Übersetzung für "Sicherungsmutter" in Englisch

Die Sicherungsmutter besitzt eine Durchbrechung und ein zugeordnetes Innengewinde.
The locking nut has an opening and an associated inner thread.
EuroPat v2

Infolge des einfachen Aufbaus der erfindungsgemäßen Sicherungsmutter ist dieselbe kostengünstig herzustellen.
Thanks to the simple construction of the lock nut of the invention, its production is cost-effective.
EuroPat v2

Der Mutterkörper einschließlich Hals der Sicherungsmutter kann ferner mit einem Innengewinde versehen sein.
The nut body, including the neck of the securing nut, can furthermore be provided with an inner thread.
EuroPat v2

Mit Hilfe der Sicherungsmutter 15c kann die Lage der Stellschraube gesichert werden.
The position of the adjusting screw can be secured by means of the lock nut 15 c.
EuroPat v2

Eine Sicherungsmutter fixiert die Schwenkvorrichtung mit der gewünschten Schaftneigung.
A captive nut fastens the assembly in position for the desired shank pitch.
EuroPat v2

Mit der Sicherungsmutter 42 werden die Stopfenteile 37, 38 spielfrei aneinandergelegt.
The parts of the plug 37, 38 are put together without play with the securing nut 42.
EuroPat v2

Dadurch hebt die Sicherungsmutter vom Zylinder ab.
The lock nut is lifted off the cylinder.
ParaCrawl v7.1

Sicherungsmutter Spurstangenkopf M10x1,25 befindet sich in den Warengruppen:
Locknut track rod end M10x1,25 is a part of product categorys:
ParaCrawl v7.1

Die Begrenzung des Lenkausschlages besteht aus zwei Schrauben mit Sicherungsmutter.
The lock of steering angle consists of two screws with locknut.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherungsmutter besteht aus einem Mutternkörper und dem Drahtgewindeeinsatz HELICOIL® Screwlock.
The locknut consists of a nut body and the HELICOIL® Screwlock thread insert.
ParaCrawl v7.1

Eine mit einem Außengewinde versehene Sicherungsmutter 16 ist in die Aussparung 34 eingeschraubt.
A retaining nut 16 provided with an external thread is screwed into the recess 34 .
EuroPat v2

Dabei kann diese Verbindung noch mit einer Sicherungsmutter oder einem Sicherungsring gesichert sein.
This connection can be additionally secured by a securing nut or securing ring.
EuroPat v2

Zu Reinigungszwecken ist die Sicherungsmutter 43 lösbar.
The securing nut 43 can be detached for cleaning purposes.
EuroPat v2

Eine Verstellung der vorgespannten Sicherungsmutter ist damit nicht möglich.
Adjustment of the pretensioned lock nuts is thus impossible.
EuroPat v2

Dabei wird diese Verbindung noch mit einer Sicherungsmutter oder einem Sicherungsring gesichert.
This connection can be additionally secured by a securing nut or securing ring.
EuroPat v2

Der Verbindungskörper 18 ist in Form einer Sicherungsmutter 38 ausgeführt.
Connecting element 18 is realized in the form of a securing nut 38 .
EuroPat v2

In einem bevorzugten Ausführungsbeispiel ist die Betätigungsaußenfläche der Sicherungsmutter zumindest teilweise geriffelt ausgebildet.
In a preferred exemplary embodiment the operational outer surface of the securing nut is embodied at least partially grooved.
EuroPat v2

Das Sicherungselement 16 ist als Sicherungsmutter 20 ausgebildet.
The securing element 16 is embodied as a securing nut 20 .
EuroPat v2

Ferner wird vorgeschlagen, dass das zumindest eine Sicherungselement als Sicherungsmutter ausgebildet ist.
It is further proposed that the at least one securing element is embodied as a securing nut.
EuroPat v2

Zu diesem Typ wird eine wiederverwendbare Sicherungsmutter mitgeliefert.
This type includes a re-usable safety nut.
ParaCrawl v7.1

Als Extra ist deshalb eine Sicherungsmutter auf der Schraube angebracht.
As an extra there is a locknut on the bolt.
ParaCrawl v7.1

Ein Ausführungsbeispiel einer erfindungsgemäßen Sicherungsmutter ist in den Figuren 1 und 2 schematisch dargestellt.
An example of embodiment of the invented lock nut is schematically depicted in FIGS. 1 and 2 .
EuroPat v2

Die Sicherungsmutter 1 besteht aus einem Mutterkörper 10, der einen großflächigen Bund 11 aufweist.
The lock nut 1 consists of a nut body 10, which has a large flange 11 .
EuroPat v2

Die Mutter 54 kann als Sicherungsmutter ausgebildet sein oder mit einer Doppelmutter gesichert werden.
The nut 54 may be configured as a locknut, or it may be secured with a jam nut.
EuroPat v2

Die Transportleitung 14 ist über eine Sicherungsmutter 16 an der Kammerwand 4 angeschlossen und befestigt.
The transport line 14 is connected and secured via a retaining nut 16 to the chamber wall 4 .
EuroPat v2