Übersetzung für "Signalbildung" in Englisch

Die Signalbildung erfolgt jeweils in der Mitte zwischen zwei Refokussierungsimpulsen.
Signal formation always occurs in the middle between two refocussing pulses.
EuroPat v2

Während des Krieges weiter Balkan Signalbildung und Gedenkstätten waren einige der ersten Angriffsziele.
During the war on Balkans signal building and memorials were some of the first attack targets.
CCAligned v1

Die Signalbildung ist unabhängig von eventuellen Schwankungen oder Unterschieden der Versorgungsspannung des Messwandlers.
The formation of the signal is independent of any variations or differences that might occur in the supply voltage of the measuring instrument.
EuroPat v2

Die Signalbildung mit digitalen Mitteln wird gleichfalls erleichtert.
The production of the signal with digital means is facilitated as well.
EuroPat v2

Deutliche Unterschiede in der Signalbildung der beiden Testsystemen ist insbesondere bei Anti-HIV negativen Proben zu erkennen.
There are marked differences in signal formation in the two test systems, particularly for the anti-HIV-negative samples.
EuroPat v2

In einer Versuchsreihe wurde die Signalbildung bei Verwendung der vier weiter oben beschriebenen Peptidsubstrate I-IV untersucht.
In one test series, signal formation was investigated when using the four peptide substrates I-IV described above.
EuroPat v2

Eventuelle Schwankungen der über die Versorgungsleitungen 28, 29 eingespeisten Versorgungsspannung beeinflussen die Signalbildung nicht.
The production of the signal is not influenced by any variations that might occur in the supply voltage fed via supply lines 28, 29 .
EuroPat v2

Dabei erfolgt die Detektion in Abhängigkeit von der Signalbildung nach dem Stand der Technik.
In this case, the detection is made as a function of signal formation produced according to the prior art.
EuroPat v2

Nur nach dem Durchlauf einmal festgelegter Testbedingungen über bestimmte Meßreihen lassen sich die Bereiche einer auswertbaren Signalbildung ermitteln und auf Datenblättern den einzelnen Lichtschranken beigeben.
Only after accomplishment of certain predetermined test conditions over a specified measuring series can the ranges of a plottable signal generation be determined and recorded in data sheets for the individual photocells.
EuroPat v2

Im Wege der Signalbildung liegen verschiedene elektronische Komponenten, wie Verstärker, Summationsglieder, Referenzspannungsquellen, Differenzierglieder und Begrenzerstufen.
The path for forming this signal comprises several electronic components such as amplifiers, summing members, reference voltage sources, differentiating members and limiting circuits.
EuroPat v2

Die Probenauftragsstelle befindet sich vorzugsweise über der Lochung in der Tragschicht, durch die eine Signalbildung in der Nachweisschicht beobachtet werden kann.
The sample application site is preferably above the perforation in the supporting layer through which signal formation can be observed in the detection layer.
EuroPat v2

Die Signalbildung ist ein Maß für die Anwesenheit bzw. Menge an Analyt in der untersuchten flüssigen Probe.
The signal generation is a measure of the presence or the amount of analyte in the sample to be examined.
EuroPat v2

Zur Bestimmung des in der Probenflüssigkeit nachzuweisenden Analyts ist in dem erfindungsgemäßen diagnostischen Testträger die Nachweisschicht, zumindest aber sind die Reaktionsbezirke, das heißt, Reagenz tragende Bereiche der Nachweisschicht(en), die auf Signalbildung hin beobachtet und vermessen werden können, durch die Tragschicht sichtbar.
In order to determine the analyte to be detected in the sample liquid, the detection layer and at least the reaction zones i.e. the areas of the detection layer(s) carrying reagent which can be observed and measured with regard to signal formation are visible through the supporting layer in the diagnostic test carrier according to the invention.
EuroPat v2

In Kombination mit einer Nachweisschicht, die nur wenig Flüssigkeit aufnimmt und dennoch eine intensive Signalbildung gewährleistet, wird sichergestellt, daß bereits bei sehr kleinen Probenvolumina zuverlässige Analytbestimmungen möglich sind.
In combination with a detection layer that only takes up a small amount of liquid and nevertheless ensures an intensive signal generation, this ensures that reliable analyte determinations are possible even with very small sample volumes.
EuroPat v2

Je nachdem, nach welchem Verfahren die Bildung des Kombinationssignales erfolgt und je nachdem, wie diese Signalbildung in einer analogen oder digitalen Schaltung verkörpert wird, ergeben sich spezifische Vorteile.
As a function of the method used for forming the combination signal and depending on how said signal formation is embodied in an analog or digital circuit, specific advantages are obtained.
EuroPat v2

Das Netzwerk führt überschüssige Flüssigkeit von der Nachweisschicht in den über die Nachweisschicht hinausragenden Bereich des Netzwerkes, woraufhin dann die Nachweisschicht auf eine Signalbildung hin beobachtet wird.
The network leads excess liquid from the detection layer into the region of the network which extends beyond the detection layer whereupon the detection layer can then be observed for signal generation.
EuroPat v2

Geeignete Enzymsubstrate der Phenoloxidase, die zu einer starken Signalbildung führen, sind vorzugsweise Phenol, m-Kresol, p-Kresol, 2,4-Xylenol, p-Chlorphenol oder Catechol.
Preferably, phenol, m-cresol, p-cresol, 2,4-xylenol, p-chlorophenol, or catechol are suitable enzyme substrates of the phenol oxidase, which result in generation of a strong signal.
EuroPat v2

Den Ausgleichsimpulsen wird also eine lange Zeitdauer gegeben, aber ihr Einfluß auf die Signalbildung hinter dem Komparator unterdrückt oder ausgeschaltet.
The compensating pulses are thus given a long time duration, but their influence on signal formation downstream of the comparator is suppressed or switched off.
EuroPat v2

Die Ansteuerelektronik 40 für die vier CCD-Zeilenarrays 38 (X, Y, Z, NIR) führt den üblichen physikalischen Prozeß der Signalbildung innerhalb einer CCD-Zeile 38 aus.
The driving electronics 40 for the four CCD line arrays 38 (X, Y, Z, NIR) execute the conventional physical process of signal formation within a CCD line 38.
EuroPat v2

Die Mitnehmerscheibe 17 kann mit dem Arretierbolzen an Vertiefungen 27 arretiert werden, wel­che Vertiefungen im vorliegenden Ausführungsbeispiel auch zur Signalbildung für den Sensor 30 dienen.
The entrainment disc 17 can be arrested by the arresting pin at recesses 27 which in the present embodiment also serve for signal formation purposes for the sensor 30.
EuroPat v2

Die Relativlage des Lichtstrahls auf der Empfangseinrich­tung lässt sich besonders vorteilhaft ermitteln, wenn diese in der Längsrichtung der Teilstriche mehrere Empfangsein­heiten aufweist, die je nach der Relativlage zwischen Mass­stab und Blende zur Signalbildung alternativ aktivierbar sind.
The relative position of the light beam on the receiving means may be detected in a particularly advantageous manner if the receiving means has a plurality of receiving units, in the longitudinal direction of the graduation lines, which receiving units can be activated alternatively for signal formation purposes, depending on the respective relative position as between the scale and the aperture.
EuroPat v2

Somit werden Bewegungen der Meßeinrichtung relativ zum Meßobjekt und Bewegungen des Tasters relativ zur Meßeinrichtung gleichzeitig in Betrag und Richtung übereinstimmend durch ein einziges Interferometersystem noch vor der optoelektronischen Signalbildung zusammen erfaßt.
In this way, movements of the measuring device relative to the object being measured, and movements of the probe relative to the measuring device, are simultaneously determined in magnitude and direction by a single interferometer system before the formation of an optoelectronic signal.
EuroPat v2

Eine optisch-elektrische Signalbildung zur Interpolation fällt weg, da sich jede Relativlage des auf die Empfangseinrichtung projizierten Lichtstrahls auf einfache Weise einem bestimmten Bruchteil eines Weginkrements zuordnen lässt.
There is no need for an optical-electrical signal forming means for interpolation purposes as any relative position of the light beam projected on to the receiving means may be easily associated with a given fraction of a travel increment.
EuroPat v2

Tabelle 1 zeigt die Signalbildung in Kilocounts (kcounts) der vier untersuchten Peptidsubstrate in Gegenwart des aktiven Enzyms und ohne Enzym.
Table shows the signal formation in kilocounts (kcounts) of the four peptide substrates investigated in the presence of the active enzyme and without enzyme.
EuroPat v2