Übersetzung für "Sind weiterhin gültig" in Englisch
Die
Grundprinzipien
dieser
Verordnung
sind
weiterhin
gültig
und
relevant.
The
core
principles
of
the
regulation
remain
valid
and
relevant.
Europarl v8
Andere
Bemerkungen
und
Schlussfolgerungen
des
Anwendungsberichts
2006
sind
weiterhin
gültig.
Other
observations
and
conclusions
from
the
2006
Application
Report
remain
valid.
TildeMODEL v2018
Die
wesentlichen
Grundsätze
der
audiovisuellen
Politik
der
Gemeinschaft
sind
weiterhin
uneingeschränkt
gültig.
The
fundamental
principles,
which
are
at
the
heart
of
the
Community’s
audiovisual
policy,
remain
fully
valid.
TildeMODEL v2018
Die
in
der
Empfehlung
der
Kommission
aufgeführten
Beispiele
sind
aber
weiterhin
gültig.
However,
the
examples
quoted
in
the
Recommendation
continue
to
apply.
TildeMODEL v2018
L.C.:
Ja,
die
sind
für
mich
weiterhin
gültig.
L.C.:
Yes,
for
me
they
are
still
valid.
ParaCrawl v7.1
Die
Zuordnungen
der
proALPHA
internen
Kennzahlen
sind
weiterhin
gültig.
The
assignments
of
the
internal
proALPHA
codes
are
still
valid.
ParaCrawl v7.1
Eine
Funktionalitäten
sind
inzwischen
aktualisiert
worden,
aber
die
Grundprinzipien
sind
weiterhin
gültig.
While
some
features
have
now
been
updated,
the
general
principles
are
still
useful.
ParaCrawl v7.1
Folgende
Empfehlungen
der
1.
Leitlinie
sind
weiterhin
gültig:
The
following
recommendations
of
the
first
guideline
remain
valid
ParaCrawl v7.1
Die
Lizenzdateien
der
Version
2
sind
weiterhin
gültig.
The
licences
files
of
version
2
are
still
valid.
ParaCrawl v7.1
Die
in
der
Gemeinschaft
für
die
Einfuhr
dieser
Erzeugnisse
festgesetzten
Referenzpreise
sind
weiterhin
gültig.
The
reference
prices
established
in
the
Community
for
imports
of
these
products
shall
continue
to
apply.
EUbookshop v2
Viele
der
Prinzipien
der
Koblenzer
Erklärung,
die
wir
2015
formuliert
haben,
sind
weiterhin
gültig.
Many
of
the
principles
of
the
Koblenz
Declaration
we
wrote
in
2015
are
still
valid.
CCAligned v1
Alle
Geldscheine
werden
schrittweise
von
Papier
in
Plastik
umgestellt,
die
Papierscheine
sind
aber
weiterhin
gültig.
All
bank
notes
are
step
by
step
changed
from
paper
to
plastic,
but
the
paper
notes
are
still
valid.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Bedrucken
von
verschiedenen
Bedruckstoffen
mit
rein
farbgebenden
Schichten
sind
diese
Regeln
weiterhin
gültig.
These
rules
continue
to
be
valid
for
the
printing
of
various
print
substrates
with
purely
colouring
layers.
EuroPat v2
Alle
anderen
Möglichkeiten
Syles
zu
setzten
sind
weiterhin
gültig
(siehe
how-to
9).
All
other
style
settings
are
still
valid
(check
how-to
9).
ParaCrawl v7.1
Alle
Nutzungsbedingungen,
denen
Sie
beim
Kauf
von
Phen375
zugestimmt
haben,
sind
weiterhin
gültig.
The
Terms
and
Conditions
you
agreed
to
when
buying
Phen375
still
apply.
ParaCrawl v7.1
Die
Empfehlung
und
die
besonders
ermittelten
Schwerpunkte
wurden
nur
in
gewissem
Umfang
aufgegriffen
und
sind
daher
weiterhin
gültig.
The
recommendation
and
points
to
watch
have
been
addressed
to
a
limited
extent
and
therefore
remain
valid.
TildeMODEL v2018
Gemäß
Artikel 5
der
Verordnung
(EG)
Nr.
258/97
gegenüber
der
Kommission
gemachte
Meldungen
über
das
Inverkehrbringen
einer
Zutat,
die
dem
mit
den
Entscheidungen
2003/427/EG
und
2009/778/EG
genehmigten
Algenöl
im
Wesentlichen
gleichwertig
ist,
sind
weiterhin
gültig.
Notifications
of
the
placing
on
the
market
of
an
ingredient
substantially
equivalent
to
the
algal
oil
as
authorised
by
Decisions
2003/427/EC
and
2009/778/EC,
which
have
been
submitted
to
the
Commission
in
accordance
with
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
258/97
remain
valid.
DGT v2019
Von
der
zuständigen
Behörde
bis
zum
30.
Juni
2010
erteilte
Zulassungen
für
Kennzeichen,
die
gemäß
den
bis
zu
dem
genannten
Datum
geltenden
Zulassungsverfahren
für
Kennzeichen
getestet
wurden,
sind
weiterhin
gültig.“
Approvals
granted
by
the
competent
authority
until
30
June
2010
for
identifiers
which
are
tested
in
accordance
with
the
methods
for
approval
of
identifiers
applicable
until
that
date
shall
continue
to
be
valid.’
DGT v2019
Die
Feststellungen
der
Kommission
zu
den
von
der
CNE
auferlegten
Bedingungen
sind
weiterhin
gültig,
da
die
Entscheidung
der
CNE
durch
die
Entscheidung
des
spanischen
Ministers
nicht
oder
nur
ganz
geringfügig
geändert
wurde.
The
Commission’s
assessment
of
the
conditions
imposed
by
CNE
remains
valid
in
so
far
as
the
decision
by
the
Spanish
Minister
has
not
modified
–
or
has
only
slightly
modified
–
the
CNE's
decision.
TildeMODEL v2018
Die
darin
enthaltenen
Schlussfolgerungen
und
Empfehlungen
sind
weiterhin
gültig
und
aktuell,
werden
aber
in
der
vorliegenden
Stellungnahme
nicht
erneut
aufgegriffen.
The
conclusions
and
recommendations
presented
in
these
documents
remain
topical
and
relevant
even
though
they
are
not
restated
here.
TildeMODEL v2018
Sie
sind
somit
formal
weiterhin
gültig,
obwohl
sie
in
vielen
Fällen
schon
lange
keine
rechtliche
Wirkung
mehr
besitzen.
Reducing
red
tape
in
the
farm
sector
by
making
rules
more
transparent,
easier
to
understand
and
less
burdensome
will
reduce
costs
for
businesses
and
ensure
that
European
citizens
receive
value
for
money.
EUbookshop v2
Die
Vorschläge
zur
Politik
der
Kommission
in
diesem
Zusammenhang,
wie
sie
in
ihrer
Mitteilung
zur
Einwanderungs-
und
Asylpolitiken
(KOM
(94)
23end.)
enthalten
sind,
sind
weiterhin
gültig.
The
Commission's
policy
suggestions
on
this
subject,
as
contained
in
its
Communication
on
Immigration
and
Asylum
Policies
(COM(23(final)are
still
relevant:
in
the
light
of
the
recent
Council
discussions
on
the
incorporation
of
readmission
clauses
in
future
mixed
agreements
with
third
countries,
it
is
to
be
expected
that
such
clauses
will
figure
in
many
such
future
agreements.
EUbookshop v2
Die
im
Bericht
für
1995
vorgestellten
wichtigsten
mehrjährigen
Ausrichtungen
für
die
Ziele
1,
2,
3,
4
und
5b
(für
den
Zeitraum
1994-1999)
sind
weiterhin
gültig.
The
major
multiannual
guidelines
for
Objectives
1,
2,
3,
4
and
5b
(for
the
period
1994-1999)
presented
in
the
1995
report
still
apply.
EUbookshop v2
Bis
dahin
nicht
getauschte
Aktienanteile
sind
weiterhin
gültig,
können
danach
jedoch
nicht
weiter
an
einer
Börse
gehandelt
werden.
Shares
not
exchanged
will
continue
to
be
valid,
but
cannot
be
traded
on
a
public
stock
exchange
thereafter.
ParaCrawl v7.1
Möglicherweise
ebenfalls
im
Dekodierer
bereitgestellte
Dekodier-Parameter
basierend
auf
vorhergehenden
Zeitabschnitten
sind
somit
weiterhin
gültig
und
können
nach
dem
Umschalten
der
Kodierer
weiterhin
durch
den
Dekodierer
verwendet
werden.
Decoding
parameters
based
on
previous
time
segments
possibly
likewise
provided
in
the
decoder
thus
continue
to
be
valid
and
can
continue
to
be
used
by
the
decoder
after
the
switchover
of
the
encoders.
EuroPat v2