Übersetzung für "Sich besser kennenzulernen" in Englisch
Einfach
so,
um
sich
in
Ruhe
zu
unterhalten,
sich
besser
kennenzulernen.
To
get
to
know
each
other.
Any
place
will
do.
OpenSubtitles v2018
Sicher
hätten
sie
Freude
daran,
sich
besser
kennenzulernen.
I
think
they'd
enjoy
getting
to
know
each
other
better.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
Dates
sind
dafür
da,
sich
besser
kennenzulernen,
oder?
I
mean,
dates
are
for
getting
to
know
each
other,
right?
OpenSubtitles v2018
Nenn
es
eine
Möglichkeit,
sich
besser
kennenzulernen.
Call
it
a
way
to
get
to
know
each
other
better.
OpenSubtitles v2018
Luis
Vasquez
begann
mit
dem
Projekt,
um
sich
selbst
besser
kennenzulernen.
Oakland's
Luis
Vasquez
began
the
project
in
order
to
better
know
his
own
self.
ParaCrawl v7.1
Das
Teilen
der
Kulturhilft
Bürgern
zu
verstehen
und
sich
besser
kennenzulernen.
Culture
sharing
helps
citizens
to
understand
and
to
get
to
know
each
other
better.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
gemischten
Gruppen
hatten
die
Auszubildenden
Zeit,
sich
untereinander
besser
kennenzulernen.
The
mixed
groups
gave
the
trainees
time
to
get
to
know
each
other
better.
ParaCrawl v7.1
Das
Verfahren
der
Beurteilung
kann
dem
Bewerber
auch
dabei
helfen
sich
besser
kennenzulernen.
The
assessment
process
can
also
help
some
candidates
gain
a
deeper
knowledge
of
themselves.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
von
ihren
Freunden
gehört,
dass
es
sich
lohnt,
Sie
besser
kennenzulernen.
I've
been
told
by
your
friends
you
are
someone
worth
getting
to
know
better.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mir
ziemlich
sicher,
darum
gehen
Leute
auf
Dates,
um
sich
besser
kennenzulernen.
I'm
pretty
sure
that's
why
people
go
on
dates,
to
get
to
know
one
another.
OpenSubtitles v2018
Sie
fahren
nach
London,
ein
paar
Tage
zu
Lady
Rosamund,
um
sich
besser
kennenzulernen.
They'll
stay
in
London
with
Lady
Rosamund
for
a
couple
of
days
just
to
get
used
to
each
other.
OpenSubtitles v2018
Sie
erlaube
es
den
Menschen,
sich
besser
kennenzulernen
und
das
Gemeinschaftsgefühl
zu
stärken.
These
activities
provide
opportunity
for
residents
to
get
to
know
each
other
and
to
build
community
spirit.
WikiMatrix v1
Das
Programm
wird
gelangweilte
Gäste
aufheitern
und
es
Ihnen
ermöglichen,
sich
besser
kennenzulernen.
The
program
will
cheer
up
bored
guests
and
allow
you
to
better
know
each
other.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
sich
Zeit
und
beantworten
Sie
einige
Fragen,
um
sich
selbst
besser
kennenzulernen.
Take
your
time
and
answer
some
of
the
questions
to
get
to
know
yourself
better.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufenthalt
wird
genutzt,
um
sich
besser
kennenzulernen
und
eine
persönliche
Beziehung
aufzubauen.
Their
stays
will
be
used
to
get
to
know
each
other
better
and
to
build
a
personal
relationship.
ParaCrawl v7.1
Syrische
Geflüchtete
und
in
Deutschland
beheimatete
Menschen
sollen
die
Möglichkeit
erhalten,
sich
besser
kennenzulernen.
Syrian
refugees
and
other
people
living
in
Germany
obtain
the
opportunity
to
get
to
know
each
other
better.
ParaCrawl v7.1
Luis
Vasquez
aus
Oakland
begann
mit
dem
Projekt,
um
sich
selbst
besser
kennenzulernen.
Oakland's
Luis
Vasquez
began
the
project
in
order
to
better
know
his
own
self.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
dass
es
sehr
interessant
für
die
Jugendlichen
der
Europäischen
Union
und
der
Schweiz
sein
wird,
sich
besser
kennenzulernen,
und
ich
bin
mir
sicher,
dass
dies
Grundlagen
schaffen
wird,
die
auch
Auswirkungen
auf
die
Zukunft
der
Europäischen
Union
haben
werden.
I
believe
that
it
will
be
very
interesting
for
the
young
people
of
the
European
Union
and
Switzerland
to
get
to
know
each
other
better,
and
I
am
sure
that
this
will
lay
foundations
that
will
also
have
an
influence
on
the
future
of
the
European
Union.
Europarl v8
Es
scheint
einfach
nur
so,
als
hätten
wir
eine
Menge
gemeinsam,
es
wäre
eine
Sünde,
sich
nicht
besser
kennenzulernen.
It's
just
I
feel
we
have
so
much
in
common,
it
would
be
a
sin
not
to
get
to
know
each
other
better.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
das
Gefühl,...
weil
ich
das
Gefühl
hab...
Dass
es
sich
lohnt,
dich
besser
kennenzulernen.
Because
I've
got
a
feeling
you're
worth
getting
to
know
better.
OpenSubtitles v2018
Das
verstärkte
Erlernen
von
Fremdsprachen
bringt
die
europäischen
Bürger
einander
näher,
da
sie
so
die
Möglichkeit
bekommen,
sich
zu
verständigen,
sich
besser
kennenzulernen
und
Beziehungen
einzugehen,
so
daß
der
Begriff
der
Unionsbürgerschaft
konkrete
Gestalt
annimmt.
Boosting
the
learning
of
foreign
languages
will
bring
European
citizens
closer
together
by
giving
them
the
means
to
communicate,
and
thus
get
to
know
each
other
and
forge
the
links
to
make
the
concept
of
European
citizenship
a
reality.
Europarl v8
Man
gedachte,
damit
den
Teilnehmern
Gelegenheit
zu
geben,
sich
gegenseitig
besser
kennenzulernen
und
zwanglos
Kontakt
mit
anwesenden
Vertretern
von
staatlichen
und
privaten
Institutionen
aufzunehmen.
It
was
thought
that
this
period
would
be
valuable
in
providing
participants
with
the
opportunity
to
get
to
know
each
other
better
and
to
make
informal
contacts
with
the
representatives
of
governmental
and
private
institutions
who
would
be
attending
the
consultation.
EUbookshop v2
Dieses
Ziel
ermöglicht
es,
sich
selbst
besser
kennenzulernen,
die
persönlichen
Ressourcen
und
Stärken
zu
bestimmen
und
Zugang
zu
einem
betriebsinternen
Praktikum
zu
erhalten.
This
programme
encourages
these
young
people
to
get
to
know
themselves,
to
determine
their
resources
and
strengths
and
to
secure
a
company
traineeship.
EUbookshop v2
Auch
auf
funktioneller
Ebene
finden
Änderungen
statt\
Zusammen
künfte
von
Einzelpersonen
mit
verschiedenen
Funktionen
auf
verschiedenen
Ebenen
geben
ihnen
die
Möglichkeit,
sich
besser
kennenzulernen,
und
zwar
nicht
nur
als
Personen,
sondern
vor
allem
in
ihrer
Eigen
schaft
als
Funktionen,
in
Hinblick
auf
ihre
Obliegenheiten
innerhalb
der
Firma.
Changes
occur
on
the
functional
plane
also;
meetings
between
individuals
with
different
functions
at
different
levels
give
them
an
opportunity
to
get
to
know
one
another
better,
not
only
as
people
but
also
in
terms
of
their
functions
in
the
company.
EUbookshop v2
Dieser
Entwicklungsprozeß
erlaubt
ihnen
einerseits,
sich
selbst
besser
kennenzulernen
und
andererseits
die
soziale
Wirklichkeit,
in
der
sie
leben,
besser
zu
begreifen.
They
develop
information
services,
their
objective
being
to
provide
all
young
people
with
access
to
useful
information
and
ways
of
using
this
information.
EUbookshop v2