Übersetzung für "Siegelnahtfestigkeit" in Englisch

Die Siegelnahtfestigkeit wird nach der T-Peel-Methode bestimmt.
The strength of the sealed seam is determined by the T-peel method.
EuroPat v2

Die Siegelnahtfestigkeit wurde nach der T-Peel-Methode bestimmt.
The sealing seam strength was determined by the T-Peel method.
EuroPat v2

Auch hier ist nach 4wöchiger Lagerung in Wasser kein Nachlassen der Siegelnahtfestigkeit meßbar.
Here too, 4 weeks of aging in water do not result in a measurable decrease in sealing strength.
EuroPat v2

Die Siegelnahtfestigkeit wurde mit demselben Bewertungsschema wie bei der Wärmeaktivierung qualitativ beurteilt.
The sealing seam strength was evaluated qualitatively with the same rating scheme as for the heat activation.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Mehrschichtfolie zeichnet sich durch eine gute Siegelnahtfestigkeit und gute Hot-Tack-Eigenschaften aus.
Thus, a multilayer or laminar film of this invention is distinguished by good seal seam strength and good hot-tack properties.
EuroPat v2

Für diese Zwecke ist eine geringere Siegelnahtfestigkeit gefordert.
This application requires a lower sealing seam strength.
EuroPat v2

Dies führt zu einer dichten und geschlossenen Verpackung und zu einer höheren Siegelnahtfestigkeit.
This leads to a sealed and closed package and to a higher strength of the sealing weld.
EuroPat v2

Die Siegelnahtfestigkeit wird für verschiedene Temperaturen gemessen.
The seal seam strength is measured for various temperatures.
EuroPat v2

Außerdem lässt sich eine hohe Siegelnahtfestigkeit und - dichtigkeit erreichen.
In addition, a high seal seam strength and tightness is able to be achieved.
EuroPat v2

Die Messung der Siegelnahtfestigkeit erfolgte wie in Anwendungsbeispiel 3 beschrieben.
The seal strength was measured as described in application example 3.
EuroPat v2

Zur Bestimmung der Siegelnahtfestigkeit wurden die Verbundfolien einem Peeltest unterworfen.
The composite films were subjected to a peel test for determining the sealing seam strength.
EuroPat v2

Die Bildung der Quersiegelnähte 5 erfolgt mit sogenannten PEEL-Folien mit verringerter Siegelnahtfestigkeit.
The crosswise sealed seams 5 are formed using so-called PEEL films of reduced sealed seam strength.
EuroPat v2

Selbst unter harten Praxisbedingungen gewährleistet die ausgezeichnete Siegelnahtfestigkeit optimale Produktsicherheit.
Even under the hardest industrial conditions, the system ensures excellent sealing strength and pack security.
ParaCrawl v7.1

Die Siegelnahtfestigkeit ist auch gut, wenn die Verpackungsfolie bei gleicher Belastung außerhalb der Siegelnaht reißt.
The strength of the seam is also good if the wrapping film tears outside the seam when subjected to the same load.
EuroPat v2

Die Siegelnahtfestigkeit wurde nach der T-peel Testmethode bestimmt und betrug 25 N/15 mm Streifenbreite.
The seal strength, determined by the T-peel method, was 25 N/15 mm of strip width.
EuroPat v2

Die Siegeleigenschaften haben sich hierdurch verbessert, insbesondere ist die Siegelnahtfestigkeit deutlich größer geworden.
This has given improved sealing properties, and in particular the seal seam strength has increased markedly.
EuroPat v2