Übersetzung für "Sie muss" in Englisch
Um
sie
zu
schützen,
muss
die
Europäische
Union
Macht
besitzen.
In
order
to
protect
them,
the
European
Union
needs
power.
Europarl v8
Sie
muss
den
Schutz
des
Asylrechts
garantieren.
It
must
guarantee
protection
of
the
right
of
asylum.
Europarl v8
Sie
muss
daher
um
jeden
Preis
geschützt
werden!
We
must
therefore
protect
it
at
all
costs!
Europarl v8
Sie
muss
allerdings
zivilen
Zwecken
dienen.
However,
it
must
be
used
for
civilian
purposes.
Europarl v8
Zu
diesem
Zweck
muss
sie
mehr
Abkommen
mit
Entwicklungsländern
schließen.
To
do
so,
it
must
increase
the
number
of
agreements
with
developing
countries.
Europarl v8
Sie
muss
zuerst
das
Parlament
und
den
Rat
fragen.
It
must
ask
Parliament
and
the
Council
first.
Europarl v8
Sie
muss
ihnen
Rechte
und
eine
neue
Zukunft
geben.
It
must
give
them
rights
and
a
new
future.
Europarl v8
Ich
finde
diese
Idee
interessant,
aber
sie
muss
sorgfältig
geprüft
werden.
It
is
an
idea
that
I
find
interesting,
but
it
must
be
carefully
evaluated.
Europarl v8
Sie
muss
ergebnisorientiert
sein
und
ein
größeres
Reaktionsvermögen
bieten.
It
has
to
be
results-orientated
and
offer
a
greater
capacity
to
respond.
Europarl v8
Solch
eine
Arbeit
kann
mehrere
Jahre
dauern,
aber
sie
muss
durchgeführt
werden.
Such
work
can
require
several
years,
but
it
must
be
carried
out.
Europarl v8
Sie
muss
im
Hinblick
auf
diese
Länder
eine
tragfähige
Strategie
festlegen.
It
must
implement
a
strong
strategy
towards
these
countries.
Europarl v8
Kurz
gesagt:
Man
muss
sie
nicht
in
Brüssel
beantragen.
In
short,
there
is
no
need
to
ask
Brussels
for
them.
Europarl v8
Sie
muss
auch
ihre
Produktionssektoren
und
ihre
KMU-Basis
unterstützen.
It
must
also
support
its
production
sectors
and
its
SME
base.
Europarl v8
Sie
überlebt,
muss
aber
ihr
Leben
lang
damit
fertig
werden.
She
survives,
but
has
to
live
with
this
for
the
rest
of
her
life.
Europarl v8
Sie
muss
in
anderen
Berichten
behandelt
werden.
It
needs
to
be
dealt
with
in
other
reports.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
muss
sie
unterstützt
werden.
This
is
why
it
must
receive
encouragement.
Europarl v8
Europäische
Agrarpolitik
muss
gerechter
werden,
sie
muss
umweltgerechter
werden.
European
agricultural
policy
needs
to
be
fairer,
and
it
needs
to
be
fairer
to
the
environment.
Europarl v8
Sie
muss
auf
politischer
Ebene
Entschlossenheit
zeigen.
It
has
to
show
decisiveness
at
the
political
level.
Europarl v8
Zuallererst
muss
sie
jedoch
damit
aufhören,
als
terroristische
Organisation
zu
agieren.
But
first
of
all
they
have
to
stop
acting
as
a
terrorist
organisation.
Europarl v8
Zweitens
muss
sie
die
Rede-
und
Gedankenfreiheit
respektieren.
Secondly,
it
must
respect
freedom
of
speech
and
thought.
Europarl v8
Ich
muss
Sie
insbesondere
auf
die
Mehrfachdiskriminierung
hinweisen.
I
must
draw
your
attention
in
particular
to
multiple
discrimination.
Europarl v8
Für
sie
muss
der
ungehinderte
Zugang
zu
den
Mitteln
der
Telekommunikation
sichergestellt
werden.
They
must
be
ensured
unimpeded
access
to
means
of
telecommunication.
Europarl v8
Sie
muss
ferner
eine
bessere
Organisation
in
den
Sektoren
fördern.
It
must
also
encourage
better
organisation
within
the
sectors.
Europarl v8
Sie
muss
schon
mit
ernstzunehmenderen
Argumenten
aufwarten,
wenn
sie
diese
zurückgewinnen
möchte.
It
will
have
to
come
up
with
more
serious
arguments
if
it
wants
to
win
them
back.
Europarl v8
Sie
hat
keine
Erfahrung
und
sie
muss
diese
Fragen
beantworten.
She
has
no
experience
and
she
must
answer
those
questions.
Europarl v8
Sie
muss
dies
mit
der
nötigen
Entschlossenheit
tun.
It
must
do
so
by
showing
the
necessary
determination.
Europarl v8
Sie
muss
in
der
liebevollen
Obhut
von
Alison
und
Robert
bleiben.
She
needs
to
remain
in
the
loving
care
of
Alison
and
Robert.
Europarl v8
Sie
muss
über
die
einzelstaatlichen
Reformprogramme
umgesetzt
und
angewandt
werden.
It
will
have
to
be
implemented
and
applied
through
the
national
reform
programmes.
Europarl v8
Wir
können
eine
Zuckerbrot-und-Peitsche-Politik
betreiben,
aber
sie
muss
mehr
Zuckerbrot
enthalten.
We
can
use
a
carrot
and
stick
policy,
but
there
must
be
more
carrot.
Europarl v8
Dies
ist
die
Pflicht
der
Kommission,
und
sie
muss
die
Verträge
umsetzen.
This
is
the
obligation
on
the
Commission
and
it
must
implement
the
treaties.
Europarl v8