Übersetzung für "Signaltrennung" in Englisch

Es können allerdings zur Signaltrennung auch verschiedene Phasenmesstechniken angewandt werden.
For signal separation it would also be possible to use various phase techniques, however.
EuroPat v2

Auch hier läßt sich also eine Signaltrennung nach gewünschten und unerwünschten Signalen durchführen.
Here, as well, it is thus possible to separate signals into desired and undesired ones.
EuroPat v2

Die unter Bezugnahme auf Figur 5 erläuterte spektroskopische Signaltrennung hat einen weiteren Vorteil.
The spectroscopic signal separation explained with reference to FIG. 5 has a further advantage.
EuroPat v2

Das Mittel zur Signaltrennung kann insbesondere als Duplexer oder als Splitter ausgebildet sein.
The signal separation means may be configured in particular as a duplexer or as a splitter.
EuroPat v2

Die Trenneinheit sorgt auch für eine galvanische Signaltrennung.
The isolation unit provides, also, galvanic isolation of the signals.
EuroPat v2

Derartige Filter werden in der digitalen Signalverarbeitung für die verschiedensten Aufgaben der Signaltrennung und Signalformung verwendet.
Monolithically integrated filters are used in digital signal processing for various tasks including signal extraction and signal formation.
EuroPat v2

Herkömmliche Messumforiner mit einer galvanischen Signaltrennung erlauben jedoch nicht den Durchgang von HART Signalen.
Conventional measurement transmitters with galvanic signal isolation do not, however, permit pass-through of HART signals.
EuroPat v2

Beispielsweise kann bei Verwendung einer modulierten Lichtquelle eine entsprechende Signaltrennung durch Demodulation vorgenommen werden.
For example, when a modulated light source is used, a corresponding signal separation can be performed by demodulation.
EuroPat v2

Die erste Einrichtung 7 zur Sendeaktivitätsdetektion kann hierbei eine Einrichtung 18 zur Signaltrennung aufweisen.
In this case, the first transmission activity detection device 7 may have a signal separation device 18 .
EuroPat v2

In einer weiteren Ausführungsform umfasst die erste Einrichtung zur Sendeaktivitätsdetektion mindestens ein Mittel zur Signaltrennung.
In a further embodiment, the first transmission activity detection device comprises at least one signal separation means.
EuroPat v2

In den letzten Jahren sind starke Fortschritte auf dem Gebiet der sogenannten blinden Signaltrennung gemacht worden.
In the course of the past years, great progress has been made in the field of so-called blind signal separation.
EuroPat v2

Kasten für die Signaltrennung in zwei Signale, eines verzögert bei Start/Stopp.
Box for splitting a signal into two signals, one delayed in start and stop.
CCAligned v1

Mittels der Funktionseinheit 20, die den genauen Zeitpunkt für die mechanische abrupte Signaltrennung in der Mitte des Überblendvorgangs festlegt, werden die beiden Schnittstellen nacheinander einer Einrichtung 21 zur Ausführung des "mechanischen Schnitts" zugeführt und anschließend, z.B. mittels Klebeband miteinander verbunden.
A control unit 20 for deriving, from the time codes, the precise point in time for mechanical abrupt signal severance in the middle of the fade-in process, causes the two edit locations of the magnetic tapes to be supplied, one after the other, to a mechanical cut device 21 for the execution of a "mechanical cut".
EuroPat v2

Derartige Adapter dienen zur Anpassung handelsüblicher Geräte, die keine galvanische Signaltrennung besitzen und/oder unterschiedliche Schnittstellenstandards (zum Beispiel RS-232 und RS-422) aufweisen.
Such adapters serve to adapt conventional devices known in the trade which have no electrical signal isolation and/or have differing interface standards (for example, RS-232 and RS-422).
EuroPat v2

Besonders gute Signaltrennung lässt sich dabei dann erreichen, wenn der Frequenz-Arbeitsbereich des einen frequenzbestimmenden Bauteils wenigstens um den Faktor 1,5 vom Frequenz-Arbeitsbereich des anderen frequenzbestimmenden Bauteils abweicht.
Particularly good signal separation may be achieved in that arrangement when the frequency operating range of the one frequency-determining component differs at least by a factor of 1.5 from the frequency working range of the other frequency-determining component.
EuroPat v2

Da aber zwecks ausreichender Signaltrennung und Signalstärke die (sich in Umfangsrichtung des Reifens erstreckende) Antennenlänge mindestens ein Viertel der Funk-Wellenlänge (kurz "Lambda-Viertel" genannt) betragen soll, ginge dies nur bei einer so hohen Funkfrequenz oder so niedrigen Sensoranzahl n, dass ein n-tel der mittleren Ring-Umfangslänge mindestens ein Lambda-Viertel betrüge.
However, since the antenna length (in the circumferential direction of the tire) should amount to at least one fourth of the radio wavelength (abbreviated “quarter-wave”) in order to attain sufficient signal separation and signal intensity, this could only be realized with a high frequency or a low number n of sensors so that one nth of the mean ring circumference length would amount to at least one quarter-wave.
EuroPat v2

Problematisch hierbei ist, daS die Leistungsaufnahme von Nebenaggregaten des Fahrzeugs, beispielsweise die Klimaanlage, einen starken Einfluß auf den Referenzwert des Drehmoments ausübt, wodurch eine eindeutige Signaltrennung des bekannten Drehmoments in einen dem Motor zuzuordnenden Anteil und einen den Nebenaggregaten zuzuordnenden Anteil nicht möglich ist.
In this case, the strong influence of the power absorbed by auxiliary equipment of the vehicle (the air conditioner, for example) upon the reference value of the torque is problematic. As a result, an accurate separation of the signals of the known torque into a percentage for association with the motor and a percentage for association with the auxiliary equipment is not possible.
EuroPat v2

Problematisch hierbei ist, daß die Leistungsaufnahme von Nebenaggregaten des Fahrzeugs, beispielsweise die Klimaanlage, einen starken Einfluß auf den Referenzwert des Drehmoments ausübt, wodurch eine eindeutige Signaltrennung des bekannten Drehmoments in einen dem Motor zuzuordnenden Anteil und einen den Nebenaggregaten zuzuordnenden Anteil nicht möglich ist.
In this case, the strong influence of the power absorbed by auxiliary equipment of the vehicle (the air conditioner, for example) upon the reference value of the torque is problematic. As a result, an accurate separation of the signals of the known torque into a percentage for association with the motor and a percentage for association with the auxiliary equipment is not possible.
EuroPat v2

Die Signaltrennung der beiden Echos 10 bzw. 11 erfolgt durch Verzögerungsglieder oder rechnergesteuert in der elektronischen Rechnereinheit 32, die die Vorverstärker 35 ansteuert.
The signal separation of the two echoes 10 and 11 occurs through delay members or computer-controlled in the electronic computer unit 32, which drives the preamplifier 35.
EuroPat v2

Im Gleiskenndatenextraktor NXR müssen deshalb die den Gleisabschnitt markierenden Daten und im Koeffizientenextraktor KXR für die physikalische Signaltrennung benötigten Daten extrahiert werden.
The data that mark the track section and data that are required in the coefficient extractor KXR for the physical signal separation must therefore be extracted in the track identification data extractor NXR.
EuroPat v2

Anschließend erfolgt dann eine Messung der Strahlungsintensität bei zwei Wellenlängen, nämlich bei der Emissionswellenlänge des (Ag-L)-Komplexes sowie bei der Emissionswellenlänge des (L-AgAk-F)-Komplexes, wobei zur besseren Signaltrennung das jeweils andere Signal, welches selbst ebenfalls konzentrationsspezifisch ist, ausgefiltert wird.
Subsequently, the radiation intensity is measured at two wavelengths, i.e., at the emitted wavelength of the (Ag-L) complex, and at the emitted wavelength of the (L-AgAb-F) complex, while filtering off the respective other signal, which itself also is concentration-specific for better signal separation.
EuroPat v2

Die Signaltrennung von Scharf- und Unscharfsignal wird entweder durch getrennte optoelektronische Wandler oder mechanisch vorgenommen (Light Shopper).
The signal separation of sharp signal and unsharp signal is undertaken either by separate opto-electronic transducers or mechanically (light chopper).
EuroPat v2

Andernfalls würde man keine saubere Signaltrennung zwischen Abtastfleck und dem Signal, das sich aus dem den Abtastfleck umgebenden Umfeld ergibt, erhalten.
On the other hand, a clean signal separation between scanning spot and the signal that derives from the surrounding field surrounding the scanning spot would not be obtained.
EuroPat v2

Für die saubere Trennung der Meßsignale, die von den scharfkantigen Stufenenden erzeugt worden sind, ohne daß zu großer elektronischer Aufwand für die Signaltrennung notwendig ist, ist ein ausreichender Abstand zwischen dem Stufenvorderende zum Stufenhinterende, also eine ausreichende Stufenlänge erforderlich.
For clean separation of the measured signals which have been generated by the sharp-edged step ends, without the necessity of excessively expensive electronics for signal separation, a sufficient distance between the front end and rear end of the step, ie. a sufficient step length, is required.
EuroPat v2

Anschaulich ausgedrückt bedeutet dies, dass eine Zuordnung der Messsignale der beiden Flammendetektoren zu der ersten (Pilot-) Flamme oder zu der zweiten (Haupt-) Flamme in der Auswerteschaltung durch eine Signaltrennung unter Berücksichtigung der positiven und der negativen Halbwelle erfolgt.
In simple terms, this means that the measurement signals of the two flame detectors are assigned to the first (pilot) flame or the second (main) flame on the evaluation circuit by separating the signals, taking account of both the positive and the negative half wave.
EuroPat v2

Figur 3a und Figur 3b zeigen in einer anderen Darstellungsweise anschaulich, wie gut die erfindungsgemäße Signaltrennung tatsächlich arbeitet.
FIG. 3 a and FIG. 3 b depict in another representational manner how good the signal separation actually functions according to the invention.
EuroPat v2

Damit ist es möglich, das induktive Messsignal entsprechend zu transformieren, so dass beispielsweise das induktive Messsignal in einen anderen Spannungsbereich transformiert wird und somit eine bessere Signalerfassung bzw. Signaltrennung möglich wird.
This makes it possible to transform the inductive measuring signal appropriately so that, for example, the inductive measuring signal is transformed into another voltage range and hence the signal detection or signal separation may be improved.
EuroPat v2

Zu einer Signaltrennung eines Gegenstandssignals von Untergrundsignalen wird von der Recheneinheit 24 ein Mittelwert von den gemessenen Messsignalen 20 aller Sensorelemente 36, 38, 40 gebildet und dieser Mittelwert von den einzelnen Messsignalen abgezogen.
In order to separate an item signal from background signals, the computation unit 24 forms an average value of the measured measurement signals 20 from all sensor elements 36, 38, 40 and subtracts this average value from the individual measurement signals.
EuroPat v2