Übersetzung für "Situationsspezifisch" in Englisch
Das
Modedesign
zum
Beispiel
stellt
uns
Identifikationsoptionen
zur
Verfügung,
je
situationsspezifisch
differenziert.
Fashion
design,
for
example,
provides
us
with
options
for
identification,
differentiated
according
to
situation.
ParaCrawl v7.1
Ursachen
für
technische
Störungen
sind
situationsspezifisch.
Causes
for
technical
incidents
are
situation
specific.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswahl
der
zu
berücksichtigenden
Nutzerpräferenzen
kann
dabei
situationsspezifisch
und
unabhängig
vom
ersten
Schritt
erfolgen.
The
user
preferences
to
be
considered
are
selectable
according
to
situation
and
independently
of
the
first
step.
EuroPat v2
Andererseits
können
die
durch
die
Leistungsbauelemente
des
Wechselrichters
definierten
Betriebsgrenzen
des
Wechselrichters
situationsspezifisch
erweitert
werden.
On
the
other
hand,
the
operating
limits
of
the
inverter
defined
by
the
power
components
of
the
inverter
may
be
extended
according
to
the
situation.
EuroPat v2
Die
Integration
von
Fassadenkollektoren
in
eine
städtebauliche
Situation
kann,
aufgrund
der
Verschattung
durch
umliegende
Gebäude,
in
sehr
geringen
solaren
Deckungsgraden
enden
und
muss
daher
situationsspezifisch
durch
Verschattungsanalysen
bereits
bestehender,
aber
auch
möglicher
Verschattungen
vorab
bewertet
werden.
The
integration
of
facade
panels
can
result
in
a
very
low
degree
of
solar
coverage
in
an
urban
situation.
A
situation-specific
shading
analysis
of
the
already
existing
but
also
potential
shadowing
should
be
evaluated
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Die
AbsolventInnen
sind
in
der
Lage,
situationsspezifisch
problemorientiert
zu
handeln
sowie
die
aktuellen
und
innovativen
Möglichkeiten
des
Inter-nets
für
die
Vermarktung
touristischer
Produkte
zu
nutzen.
Graduates
are
able
to
act
in
a
situation-specific
problem-oriented
manner
and
to
use
the
current
and
innovative
potential
of
the
Internet
for
the
marketing
of
tourism
products.
ParaCrawl v7.1
Damit
kann
die
viel
diskutierte
Frage
untersucht
werden,
ob
sich
Individualisierung
in
einem
bestimmten
Modus
ausdrückt
(beispielsweise
auf
seine
innere
Stimme
zu
hören
und
sich
situationsspezifisch
zu
entscheiden)
oder
kein
bestimmter
Modus
mehr
durchgehalten
wird,
sondern
zwischen
verschiedenen
üblichen
Modi
häufig
gewechselt
wird
(bspw.
von
einem
traditionellen
Muster
zu
einem
situativ-kontextuellen,
von
einem
rationalen
zu
einem
metaphysisch-magischen
und
wieder
zurück).
Thus,
a
frequently
addressed
issue
can
be
examined:
whether
individualization
finds
expression
in
a
specific
mode
(e.g.
by
listening
to
one's
inner
voice
and
making
situation-specific
decisions),
or
a
specific
mode
can
no
longer
be
maintained,
and
people
often
alternate,
instead,
between
various
common
modes
(e.g.
from
a
traditional
pattern
to
a
situational-contextual
one,
from
a
rational
one
to
a
metaphysical-magical
one
and
back).
ParaCrawl v7.1
Es
ist
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
ein
Gargerät
und
ein
Verfahren
zu
schaffen,
bei
dem
bzw.
mit
dem
das
Anzeigen
und
Beleuchten
von
Komponenten
nutzerfreundlicher
und
umfänglicher
für
einen
Nutzer
erfolgt,
um
situationsspezifisch
eine
bessere
Wahrnehmbarkeit
zu
erreichen.
The
object
of
the
present
invention
is
to
create
a
cooking
appliance
and
a
method,
with
which
the
displaying
and
lighting
up
of
components
is
more
user-friendly
and
more
comprehensive
for
a
user,
in
order
to
achieve
better
perceptibility
in
a
manner
specific
to
the
situation.
EuroPat v2
Durch
die
Höhenverstellbarkeit
der
Ringdüse
kann
zudem
deren
Wirkbereich,
also
der
Bereich,
in
dem
das
aus
der
Ringdüse
austretende
Hilfsgas
die
bei
der
Laserbearbeitung
des
Werkstücks
entstehenden
Schweißgase
(bzw.
die
Metalldampffackel)
verdrängt,
gezielt
und
situationsspezifisch
angepasst
werden.
Due
to
the
height
adjustability
of
the
annular
nozzle,
the
active
region
thereof,
that
is
to
say,
the
region
in
which
the
auxiliary
gas
that
is
discharged
from
the
annular
nozzle
displaces
the
welding
gases
(or
the
metal
vapor
plume),
which
occur
during
the
laser
processing
operation
of
the
workpiece,
can
further
be
adapted
in
a
selective
manner
specific
to
the
situation.
EuroPat v2
Es
ist
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
ein
Verfahren
zum
Betreiben
einer
Spülflüssigkeitseinrichtung
sowie
ein
entsprechendes
Hausgerät
zur
Pflege
von
Wäschestücken
zu
schaffen,
bei
welchem
jeweils
die
Entsorgung
der
im
Betrieb
des
Hausgeräts
erzeugten
Flüssigkeit
situationsspezifisch
verbessert
erfolgen
kann.
It
is
the
object
of
the
present
invention
to
create
a
method
for
operating
a
rinsing
liquid
device
and
a
corresponding
household
appliance
for
cleaning
pieces
of
laundry,
in
which
the
disposal
of
the
liquid
generated
during
operation
of
the
household
appliance
can
take
place
in
an
improved
manner
specific
to
the
situation.
EuroPat v2
Diese
Maßnahme
hat
den
Vorteil,
dass
der
Wert
des
positiven
Drucks,
der
am
Druckaufnehmer
erfasst
und
durch
das
vorgespannte
Übertragungselement
erzeugt
wird,
situationsspezifisch
der
konkreten
medizinischen
Anwendung
angepasst
werden
kann,
was
die
Sicherheit
des
Patienten
im
Rahmen
der
durchgeführten
medizinischen
Anwendung
erhöht.
This
provision
has
the
advantage
that
the
value
of
the
positive
pressure
recorded
by
the
transducer
and
generated
by
the
pre-tensed
transmission
element,
can
be
adjusted
specifically
by
situation
to
the
concrete
medical
application,
increasing
the
patient's
safety
in
the
context
of
the
medical
application
that
is
taking
place.
EuroPat v2
Sie
können
beim
Verfassen
von
schriftlichen
Texten
(Geschäftsbriefe,
Emails,
Berichte,
Bestellungen,
Anfragen,
technische
Anleitungen)
auf
unterschiedliche
Register
zurückgreifen
und
die
situationsspezifisch
adäquaten
Strukturen
anwenden.
They
can
fall
back
on
different
registers
when
writing
texts
(business
letters,
emails,
reports,
orders,
requests,
technical
instructions)
and
use
the
proper
structures
in
the
appropriate
situations.
ParaCrawl v7.1
Das
könnte
letztlich
bedeuten,
daß
jeder
Raum
für
Musik
geeignet
ist,
wenn
diese
selbst
nur
für
diesen
Raum
gemacht
wurde
und
also
situationsspezifisch
ist.
This
could
mean
that
every
site
is
suitable
for
music
-
provided
the
music
has
been
made
especially
for
this
site
only
and
is
thus
specific
to
this
situation
ParaCrawl v7.1
Die
von
ihr
aus
einfachen
Materialien
wie
Latten
und
Spanplatten
entworfenen
und
situationsspezifisch
platzierten
temporären
Architekturen,
Wandsysteme
und
Sitzmöbel
oszillieren
in
ihrer
skulpturalen
Qualität
nicht
nur
zwischen
Kunstobjekt
und
funktionalem
Möbelstück,
sondern
lassen
zugleich
die
realen
wie
utopischen
Bedingungen
und
Verhältnisse
von
Ausstellungssituationen
sichtbar
werden.
In
their
sculptural
quality,
the
temporary
architectures,
wall
systems,
and
seats
that
she
designs
for
situation-specific
arrangements
using
simple
materials
like
wooden
slats
and
chipboard
not
only
oscillate
between
art
object
and
functional
furniture,
but
also
make
visible
the
real
and
the
utopian
conditions
of
exhibition
situations.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
geht
es
darum,
die
Kanäle
intelligent
und
situationsspezifisch
einzusetzen,
um
dem
Verbraucher
den
Prozess
so
einfach
wie
möglich
zu
machen.
Rather,
it
is
a
matter
of
using
existing
channels
intelligently
and
in
a
situation-specific
manner,
in
order
to
make
the
process
as
easy
as
possible
for
the
consumer.
ParaCrawl v7.1
Die
Installationen
von
Rolf
Langebartels
sind
situationsspezifisch,
d.h.
sie
beziehen
sich
auf
die
räumlichen,
historischen,
semantischen
Gegebenheiten
des
Ortes,
an
denen
sie
stattfinden
und
zu
sehen
sind.
The
installations
of
Rolf
Langebartels
are
site
specific,
i.e.
they
relate
to
the
spatial,
historic,
semantic
or
other
characteristics
of
the
site,
where
they
happen
and
can
be
seen.
ParaCrawl v7.1
Wir
antizipieren,
welcher
Kanal
für
die
Kundenkommunikation
situationsspezifisch
am
besten
geeignet
ist
und
sorgen
dafür,
dass
Ihren
Kunden
stets
die
optimale
Interaktionsmöglichkeit
geboten
wird.
Depending
on
the
situation,
we
anticipate
which
channel
is
most
suitable
for
customer
communication
and
ensure
that
your
customers
are
always
offered
the
best
option
for
interaction.Â
ParaCrawl v7.1
Gut,
über
meine
tägliche
Arbeit
konnte
ich
natürlich
einiges
an
technischem
IT-Wissen
aufbauen,
doch
das
ist
oft
situationsspezifisch
und
der
wahre
Hintergrund
bleibt
im
Verborgenen.
Well,
of
course
I
have
been
able
to
develop
a
lot
of
technical
IT
knowledge
through
my
daily
work,
but
that
is
often
situation-specific
and
the
deeper
background
remained
hidden.
ParaCrawl v7.1
Da
solche
Maßnahmen
länder-
und
situationsspezifisch
sind,
werden
sie
mit
den
üblichen
unklaren
'Provenienz'angaben
probemlos
umgangen.
Since
such
measures
are
country-
and
situation-specific,
they
are
easily
avoided
by
using
the
usual
dubious
proveniences.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Form
und
Inhalt
der
Aufgabenstellung
mag
dabei
mehr
die
allgemeine
Plausibilität
der
Schlussfolgerung
oder
eine
situationsspezifisch
generierte
Vorannahme
eine
Rolle
spielen,
was
theoretisch
dann
jeweils
als
Belief-Bias,
Matching-Bias
oder
als
Confirmation-Bias
erfasst
werden
kann.
Depending
on
form
and
content
of
the
task,
there
may
be
rather
the
general
plausibility
of
reasoning
or
a
situation-specifically
generated
presupposition
involved,
which
then
theoretically
can
be
assessed
as
belief
bias,
matching
bias,
or
confirmation
bias,
respectively.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückkopplung
der
biografischen
Handlungen
an
die
Handlungskontexte
hilft
zu
entscheiden,
inwieweit
einzelne,
möglicherweise
von
einer
allgemeinen
Handlungslogik
abweichende
Handlungen
eine
allgemeine
Handlungslogik
außer
Kraft
setzen
oder
allein
situationsspezifisch
zu
interpretieren
sind.
Relating
biographical
actions
to
action
contexts
helps
decide
to
what
extent
single
actions
that
might
deviate
from
a
general
logic
of
actions
cancel
that
logic
or
must
be
interpreted
in
terms
of
specific
situations
only.
ParaCrawl v7.1