Übersetzung für "Sommergetreide" in Englisch
Ferner
eignet
sich
die
vorliegende
Erfindung
für
die
Behandlung
von
Wintergetreide
und
Sommergetreide.
The
present
invention
is
suitable,
furthermore,
for
the
treatment
of
winter
cereal
and
spring
cereal.
EuroPat v2
Zudem
zeigte
auch
das
Sommergetreide-
und
Sommerrapssaatgutgeschäft
aufgrund
der
Winter-
und
Frühjahrsnässe
einen
leichten
Nachfrageanstieg.
There
was
also
a
slight
increase
in
demand
for
summer
cereal
and
summer
rapeseed
due
to
the
wet
weather
in
the
winter
and
spring.
ParaCrawl v7.1
Ein
Teil
des
Geländes
war
mit
Sommergetreide
bestellt,
ein
Teil
mit
Wintergetreide,
während
der
dritte
Teil
brachlag.
One
part
of
the
land
was
cultivated
with
spring
crop,
another
part
with
winter
crop,
while
the
third
part
lay
fallow.
Wikipedia v1.0
Angesichts
dieser
Umstände
sind
in
Schweden
vorübergehende
Schwierigkeiten
bei
der
Versorgung
mit
Saatgut
für
Sommerfutterpflanzen
und
Sommergetreide
aufgetreten,
die
voraussichtlich
andauern
werden.
In
the
light
of
these
circumstances,
temporary
difficulties
in
the
general
supply
of
spring
fodder
plant
seed
and
spring
cereal
seed
have
occurred
and
are
expected
to
continue
in
Sweden.
DGT v2019
Schweden
verfügt
daher
derzeit
nur
über
eine
begrenzte
Menge
an
Saatgut
für
Sommerfutterpflanzen
und
Sommergetreide
aus
dem
Vorjahr
und
wird
nicht
in
der
Lage
sein,
ausreichende
Saatgutmengen
zu
gewinnen,
um
die
Nachfrage
im
Frühjahr
2019
zu
decken.
Therefore,
Sweden
has
now
at
its
disposal
only
a
limited
amount
of
spring
fodder
plant
seed
and
spring
cereal
seed
left
from
the
previous
season,
and
will
not
be
able
to
harvest
enough
seed
to
cover
the
demand
in
the
spring
of
2019.
DGT v2019
Früher
Winterbeginn
und/oder
spätes
Frühjahr
haben
im
allgemeinen
eine
Verringerung
der
Bestellflachen
von
Winter-
und
Sommergetreide
zur
Folge.
When
winter
came
earlier
and
or
Spring
came
later
there
was
generally
a
reduction
in
the
areas
of
'winter
and
summer
cereals
which
were
sown.
EUbookshop v2
Sowohl
bei
konventioneller
als
auch
bei
konservierender
Bestellung
wird
damit
eine
zügige
Jugendentwicklung
der
Pflanze
erreicht,
so
dass
gerade
bei
Sommergetreide
und
in
Regionen
mit
kurzen
Vegetationsperioden
erhebliche
Ertragssteigerungen
erzielt
werden
können.
In
both
conventional
and
minimum
tillage
cultivation,
a
speedy
seedling
development
is
achieved.
With
summer
cereals
in
regions
with
brief
vegetation
periods,
in
particular,
significant
increases
in
profits
can
be
realised.
ParaCrawl v7.1
Als
Stickstoffdünger
kann
Salmag®/Saletrzak
für
alle
Kulturpflanzen,
wie
Winter-
und
Sommergetreide,
Industriepflanzen,
Futterpflanzen
und
Wurzelgemüse,
auf
Grünland
sowie
im
Gemüse-
und
Obstanbau
im
Frühjahr
bis
zum
Sommer
eingesetzt
werden.
Salmag®/Saletrzak,
as
auniversal
nitrogen
fertilizer,
may
be
used
for
all
cultivated
plants:
winter
and
spring
crops,
economic
plants,
fodder
and
root
crops,
on
grassland
and
in
cultivation
of
vegetables
and
fruit
cultures,
from
spring
until
summer.
ParaCrawl v7.1
Durch
ihre
Synergiewirkung
wird
die
Wintersaatregeneration
beschleunigt,
das
intensive
Wachstum
von
Sommergetreide
und
von
Dauerkulturen
am
Vegetationsanfang
zielgerichtet
beeinflusst.
Its
synergistic
effect
accelerates
the
regeneration
of
winter
crops
and
intentionally
influences
the
intense
growth
of
summer
and
permanent
crops
at
the
beginning
of
vegetation.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Düngemittel
wird
für
den
Einsatz
für
alle
Kulturpflanzen,
wie
Winter-
und
Sommergetreide,
Hülsenfrüchte,
Industriepflanzen,
Wurzelgemüse,
auf
Grünland
sowie
im
Obst-
und
Gemüseanbau
empfohlen.
This
fertilizer
is
recommended
for
all
cultivated
plants:
winter
and
spring
crops,
leguminous
plants,
economic
and
root
plants,
on
grassland
and
in
cultivation
of
vegetables
and
fruit
cultures.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Düngemittel
wird
für
den
Einsatz
für
alle
Kulturpflanzen,
wie
Winter-
und
Sommergetreide,
Industriepflanzen,
Wurzelgemüse,
auf
Grünland
sowie
im
Obst-
und
Gemüseanbau
empfohlen.
This
fertilizer
is
recommended
for
all
cultivated
plants:
winter
and
spring
crops,
economic
plants,
fodder
and
root
crops,
on
grassland
and
in
cultivation
of
vegetables
and
fruit
cultures.
ParaCrawl v7.1
Als
Stickstoffdünger
kann
Salmag
mit
Schwefel®
für
alle
Kulturpflanzen,
wie
Winter-
und
Sommergetreide,
Industriepflanzen,
Futterpflanzen
und
Wurzelgemüse,
auf
Grünland
sowie
im
Gemüse-
und
Obstanbau
im
Frühjahr
bis
zum
Sommer
eingesetzt
werden.
Salmag®with
sulphur,
as
auniversal
nitrogen
fertilizer,
may
be
used
for
all
cultivated
plants:
winter
and
spring
crops,
economic
plants,
fodder
and
root
crops,
on
grassland
and
in
cultivation
of
vegetables
and
fruit
cultures,
from
spring
until
summer.
ParaCrawl v7.1
Das
Sommergetreide
war
grundsätzlich
im
dritten
Entwicklungsstadium
am
Ende
der
Woche,
Winterroggen
fing
an
seine
Ähren
zu
formen,
Sommerraps
keimte,
die
meisten
Kartoffeln
wurden
schon
gesteckt.
The
summer
cereals
were
basically
in
the
third
leaf
development
stage
at
the
end
of
the
week,
winter
rye
started
to
form
its
ears,
summer
rape
germinated,
most
potatoes
in
the
neighbourhood
had
been
planted.
ParaCrawl v7.1
Der
Dünger
ist
für
alle
Kulturpflanzen
geeignet,
wie
Winter-
und
Sommergetreide
(insbesondere
bei
mangelndem
Dung
im
Betrieb),
Industriepflanzen
und
Wurzelgemüse,
für
die
Düngung
von
Grünflächen
sowie
im
Gemüse-
und
Obstanbau.
The
fertiliser
is
recommended
for
all
cultivated
crops:
winter
and
spring
grains,
particularly
if
little
farmyard
manure
is
available,
industrial
and
root
plants,
on
grassland,
as
well
as
in
the
cultivation
of
vegetables
and
fruit.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Düngemittel
kann
für
alle
Kulturpflanzen,
wie
Winter-
und
Sommergetreide,
Industriepflanzen
und
Wurzelgemüse,
auf
Grünland
sowie
im
Obst-
und
Gemüseanbau
eingesetzt
werden.
This
fertilizer
may
be
used
for
all
cultivated
plants:
winter
and
spring
crops,
economic
and
root
plants,
on
grassland
and
in
cultivation
of
vegetables
and
fruit
cultures.
ParaCrawl v7.1
Diese
Wirtschaft
ist
eine
der
größten
Wirtschaften
für
Getreidepflanzen
(Wintergetreide,
Sommergetreide
und
auch
Rapse)
in
Lettland,
deren
Anfänge
Ende
der
1980er
und
Anfang
der
1990er
Jahre
zu
finden
sind.
It
is
one
of
the
largest
grain
farms
in
Latvia
(winter
and
summer
grains,
as
well
as
rapeseed),
and
it
was
established
in
the
late
1980s
and
early
1990s.
ParaCrawl v7.1