Übersetzung für "Sich selbst kümmern" in Englisch

Tom und Maria hätten sich selbst darum kümmern sollen.
Tom and Mary should've taken care of that themselves.
Tatoeba v2021-03-10

Die Zukunft wird sich dann schon um sich selbst kümmern.
The future will take care of itself.
News-Commentary v14

Kann sie sich nicht um sich selbst kümmern?
Couldn't the nurse take care of herself?
OpenSubtitles v2018

Sie sollten sich selbst um Shubin kümmern.
I think you should handle Shubin yourself.
OpenSubtitles v2018

Lincoln kann sich bis nach dem Abwasch um sich selbst kümmern.
Lincoln can take care of itself until after the dishes are done.
OpenSubtitles v2018

Wir würden es sehr schätzen, wenn Sie sich selbst darum kümmern.
We would appreciate it very much if you would see to it yourself.
OpenSubtitles v2018

Er kann sich selbst um sich kümmern.
He can take care of himself.
OpenSubtitles v2018

Alle werden sich nur um sich selbst kümmern.
Not one person won't be looking after himself.
OpenSubtitles v2018

Vater will sich selbst um sie kümmern.
Father wants to look after her himself.
OpenSubtitles v2018

Lass den Rest sich um sich selbst kümmern.
Let the rest take care of themselves.
OpenSubtitles v2018

Ivo soll sich um sich selbst kümmern.
Let Ivo look after himself: he's had plenty of practice.
OpenSubtitles v2018

Sie kann sich um sich selbst kümmern.
She can look after herself.
OpenSubtitles v2018

Sie kann sich selbst um sich kümmern.
She can take care of herself.
OpenSubtitles v2018

Würden sich die Leute um sich selbst kümmern, wären wir gerettet.
If people took care of themselves, we'd all be saved.
OpenSubtitles v2018

Also musste sich John selbst darum kümmern.
So, then John's gotta go take care of his own fucking business.
OpenSubtitles v2018

Dass er sich selbst um alles kümmern wird, wenn er rauskommt.
That he's gonna handle it all himself when he gets out.
OpenSubtitles v2018

Ansonsten würde er sich selbst um Teddy kümmern.
Otherwise, he'd be taking care of Teddy himself.
OpenSubtitles v2018

Die Leute sollten sich um sich selbst kümmern.
People should take care of themselves.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten sich besser darauf konzentrieren, sich um sich selbst zu kümmern.
You would do better to concentrate on taking care of yourself.
OpenSubtitles v2018

Er kann sich nicht um sich selbst kümmern.
He can't take care of himself.
OpenSubtitles v2018

Miles kann sich um sich selbst kümmern.
Miles can take care of himself.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sich selbst darum kümmern.
You'll have to deal with them yourself.
OpenSubtitles v2018

Fangen Sie an, sich um sich selbst zu kümmern.
It's time you started looking out for yourself.
OpenSubtitles v2018

Sie musste sich um sich selbst kümmern, seit sie ein Kind war.
She's had to take care of herself since she was a little kid.
OpenSubtitles v2018

Jeder muss sich um sich selbst kümmern.
Everyone's got to look after his own business.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sich nun um sich selbst kümmern.
You've got to take care of yourself now.
OpenSubtitles v2018

Danach wären die Zwillinge alt genug, sich um sich selbst zu kümmern.
By then the twins will be old enough to take care of themselves.
OpenSubtitles v2018

Bea kann sich um sich selbst kümmern.
Bea can take care of herself.
OpenSubtitles v2018