Übersetzung für "Siegelnahtfestigkeit" in Englisch
Die
Siegelnahtfestigkeit
wird
nach
der
T-Peel-Methode
bestimmt.
The
strength
of
the
sealed
seam
is
determined
by
the
T-peel
method.
EuroPat v2
Die
Siegelnahtfestigkeit
wurde
nach
der
T-Peel-Methode
bestimmt.
The
sealing
seam
strength
was
determined
by
the
T-Peel
method.
EuroPat v2
Auch
hier
ist
nach
4wöchiger
Lagerung
in
Wasser
kein
Nachlassen
der
Siegelnahtfestigkeit
meßbar.
Here
too,
4
weeks
of
aging
in
water
do
not
result
in
a
measurable
decrease
in
sealing
strength.
EuroPat v2
Die
Siegelnahtfestigkeit
wurde
mit
demselben
Bewertungsschema
wie
bei
der
Wärmeaktivierung
qualitativ
beurteilt.
The
sealing
seam
strength
was
evaluated
qualitatively
with
the
same
rating
scheme
as
for
the
heat
activation.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Mehrschichtfolie
zeichnet
sich
durch
eine
gute
Siegelnahtfestigkeit
und
gute
Hot-Tack-Eigenschaften
aus.
Thus,
a
multilayer
or
laminar
film
of
this
invention
is
distinguished
by
good
seal
seam
strength
and
good
hot-tack
properties.
EuroPat v2
Für
diese
Zwecke
ist
eine
geringere
Siegelnahtfestigkeit
gefordert.
This
application
requires
a
lower
sealing
seam
strength.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
einer
dichten
und
geschlossenen
Verpackung
und
zu
einer
höheren
Siegelnahtfestigkeit.
This
leads
to
a
sealed
and
closed
package
and
to
a
higher
strength
of
the
sealing
weld.
EuroPat v2
Die
Siegelnahtfestigkeit
wird
für
verschiedene
Temperaturen
gemessen.
The
seal
seam
strength
is
measured
for
various
temperatures.
EuroPat v2
Außerdem
lässt
sich
eine
hohe
Siegelnahtfestigkeit
und
-
dichtigkeit
erreichen.
In
addition,
a
high
seal
seam
strength
and
tightness
is
able
to
be
achieved.
EuroPat v2
Die
Messung
der
Siegelnahtfestigkeit
erfolgte
wie
in
Anwendungsbeispiel
3
beschrieben.
The
seal
strength
was
measured
as
described
in
application
example
3.
EuroPat v2
Zur
Bestimmung
der
Siegelnahtfestigkeit
wurden
die
Verbundfolien
einem
Peeltest
unterworfen.
The
composite
films
were
subjected
to
a
peel
test
for
determining
the
sealing
seam
strength.
EuroPat v2
Die
Bildung
der
Quersiegelnähte
5
erfolgt
mit
sogenannten
PEEL-Folien
mit
verringerter
Siegelnahtfestigkeit.
The
crosswise
sealed
seams
5
are
formed
using
so-called
PEEL
films
of
reduced
sealed
seam
strength.
EuroPat v2
Selbst
unter
harten
Praxisbedingungen
gewährleistet
die
ausgezeichnete
Siegelnahtfestigkeit
optimale
Produktsicherheit.
Even
under
the
hardest
industrial
conditions,
the
system
ensures
excellent
sealing
strength
and
pack
security.
ParaCrawl v7.1
Die
Siegelnahtfestigkeit
ist
auch
gut,
wenn
die
Verpackungsfolie
bei
gleicher
Belastung
außerhalb
der
Siegelnaht
reißt.
The
strength
of
the
seam
is
also
good
if
the
wrapping
film
tears
outside
the
seam
when
subjected
to
the
same
load.
EuroPat v2
Die
Siegelnahtfestigkeit
wurde
nach
der
T-peel
Testmethode
bestimmt
und
betrug
25
N/15
mm
Streifenbreite.
The
seal
strength,
determined
by
the
T-peel
method,
was
25
N/15
mm
of
strip
width.
EuroPat v2
Die
Siegeleigenschaften
haben
sich
hierdurch
verbessert,
insbesondere
ist
die
Siegelnahtfestigkeit
deutlich
größer
geworden.
This
has
given
improved
sealing
properties,
and
in
particular
the
seal
seam
strength
has
increased
markedly.
EuroPat v2