Übersetzung für "Signaltrennung" in Englisch
Es
können
allerdings
zur
Signaltrennung
auch
verschiedene
Phasenmesstechniken
angewandt
werden.
For
signal
separation
it
would
also
be
possible
to
use
various
phase
techniques,
however.
EuroPat v2
Auch
hier
läßt
sich
also
eine
Signaltrennung
nach
gewünschten
und
unerwünschten
Signalen
durchführen.
Here,
as
well,
it
is
thus
possible
to
separate
signals
into
desired
and
undesired
ones.
EuroPat v2
Die
unter
Bezugnahme
auf
Figur
5
erläuterte
spektroskopische
Signaltrennung
hat
einen
weiteren
Vorteil.
The
spectroscopic
signal
separation
explained
with
reference
to
FIG.
5
has
a
further
advantage.
EuroPat v2
Das
Mittel
zur
Signaltrennung
kann
insbesondere
als
Duplexer
oder
als
Splitter
ausgebildet
sein.
The
signal
separation
means
may
be
configured
in
particular
as
a
duplexer
or
as
a
splitter.
EuroPat v2
Die
Trenneinheit
sorgt
auch
für
eine
galvanische
Signaltrennung.
The
isolation
unit
provides,
also,
galvanic
isolation
of
the
signals.
EuroPat v2
Derartige
Filter
werden
in
der
digitalen
Signalverarbeitung
für
die
verschiedensten
Aufgaben
der
Signaltrennung
und
Signalformung
verwendet.
Monolithically
integrated
filters
are
used
in
digital
signal
processing
for
various
tasks
including
signal
extraction
and
signal
formation.
EuroPat v2
Herkömmliche
Messumforiner
mit
einer
galvanischen
Signaltrennung
erlauben
jedoch
nicht
den
Durchgang
von
HART
Signalen.
Conventional
measurement
transmitters
with
galvanic
signal
isolation
do
not,
however,
permit
pass-through
of
HART
signals.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
bei
Verwendung
einer
modulierten
Lichtquelle
eine
entsprechende
Signaltrennung
durch
Demodulation
vorgenommen
werden.
For
example,
when
a
modulated
light
source
is
used,
a
corresponding
signal
separation
can
be
performed
by
demodulation.
EuroPat v2
Die
erste
Einrichtung
7
zur
Sendeaktivitätsdetektion
kann
hierbei
eine
Einrichtung
18
zur
Signaltrennung
aufweisen.
In
this
case,
the
first
transmission
activity
detection
device
7
may
have
a
signal
separation
device
18
.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausführungsform
umfasst
die
erste
Einrichtung
zur
Sendeaktivitätsdetektion
mindestens
ein
Mittel
zur
Signaltrennung.
In
a
further
embodiment,
the
first
transmission
activity
detection
device
comprises
at
least
one
signal
separation
means.
EuroPat v2
In
den
letzten
Jahren
sind
starke
Fortschritte
auf
dem
Gebiet
der
sogenannten
blinden
Signaltrennung
gemacht
worden.
In
the
course
of
the
past
years,
great
progress
has
been
made
in
the
field
of
so-called
blind
signal
separation.
EuroPat v2
Kasten
für
die
Signaltrennung
in
zwei
Signale,
eines
verzögert
bei
Start/Stopp.
Box
for
splitting
a
signal
into
two
signals,
one
delayed
in
start
and
stop.
CCAligned v1
Mittels
der
Funktionseinheit
20,
die
den
genauen
Zeitpunkt
für
die
mechanische
abrupte
Signaltrennung
in
der
Mitte
des
Überblendvorgangs
festlegt,
werden
die
beiden
Schnittstellen
nacheinander
einer
Einrichtung
21
zur
Ausführung
des
"mechanischen
Schnitts"
zugeführt
und
anschließend,
z.B.
mittels
Klebeband
miteinander
verbunden.
A
control
unit
20
for
deriving,
from
the
time
codes,
the
precise
point
in
time
for
mechanical
abrupt
signal
severance
in
the
middle
of
the
fade-in
process,
causes
the
two
edit
locations
of
the
magnetic
tapes
to
be
supplied,
one
after
the
other,
to
a
mechanical
cut
device
21
for
the
execution
of
a
"mechanical
cut".
EuroPat v2
Derartige
Adapter
dienen
zur
Anpassung
handelsüblicher
Geräte,
die
keine
galvanische
Signaltrennung
besitzen
und/oder
unterschiedliche
Schnittstellenstandards
(zum
Beispiel
RS-232
und
RS-422)
aufweisen.
Such
adapters
serve
to
adapt
conventional
devices
known
in
the
trade
which
have
no
electrical
signal
isolation
and/or
have
differing
interface
standards
(for
example,
RS-232
and
RS-422).
EuroPat v2
Besonders
gute
Signaltrennung
lässt
sich
dabei
dann
erreichen,
wenn
der
Frequenz-Arbeitsbereich
des
einen
frequenzbestimmenden
Bauteils
wenigstens
um
den
Faktor
1,5
vom
Frequenz-Arbeitsbereich
des
anderen
frequenzbestimmenden
Bauteils
abweicht.
Particularly
good
signal
separation
may
be
achieved
in
that
arrangement
when
the
frequency
operating
range
of
the
one
frequency-determining
component
differs
at
least
by
a
factor
of
1.5
from
the
frequency
working
range
of
the
other
frequency-determining
component.
EuroPat v2
Da
aber
zwecks
ausreichender
Signaltrennung
und
Signalstärke
die
(sich
in
Umfangsrichtung
des
Reifens
erstreckende)
Antennenlänge
mindestens
ein
Viertel
der
Funk-Wellenlänge
(kurz
"Lambda-Viertel"
genannt)
betragen
soll,
ginge
dies
nur
bei
einer
so
hohen
Funkfrequenz
oder
so
niedrigen
Sensoranzahl
n,
dass
ein
n-tel
der
mittleren
Ring-Umfangslänge
mindestens
ein
Lambda-Viertel
betrüge.
However,
since
the
antenna
length
(in
the
circumferential
direction
of
the
tire)
should
amount
to
at
least
one
fourth
of
the
radio
wavelength
(abbreviated
“quarter-wave”)
in
order
to
attain
sufficient
signal
separation
and
signal
intensity,
this
could
only
be
realized
with
a
high
frequency
or
a
low
number
n
of
sensors
so
that
one
nth
of
the
mean
ring
circumference
length
would
amount
to
at
least
one
quarter-wave.
EuroPat v2
Problematisch
hierbei
ist,
daS
die
Leistungsaufnahme
von
Nebenaggregaten
des
Fahrzeugs,
beispielsweise
die
Klimaanlage,
einen
starken
Einfluß
auf
den
Referenzwert
des
Drehmoments
ausübt,
wodurch
eine
eindeutige
Signaltrennung
des
bekannten
Drehmoments
in
einen
dem
Motor
zuzuordnenden
Anteil
und
einen
den
Nebenaggregaten
zuzuordnenden
Anteil
nicht
möglich
ist.
In
this
case,
the
strong
influence
of
the
power
absorbed
by
auxiliary
equipment
of
the
vehicle
(the
air
conditioner,
for
example)
upon
the
reference
value
of
the
torque
is
problematic.
As
a
result,
an
accurate
separation
of
the
signals
of
the
known
torque
into
a
percentage
for
association
with
the
motor
and
a
percentage
for
association
with
the
auxiliary
equipment
is
not
possible.
EuroPat v2
Problematisch
hierbei
ist,
daß
die
Leistungsaufnahme
von
Nebenaggregaten
des
Fahrzeugs,
beispielsweise
die
Klimaanlage,
einen
starken
Einfluß
auf
den
Referenzwert
des
Drehmoments
ausübt,
wodurch
eine
eindeutige
Signaltrennung
des
bekannten
Drehmoments
in
einen
dem
Motor
zuzuordnenden
Anteil
und
einen
den
Nebenaggregaten
zuzuordnenden
Anteil
nicht
möglich
ist.
In
this
case,
the
strong
influence
of
the
power
absorbed
by
auxiliary
equipment
of
the
vehicle
(the
air
conditioner,
for
example)
upon
the
reference
value
of
the
torque
is
problematic.
As
a
result,
an
accurate
separation
of
the
signals
of
the
known
torque
into
a
percentage
for
association
with
the
motor
and
a
percentage
for
association
with
the
auxiliary
equipment
is
not
possible.
EuroPat v2
Die
Signaltrennung
der
beiden
Echos
10
bzw.
11
erfolgt
durch
Verzögerungsglieder
oder
rechnergesteuert
in
der
elektronischen
Rechnereinheit
32,
die
die
Vorverstärker
35
ansteuert.
The
signal
separation
of
the
two
echoes
10
and
11
occurs
through
delay
members
or
computer-controlled
in
the
electronic
computer
unit
32,
which
drives
the
preamplifier
35.
EuroPat v2
Im
Gleiskenndatenextraktor
NXR
müssen
deshalb
die
den
Gleisabschnitt
markierenden
Daten
und
im
Koeffizientenextraktor
KXR
für
die
physikalische
Signaltrennung
benötigten
Daten
extrahiert
werden.
The
data
that
mark
the
track
section
and
data
that
are
required
in
the
coefficient
extractor
KXR
for
the
physical
signal
separation
must
therefore
be
extracted
in
the
track
identification
data
extractor
NXR.
EuroPat v2
Anschließend
erfolgt
dann
eine
Messung
der
Strahlungsintensität
bei
zwei
Wellenlängen,
nämlich
bei
der
Emissionswellenlänge
des
(Ag-L)-Komplexes
sowie
bei
der
Emissionswellenlänge
des
(L-AgAk-F)-Komplexes,
wobei
zur
besseren
Signaltrennung
das
jeweils
andere
Signal,
welches
selbst
ebenfalls
konzentrationsspezifisch
ist,
ausgefiltert
wird.
Subsequently,
the
radiation
intensity
is
measured
at
two
wavelengths,
i.e.,
at
the
emitted
wavelength
of
the
(Ag-L)
complex,
and
at
the
emitted
wavelength
of
the
(L-AgAb-F)
complex,
while
filtering
off
the
respective
other
signal,
which
itself
also
is
concentration-specific
for
better
signal
separation.
EuroPat v2
Die
Signaltrennung
von
Scharf-
und
Unscharfsignal
wird
entweder
durch
getrennte
optoelektronische
Wandler
oder
mechanisch
vorgenommen
(Light
Shopper).
The
signal
separation
of
sharp
signal
and
unsharp
signal
is
undertaken
either
by
separate
opto-electronic
transducers
or
mechanically
(light
chopper).
EuroPat v2
Andernfalls
würde
man
keine
saubere
Signaltrennung
zwischen
Abtastfleck
und
dem
Signal,
das
sich
aus
dem
den
Abtastfleck
umgebenden
Umfeld
ergibt,
erhalten.
On
the
other
hand,
a
clean
signal
separation
between
scanning
spot
and
the
signal
that
derives
from
the
surrounding
field
surrounding
the
scanning
spot
would
not
be
obtained.
EuroPat v2
Für
die
saubere
Trennung
der
Meßsignale,
die
von
den
scharfkantigen
Stufenenden
erzeugt
worden
sind,
ohne
daß
zu
großer
elektronischer
Aufwand
für
die
Signaltrennung
notwendig
ist,
ist
ein
ausreichender
Abstand
zwischen
dem
Stufenvorderende
zum
Stufenhinterende,
also
eine
ausreichende
Stufenlänge
erforderlich.
For
clean
separation
of
the
measured
signals
which
have
been
generated
by
the
sharp-edged
step
ends,
without
the
necessity
of
excessively
expensive
electronics
for
signal
separation,
a
sufficient
distance
between
the
front
end
and
rear
end
of
the
step,
ie.
a
sufficient
step
length,
is
required.
EuroPat v2
Anschaulich
ausgedrückt
bedeutet
dies,
dass
eine
Zuordnung
der
Messsignale
der
beiden
Flammendetektoren
zu
der
ersten
(Pilot-)
Flamme
oder
zu
der
zweiten
(Haupt-)
Flamme
in
der
Auswerteschaltung
durch
eine
Signaltrennung
unter
Berücksichtigung
der
positiven
und
der
negativen
Halbwelle
erfolgt.
In
simple
terms,
this
means
that
the
measurement
signals
of
the
two
flame
detectors
are
assigned
to
the
first
(pilot)
flame
or
the
second
(main)
flame
on
the
evaluation
circuit
by
separating
the
signals,
taking
account
of
both
the
positive
and
the
negative
half
wave.
EuroPat v2
Figur
3a
und
Figur
3b
zeigen
in
einer
anderen
Darstellungsweise
anschaulich,
wie
gut
die
erfindungsgemäße
Signaltrennung
tatsächlich
arbeitet.
FIG.
3
a
and
FIG.
3
b
depict
in
another
representational
manner
how
good
the
signal
separation
actually
functions
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Damit
ist
es
möglich,
das
induktive
Messsignal
entsprechend
zu
transformieren,
so
dass
beispielsweise
das
induktive
Messsignal
in
einen
anderen
Spannungsbereich
transformiert
wird
und
somit
eine
bessere
Signalerfassung
bzw.
Signaltrennung
möglich
wird.
This
makes
it
possible
to
transform
the
inductive
measuring
signal
appropriately
so
that,
for
example,
the
inductive
measuring
signal
is
transformed
into
another
voltage
range
and
hence
the
signal
detection
or
signal
separation
may
be
improved.
EuroPat v2
Zu
einer
Signaltrennung
eines
Gegenstandssignals
von
Untergrundsignalen
wird
von
der
Recheneinheit
24
ein
Mittelwert
von
den
gemessenen
Messsignalen
20
aller
Sensorelemente
36,
38,
40
gebildet
und
dieser
Mittelwert
von
den
einzelnen
Messsignalen
abgezogen.
In
order
to
separate
an
item
signal
from
background
signals,
the
computation
unit
24
forms
an
average
value
of
the
measured
measurement
signals
20
from
all
sensor
elements
36,
38,
40
and
subtracts
this
average
value
from
the
individual
measurement
signals.
EuroPat v2