Übersetzung für "Sommerabend" in Englisch
Es
war
ein
warmer
Sommerabend,
circa
600
vor
Christus.
It's
a
warm
summer
evening,
circa
600
BC.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
warmer
Sommerabend
im
antiken
Griechenland...
It's
a
warm
summer
evening
in
ancient
Greece...
OpenSubtitles v2018
Die
beiden
kleben
aneinander
wie
Gummi
auf
einem
heißen
Bürgersteig
an
einem
Sommerabend.
Those
two
are
stuck
on
each
other
like
gum
on
a
hot
summer
sidewalk
on
a
summer
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
bereits
sagte,
war
es
ein
warmer
Sommerabend
im
antiken...
As
I
was
saying,
it's
a
warm
summer
evening
in
ancient
Greece...
OpenSubtitles v2018
Ein
Diner
ist
ein
Diner,
aber
an
einem
Sommerabend...
A
party
is
a
party.
But
a
party
on
a
summer's
eve,
mmm!
OpenSubtitles v2018
Dort
möchte
ein
Mann
an
einem
heißen
Sommerabend
sein.
It's
where
a
man
wants
to
be
on
a
hot
summer's
night.
OpenSubtitles v2018
Der
Sommerabend
gilt
als
Krönung
seiner
ersten
Schaffensperiode.
It
is
one
night
during
this
holiday
that
they
share
their
first
kiss.
WikiMatrix v1
An
einem
Sommerabend
im
Juni
...
(Sex
haben)
One
summer
evening
in
June
...
(have
sex)
CCAligned v1
Gutaussehende
charmante
Kellner
bedienten
uns
an
diesem
verregneten
Sommerabend.
Handsome
charming
waiter
served
us
at
this
rainy
summer
evening.
CCAligned v1
Doch
auch
der
schönste
Sommerabend
geht
einmal
zu
Ende.
But
even
the
most
beautiful
of
summer
evenings
has
to
end
sometime.
ParaCrawl v7.1
Fans
des
Rooftoop-Feelings
werden
einen
lauschigen
Sommerabend
im
Klunkerkranich
lieben.
Fans
of
the
rooftop
feelings
will
love
a
cozy
summer
evening
in
the
Klunkerkranich.
ParaCrawl v7.1
Ich
wanderte
im
Park
mit
einem
Freund
an
einem
schönen
luftig
kühlen
Sommerabend.
I
was
walking
in
the
park
with
a
friend
on
a
nice
cool
breezy
summer
night.
ParaCrawl v7.1
Wo
möchten
Sie
an
einem
warmen
Sommerabend
sitzen?
Where
do
you
want
to
sit
on
a
warm
summer
evening?
ParaCrawl v7.1
Sie
können
den
Garten
nutzen,
um
dort
den
Sommerabend
zu
verbringen.
You
can
use
the
garden
for
spending
the
summer
evening
there.
ParaCrawl v7.1
So
ein
friedlicher
Sommerabend
und
dem
gibt
es
nichts
hinzuzufügen...
Such
a
peaceful
summer
evening
and
there
is
nothing
to
be
added...
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
ein
vergnügter,
vom
Publikum
sehr
gut
aufgenommener
dichterischer
Sommerabend.
It
was
a
cheerful
poetry
evening,
in
which
the
audience
enjoyed
very
much.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
sie
würden
perfekt
aussehen
an
einem
Sommerabend
im
Garten
entspannen.
I
think
they
would
look
perfect
on
a
summer
evening
spent
relaxing
in
the
garden.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
einen
schönen
Sommerabend
auf
der
Terrasse.
Enjoy
a
beautiful
summer
evening
on
the
terrace.
ParaCrawl v7.1
Grillmöglichkeiten
für
einen
schönen
Sommerabend
sind
ebenfalls
vorhanden.
BBQ
facilities
are
available
in
the
garden
for
a
cosy
summer
evening.
ParaCrawl v7.1
Geniessen
Sie
einfach
einen
schönen
Sommerabend
auf
dem
Berg.
Simply
enjoy
an
amazing
evening
on
the
mountain!
ParaCrawl v7.1
Eine
angenehme
Umgebung,
um
einen
angenehmen
Sommerabend
zu
verbringen.
An
accpentient
environment
in
which
to
spend
a
pleasant
summer
evening.
CCAligned v1
Genießen
Sie
einen
entspannten
Sommerabend
mit
Grillbuffet
und
der
Live
Band
Noble
Composition.
Enjoy
a
relaxed
summer
night
with
BBQ
and
the
live
band
Noble
Composition.
CCAligned v1
Vertikales
Fischen
oder
Trolling
an
einem
schönen
Sommerabend
kann
gutes
Angeln
bedeuten!
Vertical
fishing
or
trolling
a
nice
summer
evening
can
mean
good
fishing!
ParaCrawl v7.1
Wir
waren
an
einem
besonders
schönen
Sommerabend
mit
der
Kamera
dabei.
At
a
fantastic
summer's
eve
we
were
there
with
the
camera.
ParaCrawl v7.1
Über
Mittag
oder
an
einem
warmen
Sommerabend
muss
man
mit
Wartezeiten
rechnen.
Expect
to
have
to
wait
at
lunchtimes
or
on
a
warm
summer
evening.
ParaCrawl v7.1