr
Kommissar,
daß
das
elektronische
Bauteil
erst
vom
Kunden
am
Eßtisch
aus
dem
Sonntagsbraten
geschnitten
wird
-
also
über
den
vernünftigen
Parkplatz
des
Chips,
praxisorientiert,
sollte
man
sich
sicherlich
etwas
früher
unterhalten.
Needless
to
say,
Commissioner,
I
should
not
wish
the
electronic
component
to
be
found
by
the
customer
when
he
carves
his
Sunday
joint
at
the
lunch
table,
so
the
question
of
a
sensible
niche
for
the
microchip,
based
on
practical
experience,
will
certainly
have
to
be
discussed
somewhat
sooner.
Europarl v8
Sie
besteht
auf
Sonntagsbraten.
She's
mad
about
Sunday
dinners.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
natürlich
nicht,
Herr
Kommissar,
daß
das
elektronische
Bauteil
erst
vom
Kunden
am
Eßtisch
aus
dem
Sonntagsbraten
geschnitten
wird
also
über
den
vernünftigen
Parkplatz
des
Chips,
praxisorientiert,
sollte
man
sich
sicherlich
etwas
früher
unterhalten.
Needless
to
say,
Commissioner,
I
should
not
wish
.
the
electronic
component
to
be
found
by
the
customer
when
he
carves
his
Sunday
joint
at
toe
lunch
table,
so
toe
question
of
a
sensible
niche
for
toe
microchip,
based
on
practical
experience,
wiU
certainly
have
to
be
discussed
somewhat
sooner.
EUbookshop v2
Das
Bett
soll
so
warm
sein
wie
der
Sonntagsbraten
und
in
der
Wüste
in
ihrem
Herz,
werden
Rosen
blühen!
The
bed
shall
be
as
warm
as
Sunday
beef
and
in
the
desert
of
your
heart,
roses
will
bloom!
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Seite
Events
haben
Sie
einen
aktuellen
Überblick
über
die
kommenden
Termine
unserer
Genussmomente
wie
Sonntagsbraten
und
Kostprobenmenüs
oder
die
besonderen
Veranstaltungen
im
Sommer
im
Rosengarten.
On
our
event
page
you
will
have
an
up-to-date
overview
of
upcoming
events,
our
special
offers
such
as
Sunday
roast
and
sample
tasting
menus
or
the
special
summer
events
in
the
Rose
Garden.
CCAligned v1
Ob
Steak,
Sonntagsbraten
oder
Schmorgericht
–
seine
Zubereitung
an
sich
gilt
als
Kunst
und
daher
als
Meisterstück
unter
Köchen.
Whether
steak,
Sunday
roast
or
stew,
its
preparation
is
in
its
own
right,
an
art,
and
therefore
chefmanship.
ParaCrawl v7.1
In
der
Red
Eye
Bar
gibt
es
eine
Reihe
nächtlicher
Veranstaltungen,
einschließlich
Schaumpartys,
Ratespielen,
Sonntagsbraten,
Bingo,
stille
Discos,
Kneipentouren,
Tagesausflüge,
Fußball
und
Volleyball.
Red
Eye
Bar
hosts
a
range
of
nightly
events,
including
foam
parties,
trivia,
Sunday
roasts,
bingo,
silent
discos,
pub
crawls,
daily
walking
tours,
football
and
volleyball.
ParaCrawl v7.1
Probieren
Sie
unsere
traditionelle
Hausmannskost,
Sonntagsbraten
mit
frischem
Gemüse
zubereitet,
Unser
Haus
gebackenes
Brot,
Cakes,
und
köstliche
Clotted
Cream
Teas.
Sample
our
traditional
home
cooked
food,
Sunday
Roasts
prepared
with
fresh
vegetables,
our
Home
Baked
Breads,
Cakes,
and
delicious
Clotted
Cream
Teas.
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
London
und
die
grünen
Weiten
von
Irland
oder
Sie
machen
es
sich
in
einer
Landgastwirtschaft
bei
einem
Sonntagsbraten
gemütlich.
Live
it
up
in
London,
coast
the
green
roads
of
Ireland
or
hole
up
in
a
country
pub
and
tackle
a
Sunday
roast.
ParaCrawl v7.1
Der
wöchentliche
Sonntagsbraten,
noch
blutig,
stand
in
ihren
Augen
für
alles
was
falsch
an
den
sexistischen
Gesellschaftsstrukturen
des
frühen
zwanzigsten
Jahrhunderts.
For
her,
the
weekly
Sunday
lunch,
including
a
big
rare
roast,
stood
for
all
that
was
rotten
and
wrong
with
the
sexist
society
of
the
early
twentieth
century.
ParaCrawl v7.1
In
Fleischgerichten
bilden
sie
einen
schönen
Sonntagsbraten:
Lamm-Frikassee,
Schweinefleisch
mit
Amarant,
Lamm
mit
Artischocken
und
Saubohnen.
They
are
also
harmoniously
cooked
with
meat
for
the
Sunday
table:
lamb
fricassee,
pork
with
amaranth,
lamb
with
artichokes
and
broad
beans.
ParaCrawl v7.1
Im
Unterwirt
können
Sie
Traditionelles
essen
–
den
klassischen
Sonntagsbraten
zum
Beispiel
–,
ebenso
Gerichte
der
modernen
Kulinarik,
und
auch
die
vegetarische
Küche
wird
bei
uns
gepflegt.
At
Unterwirt
you
can
eat
traditional
meals
–
such
as
a
classic
Sunday
roast
–
as
well
as
dishes
from
modern
cuisine.
ParaCrawl v7.1