Übersetzung für "Sommerwiese" in Englisch

Die Sommerwiese war auf vielerlei Art lebendig.
The summer meadow was alive in more ways than one.
ParaCrawl v7.1

Die Sommerwiese erblüht in allen Farben.
The summer meadow blooms in all colours.
ParaCrawl v7.1

Die blühenden Blumen passen hervorragend und beleben die eigenen vier Wände zur Sommerwiese!
The blooming flowers suit perfectly and turn your own four walls into a summer meadow!
ParaCrawl v7.1

Lege dich auf den Rücken und fühl dich wohl wie auf einer Sommerwiese.
Lie down on your back and relax, imagining you were in a summer meadow.
ParaCrawl v7.1

Als würde man mit offenem Mund durch eine Sommerwiese rennen.
It's like running through a summer meadow with your mouth open.
ParaCrawl v7.1

Die Bank unter der alten Eiche bietet Schatten und eine schöne Aussicht über die Sommerwiese.
The waiting bench under the old oak offers shade and lovely view over the meadow.
ParaCrawl v7.1

In der Scheune seines Großvaters entdeckt er ein Insektenlexikon und die alte Abbildung einer Sommerwiese.
In his grandfather's barn, Eric discovers a lexicon about insects and the old illustration of a summer meadow.
ParaCrawl v7.1

Bald geht es weiter mit den Pferden, bis sie auf ihre eigentliche Sommerwiese kommen.
Soon we continue with the horses, until they arrive at their actual summer meadow.
ParaCrawl v7.1

Das Haus umgibt eine duftige Sommerwiese, welche zum Sonnen und Entspannen nach einem erfrischenden Bad einlädt.
The house surrounds a fragrant summer meadow, which invites you to sunbathe and relax after a refreshing bath.
ParaCrawl v7.1

Duftende Margeriten auf grasgrüner Sommerwiese oder als Blumenstrauß fein arrangiert werden auf Serviette festgehalten, um ein frühlingshaftes Bild auf der frischen Frühlingstafel zu verbreiten.
Scented daisies on a grass-green summer meadow or subtly arranged as bouquet are captured on the napkins to convey a spring-like feeling on the fresh spring table.
ParaCrawl v7.1

Wenn Nekes in DER TAG DES MALERS einem seiner Modelle eine Kamera an die Wade bindet, um uns bei jedem Schritt durch eine idyllische Sommerwiese in die weibliche Scham blicken zu lassen, wiederholt sich diese merkwürdige Verbindung zwischen naiver Verspieltheit in der Bewegung und einem Zusammentreffen zwischen Voyeurismus und technischer Tüftelei.
In DER TAG DES MALERS, when Nekes attaches a camera to his model's leg to provide us with a glance inside her vulva as she strides through an idyllic summer meadow, the peculiar connection is once again repeated between naïve playfulness of movement and voyeurism convening with technical skill.
ParaCrawl v7.1

Inmitten einer blühenden Sommerwiese legt die kleine Prinzessin eine Rast ein und genießt zusammen mit ihrem Pferd und ihrem Dalmatiner die Schönheit dieses Sommertages.
In the middle of a blossoming summer meadow, the little princess takes a break and enjoys the beauty of this summer day together with her horse and her Dalmatian.
ParaCrawl v7.1

Die Nase wird bestimmt von weißen Blüten, citrischen Nuancen, etwas gelber Steinfrucht und einem Hauch frisch gemähter Sommerwiese.
The nose is dominated by white flowers, citric nuances, some yellow stone fruit and a hint of freshly mown summer meadow.
ParaCrawl v7.1

Und als ich dasselbe in einer Stadtwohnung tat, bekam ich viel Pribaldela - ein so üppiger Duft nach Sommerwiese ging durch alle Räume, an die sich meine Kindheit sofort erinnerte.
And when I did the same thing in a city apartment, I got a lot of pribaldela - such a sumptuous smell of summer meadow went through all the rooms, that my childhood was immediately remembered.
ParaCrawl v7.1

Hier, praktisch auf der Skipiste oder mitten in einer herrlichen Sommerwiese, stehen Ihre privaten Ferienresidenzen.
Here, practically on the ski slope or in the middle of a beautiful summer meadow, are your private holiday residences.
ParaCrawl v7.1

Der Strauß der Braut war aus den vielfarbigen Farben auch gebildet, die Illusion der Sommerwiese schaffend.
The bridal bouquet was also made of multi-colored flowers, creating illusion of a summer meadow.
ParaCrawl v7.1

Als er alleine in einer Sommernacht über die sich dahinschlängelnden Landstraßen wandert, bleibt er in einem grauen Heuschuppen auf einer Sommerwiese an, um zu übernachten.
He runs along the winding roads, alone in the summer night, and he stops to sleep in a small grey hay barn in a summer meadow.
ParaCrawl v7.1

Achtung: Alle Hoellstern Verstärker sind weder 2-Ohm-fähig noch 2-Ohm-tauglich: Denn die Worte „fähig“ und „tauglich“ beschreiben nicht die Perfektion, wie mächtig Hoellstern Verstärker den Betrieb mit 2,7 Ohm und 2 Ohm beherrschen, egal ob im Winter bei -30°C am Baikalsee oder bei +40°C auf der Sommerwiese bei einem gnadenlosen Hardstyle-Techno-Event.
Because the words “capable“ and “suitable“ don’t describe the mighty perfection with which Hoellstern amplifiers can be run on 2.7 ohms and 2 ohms, no matter if in winter at -30 °C (-20 °F) on Lake Baikal or at +40 °C (105 °F) on the summer meadow at a merciless hardstyle techno event.
ParaCrawl v7.1