Übersetzung für "Sey" in Englisch
Dir
sey
erlaubt,
mit
ihr
zu
sprechen.
No,
you
are
now
released
from
silence
OpenSubtitles v2018
Vorschläge
/
Fantasien
-
wie
mit
dem
beschuldigten
Weib
zu
verfahren
sey...
Suggestions
/
fantasies
-
how
to
make
the
witch
suffer
for
the
next
time...
CCAligned v1
Vorschläge
/
Fantasien
-
wie
mit
den
beschuldigten
Hexen
zu
verfahren
sey...
Suggestions
/
fantasies
-
how
to
make
those
witches
suffer
for
the
next
time...
CCAligned v1
Kwesi
Sey
alias
Kwes
ist
ein
Sänger
und
Produzent
elektronischer
Musik
aus
London.
Kwesi
Sey
alias
Kwes
is
a
singer
and
producer
of
electronic
music
from
London.
ParaCrawl v7.1
Dein
Ton
sey
Schutz
in
Wasserfluthen,
So
wie
er
es
im
Feuer
war.
Against
the
waves
we
would
require
its
help
again
to
feel
secure
OpenSubtitles v2018
Und
werd
ich
dich
als
Sieger
sehen,
So
sey
sie
dann
auf
ewig
dein.
But
if
you
bring
me
back
my
daughter
then
she
is
yours
forever
more
OpenSubtitles v2018
Brief
an
Berzelius
1828:
„Ich
kann,
so
zu
sagen,
mein
chemisches
Wasser
nicht
halten
und
muss
ihnen
sagen,
daß
ich
Harnstoff
machen
kann,
ohne
dazu
Nieren
oder
überhaupt
ein
Thier,
sey
es
Mensch
oder
Hund,
nöthig
zu
haben.
Wöhler
reported
to
his
mentor
Berzelius
"I
cannot,
so
to
say,
hold
my
chemical
water
and
must
tell
you
that
I
can
make
urea
without
thereby
needing
to
have
kidneys,
or
anyhow,
an
animal,
be
it
human
or
dog".
WikiMatrix v1
In
einem
solchen
Kristallgitter
des
Fluorittypus
sind
die
Seltenerd
(SE)-,
die
Uran-
und
auch
die
Sauerstoffionen
stark
diffusiongehemmt,
so
dass
die
Bildung
von
(SEy,
U
1-y)
O
2.00
-Phasen
mit
y
von
0
bis
1
aus
dem
Basisipulver
beim
Sintern
der
Presslinge
unterdrückt
wird.
In
such
a
crystal
lattice
of
the
fluorite
type,
the
rare-earth,
(SE),
the
uranium
and
also
the
oxygen
ions
are
heavily
diffusion-impeded,
so
that
the
formation
of
(SEy,U1-y)
O2.00
-phases
with
y
from
0
to
1
from
the
base
powder
is
suppressed
when
the
compacts
are
being
sintered.
EuroPat v2
Videos
gefiltert
nach
SEY.
Videos
filtered
by
SEY.
CCAligned v1
Laye
Alama
Conde,
Dominique
Kouamadio,
Ndeye
Maryama
Sarr,
Halim
Dener,
Aamir
Ageeb,
Zdravko
Nikolov
Dimitrov,
Ousman
Sey,
Christy
Omordion
Schwundeck
und
viele
andere
mehr
sind
bewegende
Belegbeispiele
für
diese
systematisierte
Straffreiheit
-
kein
einziges
der
bisher
bekannten,
polizeilichen
Tötungsverbrechen
an
Flüchtlingen
oder
MigrantInnen
in
Deutschland
wurde
jemals
rechtsstaatlich
sanktioniert.
Laye
Alama
Conde,
Dominique
Kouamadio,
Ndeye
Maryama
Sarr,
Halim
Dener,
Aamir
Ageeb,
Zdravko
Nikolov
Dimitrov,
Ousman
Sey,
Christy
Omordion
Schwundeck
and
many,
many
others
are
more
than
painful
testaments
for
systematical
provision
of
impunity
–
killings
of
refugees
or
migrants
have
never
been
charged
as
notable
crimes
in
those
cases
when
officers
of
state
were
directly
involved.
ParaCrawl v7.1
Calcutta
an
sich
ist
sehr
gesund
und
kann
ich
anjetzo
mit
Grund
widerlegen,
was
Abbé
Raynal
und
viele
andere
Schriftsteller
davon
schreiben,
daß
die
Luft
ungesund
sey.
Calcutta
itself
is
very
healthy
and
I
can
now
with
reason
refute
what
Abbé
Raynal
and
many
other
authors
have
written
of
it,
that
the
air
is
unhealthy.
ParaCrawl v7.1
Was
er
sey,
und
woher
er
entstehe,
darüber
sind
die
Meynungen
so
verschieden
als
zweifelhaft.
What
it
is,
and
where
it
comes
from,
the
differences
opinions
are
so
different
as
doubtful.
ParaCrawl v7.1